***
Минуя расстояние на сюнпо, мы добрались до лаборатории. От увиденного Ренджи присвистнул, оценив разруху. — Смотрю, ты неплохо повеселилась, — оглядываясь по сторонам, прошипел он. — Ренджи, он пропал, — тихо прошептала я, глядя на стену, к которой с помощью кидо припечатала ученого. — О чем ты? — непонимающе спросил он, проследив за моим взглядом. — Акаги Мики… Он исчез. Я использовала кидо, чтобы обездвижить его. — Разберемся с этим позже, надо найти занпакто, — скомандовал Абараи и принялся обшаривать все шкафы и тумбы. Да, сейчас важнее вернуть Шиноху. И действительно, спустя десяток минут я отыскала ее в одном из шкафов, в прозрачном контейнере. Раз я сразу не почувствовала, что Шиноха рядом, значит эта штука блокирует ее реацу. — Нашла! — выкрикнула я, поднимаясь с колен. Сдунув с нее невидимые пылинки, я закрепила ее за спиной. — Можем идти. — Отлично, надо выбираться из этого проклятого места, — озираясь по сторонам, ответил он. — Подожди! — на одной из полок я увидела письмо. Но привлекло мое внимание вовсе не оно, а печать. Я аккуратно взяла его в руки и начала бегло читать. — Что это? — заглянув через мое плечо, поинтересовался Абараи. — Письмо, на печати которого стоит герб клана Араи, — тихо ответила я. — И что в этом удивительного? Ты ведь знала, что твой отец замешан в этом. — Да, только почерк не его. Он пишет совсем по-другому. — Может, он попросил кого-нибудь написать за него? — предположил Ренджи. — Да, возможно. Тогда получается, что в нашем доме о его предательстве знал кто-то еще. — Не время об этом думать, надо выбираться. — Да, ты прав. Идем, — сложив письмо, я засунула его в форму, и, перейдя на сюнпо, мы выдвинулись на поиски выхода. — Еще раз меня потеряешь — я тебе голову отгрызу! — тихим мелодичным голосом пропела Шиноха. Хоть ее тон и был спокойным, он вселял ужас. По телу пробежались мурашки. — Хорошо-хорошо, я тебя больше не потеряю! Только не злись, — заикаясь, ответила я. Все же она умеет пугать. Чем дальше мы бежали, тем больше убеждались в том, что эти тоннели были очень похожи на лабиринт. Все вокруг было одинаковым, от этого казалось, что мы бегаем по кругу, пока, в конце концов, не наткнулись на тупик. — Как же меня это все уже бесит! — заорал Абараи и пнул стену. — Ренджи, это и есть выход, — я толкнула каменную дверь. Та отъехала в сторону. Проход был завален ветками и деревьями. Расчистив его, мы, наконец-то, оказались на свободе. От радости и усталости мы вдвоем рухнули на холодную сырую землю и начали вдыхать полной грудью свежий воздух. — Сегодня же возвращаемся в Сейрейтей, — хриплым голосом прорычал Абараи. — Согласна, — смотря на небо сквозь кроны деревьев, ответила я. — Идем, надо вернуться в лагерь и все подготовить для отхода, — поднимаясь с земли, скомандовал Ренджи и протянул мне руку. Я ловко ухватилась за его ладонь. Парень одним движением поставил меня на ноги, и мы направились к лагерю. Вот только когда мы прибыли к месту, там уже никого не было: ни палаток, ни шинигами. Все, что осталось, — это давно прогоревший до углей костер. — Кажется, они решили вернуться без нас, — оглядываясь по сторонам, прошептала я, — или перекочевали на другое место. — Нет, если бы вся группа была еще в лесу, то они дождались бы нас, — пнув бревно, некогда выступавшее в роли лавки, он осмотрелся еще раз. — Нам тоже пора возвращаться, — направляясь в сторону Руконгая, вспыльчивый лейтенант указал жестом следовать за ним. — Уверен? А вдруг они все еще где-то здесь? — Если они тут, то тогда мы вернемся, — строго ответил он. Я уныло поплелась следом. Перейдя на сюнпо, мы пробирались сквозь чащу, к выходу. Все же я сомневалась. Следовало сначала проверить все и убедиться, что члены группы ушли, а не находятся где-нибудь в закрытой лаборатории, подключённые к многочисленным проводам, медленно умирая. Тем не менее надо вернуться и доложить о находках, чтобы разработать дальнейший план действий.***
Постепенно в лесу становилось светлее, и воздух наполнялся пылью — это означало приближение к жилым районам Руконгая. Неужели скоро я, наконец-то, приму нормальную ванну, а не буду корячиться в ледяной речке? Высплюсь на нормальной кровати, и на ужин будет вкусная еда, а не странная субстанция, называемая кашей. Как только мы вышли, в глаза ударил яркий солнечный свет. — Кучики Мэй? — строгий голос раздался прямо рядом со мной. Прикрыв рукой глаза, я разглядела незнакомого человека. — Да, а вы кто? — молодые люди в форме стояли прямо напротив нас. — Советом сорока шести было принято решение: немедленно вас арестовать, — приказным тоном сообщил этот человек. — Что? — ошарашенно спросила я. Как такое может быть? — Вы обвиняетесь в предательстве Готею-13! — Что за дела? Этого не может быть! — выкрикнул Ренджи, закрыв меня собой. — Лейтенант Абараи, если вы не отдадите преступницу, то будете числиться как соучастник, от чего мы будем вынуждены арестовать и вас тоже. Ренджи смотрел на них ошарашенными глазами и ничего не понимал. Честно говоря, я тоже ничего не понимала. Я просто не верила своим ушам. Пока пыталась понять, что к чему, на мою шею уже успели одеть какой-то ошейник, полностью блокирующий реацу, и связали руки за спиной. Два шинигами в форме подхватили меня под руки и, перейдя на сюнпо, направились в неизвестном направлении. Я до сих пор не могу понять, что произошло, и почему меня назвали предателем. Что здесь вообще происходит? Надеюсь, мне хотя бы расскажут, в чем я виновата?!***
Скорость передвижения была высокой. Тело быстро ослабло, когда реацу исчерпала себя. Ее было совсем мало, едва ли хватало, чтобы поддерживать жизненные функции организма. Спустя несколько минут бодрящей прогулки я заснула… или потеряла сознание? Я не знаю, меня мучила дикая слабость, и перед глазами все плыло. Когда мне удалось открыть глаза, я увидела серые стены и потолок, а вместо двери — решётка. Попытки подняться не увенчались успехом, и я снова провалилась в сон.