ID работы: 5646851

Лисья маска

Джен
R
Заморожен
136
Ksula Vanda бета
Размер:
71 страница, 8 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
136 Нравится 65 Отзывы 33 В сборник Скачать

Глава 7. Видевший демона.

Настройки текста
Примечания:
      — Напомни мне, почему я на это согласилась? — Скептично задала вопрос мисс Донован, переходя через дорогу в сторону противоположного дома, где что-то нужно было этой странной иллюстраторше.       — М-м-м, наверное, потому что вы хотите подловить Шерлока? — Ответила Саша, идя по левую сторону от плеча полицейской.       — Думаю, это был риторический вопрос, — проворчала в ответ Донован, открывая двери в подъезд дома. — И вообще, что за теория?       — Я считаю, что мальчик стал свидетелем чего-то крайне необычного, — задумчиво произнесла шатенка, чуть взлохматив свои волосы. — И я хочу выяснить, правда это или нет. И ещё, собирался об этом говорить Шерлок вашему инспектору или он решил смолчать? Потом…       — Стоп-стоп, — резко остановилась темнокожая дёрнув ладонями рук перебивая, таким образом, девушку. — Ты хочешь сказать, что тот пацан является свидетелем?       — Пятьдесят на пятьдесят, — покачав головой с одного бока на другой, проговорила девушка.       — Ты, — со смешком произнесла Донован, — не имея никакого опыта в расследованиях, первый раз вообще побывавшая на подобном месте, просто увидев какого-то ребёнка из противоположного окна, решила, что тот является свидетелем? Может, ещё и как этот чудик, будешь говорить, что там было убийство?       — Может, вы дослушаете?       — Ха, ну валяй, только здесь, — женщина демонстративно облокотилась о лестничные перила и сложила руки на груди. — Потому что пока я не услышу нормальных доводов я и с места не сдвинусь.       Саша как-то тяжело вздохнула-выдохнула от всей этой ситуации. А просто подняться и спросить всё у ребёнка это так сложно что ли? Закусив губу, она внимательно окинула взглядом сопровождающую её женщину, и по её раздражённому взгляду было видно — она действительно никуда не пойдёт.       — Хорошо, — как-то обречённо звучал голос Саши. — Наблюдая за Шерлоком я…       — Ну, конечно! Как же на него не обращать внимания? — Взорвалась Салли, театрально взмахнув руками.       И почему она сразу не догадалась, с чего всё начнётся? Вернее, с кого…       — Я могу продолжить? — Спокойно спросила девушка, раздражённая тем, что её снова перебили. — Спасибо. Так вот, я могу сказать только два факта того, что там был ещё один человек, который остался живым.       Донован снова издала скептический смешок, чуть сменив свою позу, чтобы было удобнее стоять на лестничном пролёте. Саша, тихо, но верно, стала раздражать полицейскую. Но, женщина злилась ещё и на себя за то, что вообще согласилась пойти вместе с ней.       — Первый факт — это неестественная поза девушки у окна. Она явно за кем-то тянулась.       — Она могла просто идти в кухню, чтобы выключить газ, — выдвинула свою теорию Донован. — Но упала и потом решила доползти.       — Возможно, но тогда почему она так далеко? Да и рука направлена ближе к окну, чем к кухне. К тому же, почему они не выключили газ сразу, как только его почувствовали?       — Они были пьяны, и большая часть сопела в тряпочку к тому моменту.       — Тогда, кто в пьяном бреду, когда все находились в гостиной смог открыть газ, даже если случайно? Причём все конфорки разом, если я правильно поняла…       — Хм-м-м…       — Второй факт — Шерлок довольно долго крутился у окна, будто там предполагаемый человек и находился. На этом месте он провёл больше всего времени, причем, прежде чем закрыть окно мне показалось, что он предположил наличие свидетеля. А мальчик, которого мы увидели, лишь подтверждает, что он что-то видел.       — А с чего ты это взяла?       — Он, как только нас увидел, спрятался.       — Какой ребёнок не спрячется при виде полицейских?       — Ничего не подозревающий ребёнок вполне бы был заинтересован, почему взрослые в форме снуют туда-сюда. Пугаются лишь те, кто знают что-то или видят.       Повисло недолгое молчание.       — Я достаточно аргументировала свои соображения? Потому что думайте быстрее, если я не успею, я не смогу проверить свой главный вопрос на сегодня! — Запрыгала на месте Саша. Ей было невтерпёж расспросить мальчика и вернуться назад, где по её мнению детектив мог просто выводить весь персонал из себя. Правда, до поры до времени. — А если всё пройдёт как надо, вы сможете упрекнуть детектива!       — Чёрт с тобой! Пошли, — фыркнула женщина и поспешила подняться до нужной квартиры.       Саша сжала кулаки от нетерпения и поспешила догнать свою сопровождающую. Всё таки хорошо, что к ней подставили именно полицейскую. С мисс Донован она может поговорить с ребёнком беспрепятственно, так как сотруднику полиции отказывать обычно не положено. Ещё она может перемещаться куда угодно и вернуться на место преступления. Только девушка надеялась, что успеет вернуться обратно до того как детектив и его друг отправятся обратно домой или ещё куда.       «Надо определённо всё успеть!» — Мысленно кивнула себе девушка, когда они с Салли стояли напротив нужной двери.       Донован позвонила в дверной звонок и спокойно ожидала, когда кто-нибудь подойдёт к двери. Вот, спустя несколько секунд, послышался глухой звук открывающегося замка и дверь, со скрипом, отварила средних лет женщина со светло-русыми волосами.       — Добрый день, миссис…       — Миссис Холливан, — представилась та. — Марта Холливан. Что вам угодно?       — Можно поговорить с вашим сыном? — Без промедления задала вопрос Салли. Она хмуро посмотрела на госпожу Холливан, мысленно надеясь, что та не будет препятствовать.       Саша заинтересованно смотрела за спину хозяйки квартиры, а точнее на светлую макушку мальчика выглядывающего из-за угла несущей стены. Заметив на себе заинтересованный взгляд девушки, мальчик резко спрятался обратно, но буквально через пару секунд выглянув снова. Девушка приветливо улыбнулась и даже помахала тому ладошкой.       — К-конечно, — женщина явно занервничала от такой просьбы, от чего её голос дрогнул. — Но зачем?       — Мои коллеги, — на этих словах Салли с лёгкой иронией посмотрела на Сашу, приправив всё усмешкой. — Мои коллеги считают, что ваш сын мог стать невольным свидетелем того, что произошло в доме напротив.       — Ну-у, он с некоторого времени начал… — замялась женщина. — Ему вроде… — Марта помассировала переносицу и потёрла немного глаза и тяжело выдохнула. — Робин, милый, иди сюда. Он с самого утра мне про какой-то свой кошмар рассказывает. Робин!       На более настойчивое произношение имени, маленький мальчик медленно вышел из своего укрытия, не поднимая своих глаз. Боязливо подняв голову, он встретился с тяжёлым взглядом темнокожей женщины, которая была скептично настроена к ребёнку.       — Расскажи им, что тебе приснилось, — устало попросила женщина.       — И ничего не приснилось, — буркнул себе под нос мальчик. — Я видел демона! — Уже более твёрдо сказал мальчик. Сжав маленькие кулачки, он с неким вызовом посмотрел на Салли.       — Демона говоришь, — фыркнула та на его заявление. — Мисс Саша, — процедила она, поворачивая голову в её сторону, — что…       — Да, это был демон! Почему мне никто не верит?! — Перебил её Робин. Топнув ногой, он с уверенностью направил свой взгляд на доселе молчавшую Сашу.       — Он это с самой ночи повторяет, — удручённо произнесла его мама. — Проснулся посреди ночи, пришёл к нам с мужем и начал говорить, что в окне напротив видел демона…       Сощурив свои глаза, девушка без разрешения хозяйки квартиры прошла мимо Донован и миссис Холливан, после присела перед мальчиком на одно колено, а на второе расположила свой альбом и взяла в руку карандаш.       — Как он выглядел? — спросила она, склонив голову на бок, наблюдая перемену эмоций на детском личике. И краем глаза замечая удивление на лице у взрослых женщин.       — Ну-у, он… — замялся тот от такого внимания. Не каждый день ему верят и слушают взрослые, а тут… — Он был в таком бежевом плаще, вот. Ещё его лицо было похоже на животное, вот.       — На какое? — Спросила девушка для того чтобы сориентироваться, что именно добавить к наброшенному очертанию человека.       — Наверное, на кота.       — Почему на кота?       — Морда была белая с красной подводкой. Посередине ушей три бугорка, типа, — он поводил пальцами в воздухе. — Красные брови и усы, нос и ротик такого же цвета. Ещё он высокий, вот.       — А может всё-таки не кот?       — Может и не кот… — пробубнил он. — Но, я видел такую маску в мультике! Там такого называли демоном-ёкаем, вот! А ещё он сделал вот так, — Робин подвёл пальчик к губе, изображая жест тишины. — Я испугался и закрыл шторы и пошёл всё родителям рассказывать, вот! Они мне не поверили и сказали, что это мне кошмар приснился…       — Он кого-то бил? — не отрываясь, спросила художница, детализируя рисунок.       — Не, он просто стоял с бутылкой лимонада. Там на него какая-то девушка вешалась, а потом она упала и больше не вставала. Я подумал, что он как-то воздействовал на неё своей демонической магией, вот!       — Ты помнишь, что было под плащом?       — Думаю чёрные штаны и белая рубашка, — мальчик забавно сдвинул брови в раздумывающей манере. — Тёть, а вы мне верите?       Саша не ответила, а просто, улыбнувшись, потрепала мальчика по макушке и повернула к нему свой набросок, чтобы тот на него посмотрел.       — Похож?       — О-очень! — восторженно произнёс ребёнок. — Тёть, а он сюда не придёт? Я ведь его, вроде как, раскрыл.       — Думаю, что ему будет не до тебя. Не переживай, злой демон не покусится на тебя и на твою семью. Спасибо, что поделился, — она ещё раз погладила мальчика по макушке и, молча кивнув, его матери, вышла из квартиры, помахав мальчику напоследок.

***

      — И ты поверила в то, что там был демон? Вот так просто? — Возмущалась полицейская, когда они обе переходили дорогу. Донован возмущённо махнула руками, а после перегородила путь Саше, желая ту остановить. — Что ещё будет, а? Может, вместе поверим в Санта-Клаусса м-м-м?       — Я предпочитаю Деда Мороза.       — Кого? — Не поняла иностранного диалекта Донован. — Ты вообще откуда приехала?       — Вернёмся к вопросу о «демоне», — похлопала та по плечу Салли. — И лучше нам поспешить, а-то мы можем пропустить нечто интересное, — Саша подняла указательный палец вверх, продолжив движение обратно в злосчастную квартиру.       — Ну! — Требовательно произнесла женщина, продолжая ждать разъяснений.       — Детская фантазия настолько безгранична, что даже человека надевшего японскую традиционную маску лисы сделает из него демона-ёкая. Мальчик просто провёл аналогию с персонажем из аниме и вот перед ним был уже не человек, — торопливо начала объяснять Саша. — Скорее всего, это тот, кого нужно будет искать, — девушка помахала перед Салли своим альбомом с изображением подозреваемого.       — Значит, Холмс хотел его от нас скрыть и сам допросить? — спросила полицейская, припомнив с чего всё началось и из-за чего этот поход состоял в принципе.       — Не только, — уклончиво ответила Саша, склонив голову чуть в бок. — Я просто не хотела что бы мистер Холмс давил своей аурой на напуганного мальчика. К тому же, видели этот огонёк в глазах, когда он рассказывал про этого мужчину?! — Неожиданно произнесла девушка, мечтательно направив взгляд вверх. — Я уверена из него бы вышел замечательный писатель в жанре фентези!       — Что-то ты не туда свернула, — пробурчала на это Донован.       — И вовсе не свернула! — Возразила девушка. — Боюсь, мистер Холмс бы сильно повлиял на становление личности этого мальчика! Талант нужно оберегать, а не давать его на съедение законченного реалиста!       — И всё же почему ты ему поверила?       Обе уже поднимались на квартиру, огибая проходящих мимо сотрудников, когда прозвучал этот вопрос. На лестничной площадке слышались отдалённый триады знакомого всеми голоса, который не терпел, когда его гениальные мысли прерывают и Саша невольно заслушалась, пытаясь сконцентрироваться на том, что говорили наверху, но настойчивый взгляд мисс Донован говорил о том, что женщина ждёт свой ответ.       — Вам когда-нибудь говорили взрослые, что всё странное, что вы видите или видели, является всего лишь плодом вашего детского воображения и пора бы вам перестать жить глупыми мечтами, где вы могли бы встретиться с, допустим, феей? И что нужно перестать верить в то, чего нет?       — …       — Этот мальчик ещё узнает о том, что волшебных миров нет и демонов тоже, но я хочу, чтобы ему это сказали родители, но никак не…       — Чёртов Холмс! — прозвучало на весь дом, если не на всю улицу, голосом Андерсена.       — Пора бы нам вернуться в пьесу, — пропела Саша последнее слово и возобновила движение по лестнице. Донован поспешила за ней в чуть смешанных чувствах, не понимая, как всё что она сейчас услышала, смогло вывести её из колеи.       — Да сколько же вам всем повторять, что тут произошло убийство! У-БИЙ-СТ-ВО!       Саша и Салли пришли в самый разгар очередной ссоры между чересчур энергичным детективом и довольно уставшего от их общего разговора Андерсона. Оба мужчины были слегка растрёпанными, а рядом стояли раздражённый Лестрейд, почти клюющий носом доктор, который вяло давал играть со своими пальцами маленькой девочке и ещё пара экспертов.       — Господи, да чего вы его все слушаете?! Здесь обычный несчастный случай!       — Андерсон, я понимаю, что удачные поиски бензовоза тебя вдохновили, на новые свершения, но… А кстати, там бензин был?       — Э-э-э, нет, — растерявшись, ответил Филлип. — Но сейчас не про него речь!       — А жаль, сдаётся мне, бензина там не было не просто так!       — Да слили его ради продажи!       — А может для поджога притона?       — У него окончательно крыша поехала!       — Зачем так кричать? — Вмешалась Саша.       — А вы где были? — рыкнул инспектор, обратив на них своё внимание, от чего девушка случайно уронила свой альбом и предприняла пару неуклюжих попыток взять его обратно в руки.       — Мы были неподалёку, ничего необычного, сэр, — прикрыла её Донован, вспомнив, что и сама хотела проверить на честность одного пронырливого детектива.       — О! — развёл руки в стороны Шерлок и так же быстро свёл их обратно. — Вы нам поможете в этой нелёгкой партии, мисс Саша!       — Правда? — встрепенулась та, да так, что вновь уронила свой альбом.       Шерлок лишь смог заметить подол чьего-то плаща, прежде чем девушка вновь подняла его, спрятав рисунок тем, что повернула его к себе лицом, предоставив остальным лицезреть белый лист бумаги.       — Чем могу быть полезной? — Ёе глаза загорелись заинтересованностью и, казалось, что она вот-вот сорвётся с места и будет носиться по квартире в поисках чего-то полезного.       Шерлок усмехнулся.       Он давно заметил, что кого-то не хватает на его очередном дебюте знаний, хотя бы, потому что не ощущал на себе пристального взгляда художницы, который во время изучения объекта рисования становится весьма ощутимым и вечного ворчания Донован, которая недовольна его присутствием в любом случае. Даже было как-то непривычно, кода та отсутствовала.       Встряхнув своей кудрявой шевелюрой, Шерлок важно прошествовал до девушки, обойдя ту по кругу завладевая её вниманием полностью. Находящиеся в комнате люди чуть настороженно наблюдали за происходящим, ожидая, чего же попросит сделать её детектив.       Джон, словно почувствовав неладное, подошёл ближе к Саше встав позади неё. Он надеялся, что сможет хоть как-то защитить ту от детектива. По его мнению, они, очень даже, задержались на месте преступления. Обычно мужчины заканчивали раньше, уже это было подозрительным. А их ссора с Андерсеном, которая ни о чём? Назревало что-то нехорошее, а его чутьё в этой ситуации чуть ли не кричало об этом.       — Что же, я объясню ситуацию, — нарочито спокойно начал детектив.       Джон нервно сглотнул и невольно посмотрел в сторону, чем-то довольной, Донован. Женщина сложила руки на груди и, ухмыляясь, смотрела на пару детектив-художница. Стало интересно, что же с ними могло такого произойти, что Салли выглядит такой относительно спокойной и повеселевшей. Хотя и не скажешь на первый взгляд, что так оно и есть.       — Видите ли, мисс Саша, — он остановился и сложил руки в своём привычном жесте. — Эти многоуважаемые джентльмены, которые считаются лучшими в своём деле, считают, что в этом доме произошёл несчастный случай.       — Дайте угадаю, — закусила девушка губу. — Вы так не считаете?       — Какая наблюдательность! — похвалил её детектив, вскинув руками в разные стороны и вернув их в исходное положение. — Да, я так не считаю!       — Пф-ф-ф, — многозначительно фыркнул Андерсон. — Опять его безумные теории! Да нет тут ничего, что указывало бы на убийство! Они просто напились до беспамятства, не заметили, как включили газ и умерли самой глупой смертью!       — Вот видите! Даже сейчас они не хотят мне верить, — развёл театрально руками детектив, на что Джон закатил глаза.       — А от меня-то что нужно? — Задумалась девушка, будто нарочито делая вид, что не понимает, к чему клонит детектив.       — Я хочу, чтобы вы тоже высказали своё мнение по поводу этого происшествия.       — Э-э-э, вы хотите, чтобы я сказала убийство это или случайность? — уточнила Саша.       — Именно! Мне нужно ваше мнение! — Произнёс детектив, вкладывая как можно больше убедительности в каждое своё слово.       — М-моё мнение, — медленно и как-то тихо проговорила она, — вам нужно. Моё мнение…       Девушка обвела взглядом всех присутствующих, а после вновь вернулась к рассматриванию детектива, который ждал её вердикта.       Как-то не сходится, ведь Салли тоже тут не было, а ведь она полицейская! Почему же тогда детектив не спрашивает её мнения? Она ведь опытнее!       Взглянув вновь в глаза детектива она увидела как в них отражался холодный расчёт и некое ликование над сложившейся ситуацией. Будто всё, ею сейчас сказанное, должно быть обречено на заведомо прогнозируемый провал!       Его слова не сходятся с его взглядом и движениями…       Саша сглотнула.       «Да как он…»       — Ты лжец! — смачно выговорила она на родном русском. Её лицо скривилось от того, что почти поверила в то, что её мнение имеет хоть какой-то вес. Подтверждением этого было удивлённое лицо детектива на её неожиданный выпад.       «Он хотел меня унизить!?»       — Вам не нужно моё мнение! Вам нужно увековечить своё эго, — прошипела она ему в лицо, ткнув пальцем в его грудь. — Это отвратительно!       Развернувшись к двери, она игнорировала удивлённые взгляды абсолютно всех, кто стоял рядом, а Шерлок выпал из реальности на несколько секунд больше чем он ожидал.       Подойдя к мисс Донован, девушка вырвала из своего альбома листок с недавним рисунком и вручила его шокированной Салли. Та, будучи обескураженной, подхватила листок на автомате.       — Удачного расследования в убийстве, — сказала девушка, стоя у выхода спиной ко всем находившемся. — Надеюсь, эту Лисью маску поймают, — и с этими словами она хлопнула дверью.       Такой злости она не ощущала уже давно.       — Э-э-э, что это сейчас было? — первым отошёл от случившегося Джон. Он смотрел то на закрытую дверь то на Шерлока, который сверлил место, где стояла несколько секунд назад Саша.       — Шерлок, что она тебе сказала? — Но детектив, будто нарочно, игнорировал вопрос.       А сам Шерлок думал о том, что одна русская девушка смогла скрыть от него наличие своего незаурядного ума, предпочитая слиться с толпой.       И это ужасно начинает раздражать…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.