ID работы: 56471

Жизнь молодых

Гет
NC-17
Заморожен
54
автор
Mezzi бета
Lucas. бета
Размер:
111 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 83 Отзывы 5 В сборник Скачать

Продолжение 2

Настройки текста
Главный офис компании, на которую работал мистер Масару Харуно, был расположен в самом сердце Токио. Это высотное здание, скорее даже небоскреб, действительно достойно уважения. Вся площадь, окружающая здание, прослеживалась видеокамерами. У главного входа снаружи и внутри стояли по два охранника. У каждого входящего и даже выходящего обязательно просили показать удостоверение, что он является служащим этой компании. И неважно, являешься ты каким-нибудь директором какого-либо отдела или приходишь убирать кабинеты, пропуск есть у всех. Даже если охранник запомнил кого-то, то тот обязан предъявить пропуск. Если же в офис приходит не сотрудник компании, может гость, а может служащий из партнерской фирмы, или еще кто из официальной сферы, то к нему подходит один из охранников, обязательно спрашивает цель визита, сопровождает до вестибюля и присутствует при оформлении временного пропуска. Все строго, зато какая дисциплина. Подземная стоянка, огромных размеров и всегда заполненная в основном дорогими автомобилями, имеет выезд с двух противоположных сторон. Так как машин было много, а сотрудники компании заканчивали свой рабочий день примерно в одно и то же время, то будь только один выезд, образовалась бы самая настоящая пробка, но только под землей. Масару припарковался на своем стареньком лексусе неподалеку от главного входа. Но не успел он выйти из машины, к нему подошел мужчина. - Доброе утро, господин Харуно. Позвольте Ваши ключи, я припаркую Ваш автомобиль в отведенном для Вас месте на стоянке. Масару удивленно посмотрел на солидно выглядящего мужчину с широкими плечами и тоненьким спиралевидным наушником в ухе. Вот это осведомленность. Даже охранники знают о новых сотрудниках, и, похоже, даже знают, как они выглядят. Неужели каждого нового служащего компания так приветствует? Охранник терпеливо ждал, и Масару протянул ключи. - Пройдите, пожалуйста, в вестибюль. Саске внимательно прочитывал каждое предложение на семи листах договора, потому что не доверял Итачи. Нельзя упускать из виду ни малейшей детали, особенно если эта мелочь может показаться подозрительной. Но стоит признаться, что пока он не нашел ничего такого. Но бдительности не терял, даже не смотря на то, что читал уже последние строки. Итачи сидел за своим столом и разбирался с какими-то бумагами. Он не стал терпеливо ждать, пока его младший брат закончит чтение. Он знал Саске, поэтому понимал, что это долгий процесс. К сожалению, он знал о недоверии, прочно засевшем в его брате, но ничего поделать с этим не мог. Кроме этих двоих, так похожих друг на друга, но настолько чужих друг другу, в кабинете никого не было. Даже несмотря на то, что они оба молчали и каждый был занят своим делом, в воздухе висело ощутимое напряжение, которое нарушил женский голос, донесшийся из динамика рабочего телефона: - Господин Учиха, к Вам пришел мистер Масару Харуно. Итачи оторвался от бумаг. Саске, как раз закончивший подписывать последний лист, поднял глаза на старшего брата. В них проснулся интерес, а еще было неподдельное удивление. - Харуно? Тот самый, что ли? Итачи коротко кивнул. И нажав на кнопку на рабочем телефоне, сказал секретарше, чтобы она проводила гостя в кабинет. Затем снова посмотрел на Саске. - Закончил? - Да, – Саске встал, подошел к рабочему столу Итачи и положил перед его носом подписанные бумаги. - Ты уходишь или останешься? - не взглянув на документ, осведомился Итачи. - Хочешь, чтобы я свалил? – Саске отошел от рабочего стола к центру кабинета и поудобнее расположился на диване, тем самым показывая свое решение. Сразу же раздался стук в дверь. Итачи поднялся с кресла, чтобы поприветствовать гостя. - Рад с Вами наконец-то познакомиться, господин Харуно. Надеюсь, Вы добрались без происшествий? Масару Харуно был мужчина лет сорока, не больше. Выглядел солидно, на нем был хоть и не очень дорогой, но хорошо сидящий на подтянутой фигуре, костюм. Густые темно-русые волосы не тронули ни седина, ни лысина. Черты лица были мягкими и приятными. Про этого человека с уверенностью можно сказать, что он редко злился. Масару Харуно создавал впечатление добродушного человека, какого редко можно встретить. - Господин Учиха? – неуверенно спросил мужчина. - Да. Но зовите меня Итачи, – молодой человек подошел к Масару, чтобы пожать ему руку. Тем временем Саске встал с дивана, – А это мой младший брат, Саске, – младший Учиха последовал примеру старшего, заключив крепкое рукопожатие с господином Харуно. Затем вернулся на прежнее место. - Прошу, садитесь, – указал на кресло около дивана Итачи. Сам же сел рядом с Саске. - Знаете, я слышал, что президент компании очень молод, но все равно удивлен. Прошу прощения. Итачи издал легкий смешок. - О, не стоит извиняться, я все прекрасно понимаю. К тому же, официально президентом я стал только сегодня, – Итачи, мельком многозначительно посмотрев на Саске, поднялся с дивана. – Господин Харуно, не хотели бы Вы чашку чая или кофе? – Молодой человек подошел к своему столу. Достал из верхнего ящика черную папку с бумагами и вопросительно посмотрел на посетителя. Масару сидел немного напряженно. Теребил ручку своего новенького кожаного кейса на коленях. Он явно чувствовал себя неуверенно в компании двух совсем молодых людей. - Чай можно? - Конечно, – Итачи нагнулся к телефонному аппарату и нажал на кнопку. – Самико, принеси нам две чашки чая и одну кофе, – Саске не надо было спрашивать, он всегда пил чай, кофе не переваривал. А вот самому Итачи сейчас не помешал бы кофейный напиток. С папкой в руках молодой человек вернулся на диван. Он положил ее на журнальный столик и, словно бы забыв о ней, откинулся на диване. - Я слышал, Ваша дочь закончит заключительный класс в школе Юши Тенсай? Брови Масару удивленно поползли вверх. Откуда такой интерес к нему и его семье? И откуда такая осведомленность? - Да, мы решили, что это лучший вариант. Тем более что благодаря моему повышению, я смогу оплатить обучение дочери там. Итачи понимающе кивнул. - Несомненно, это хороший выбор. Саске учится в этой школе и, думаю, ему не составит труда приглядывать за вашей дочерью. Так сказать, помочь ей освоиться. Масару не заметил взгляда младшего Учихи, брошенного на Итачи. Мимолетный взгляд, полный презрения и недовольства. Мужчина с надеждой посмотрел на молчаливого Саске, глаза которого уже ничего не выражали. - Я был бы очень рад, если у Сакуры появится друг. Она тяжело переживала переезд. Саске бросил еще один злой взгляд на Итачи, улучив момент, когда Масару отвернул голову от него, но быстро взял себя в руки. К тому же, это не кто-нибудь, а господин Харуно - человек, которым он искренне восхищался и уважал. Поэтому он выдал то, чего раньше никогда бы не сказал даже под дулом заряженного пистолета. Но сделал это почти обреченно. - Господин Харуно, я постараюсь помочь Вашей дочери освоиться в новой школе, – он выделил слово «постараюсь». Уголки губ Итачи слегка дернулись вверх, едва ли не выдавая довольную улыбку. - Спасибо Вам, молодой господин. Саске выпал в осадок и словно потерял дар речи. В его голове сразу возникла мысль: "Как он меня назвал?". Зато Итачи не выдержал и издал смешок. - Простите нас, господин Харуно, но мой брат не привык, когда к нему так обращаются. Особенно, когда к нему так обращаются люди, намного старше его. - Прошу прощения… - Саске, – подсказал младший Учиха. - Саске, – закончил свое предложение Масару. Послышался стук в дверь и в кабинет вошла Самико с подносом в руках. Это была ухоженная двадцатисемилетняя девушка. Строгая, но, тем не менее, подчеркивающая прелестную фигурку одежда, волосы убраны в элегантную прическу, приятные черты лица. Но больше всего в своей секретарше Итачи любил ее ум. У Самико за спиной два высших образования и она весьма хорошо разбиралась в различных компьютерных программах. Ей без всяких колебаний можно доверить непростую работу. Пока Самико расставляла чашки на столике, Итачи взял папку и достал из нее бумаги. - Спасибо, Самико. Можешь идти, – Итачи взглянул на Масару. – Господин Харуно, я хотел бы поговорить о Вашей новой должности. Видите ли, произошла кое-какая ошибка. Бедный мистер Масару так и поперхнулся чаем. - Простите? – в его глазах заиграло нешуточное беспокойство. Как ошибка? Неужели, его не должны были повышать? Итачи, увидев реакцию Масару, поспешил исправиться. - Прошу Вас, не беспокойтесь. Я хотел лишь сказать, что Вас назначили на должность не финансового аналитика, а финансового директора. Хорошо, что мужчина успел поставить чашку с горячим напитком на столик, иначе бы она оказалась опрокинута. Масару, мягко сказать, удивленно посмотрел на президента компании. - Вы шутите? - сдавленно спросил он. Итачи издал очередной смешок, однако сразу же переменился в лице. Он посмотрел абсолютно серьезно на Масару. - Нет. - Я удивлен. - На самом деле, господин Харуно, здесь нечему удивляться. Компания умеет учитывать прошлые поступки, и она также умеет быть благодарной. Я читал Ваше дело и знаю, благодаря Вам офис нашей фирмы в Осаке процветал и избежал больших проблем. И это только официальная версия, - последнюю фразу Итачи выдал заметно тише и подстроил под остальные так, чтобы она была незаметна для восприятия. - Говоря о прошлых поступках, о каких именно Вы говорите? - Я говорю и о разоблачении Бьякко Такемуро. - О, если бы это был по-настоящему геройский поступок… Но я просто случайно оказался в тот вечер в офисе. Иногда мне свойственно забывать свои вещи. Сам того не замечая, но именно в этот момент Масару расслабился. Он расслабил руки, более того, поставил свой кейс к ногам. Слегка откинулся на спинку кресла и стал свободнее говорить. - Может быть, случайность – Ваш талант? Во всяком случае, не окажитесь Вы в тот вечер там, буквально через пару дней компания объявила бы о своем банкротстве, – Итачи с совершенно невозмутимым видом допивал свой кофе. Из-за разговора с Масару напиток быстро остывал, что явно не улучшало его вкус. - Я очень рад, что помог компании избежать банкротства. Но я был аналитиком более двадцати лет. Я не знаю, смогу ли справиться с такой высокой должностью. - В первый раз встречаю человека, который оспаривает свои способности не в лучшую сторону, – усмехнулся Итачи. – Но я уверяю Вас, я не нашел человека, который справился бы с обязанностями финансового директора лучше Вас. Я же сказал, я знаком с Вашим делом. Последние слова показались Масару подозрительными. Он несколько секунд сидел с озадаченным лицом, потом вдруг его брови резко вскинулись вверх, он почувствовал как по всему телу пробежалась неприятная дрожь страха. Неужели они знают о его темных делишках, что он проделывал пару лет назад? Да нет, это невозможно. Масару думал, что не оставил следов. И он не доверил эту важную информацию никому, даже жене. Итачи с удовлетворением смотрел за переменой выражения лица господина Харуно. - Господин Учиха, – пришел в себя Масару. – Это честь для меня - принять должность финансового директора. Лучше не нарываться на официальное разоблачение. Если, конечно, господин Учиха знает об этом дельце. Масару решил не рисковать. - Вот и отлично! – Итачи пододвинул бумаги к Масару. – Вот, пожалуйста, ознакомьтесь с договором и подпишите. – Он достал из кармана пиджака фирменную ручку-автомат и положил на бумаги. - Мой совет вам, господин Масару, читайте очень внимательно, – сказал Саске, в упор глядя на мужчину. Масару с удивлением посмотрела на парня, затем на Итачи. - Мой младший брат считает меня мошенником, – усмехнулся Итачи. – Он недавно подловил меня на жульничестве, когда мы играли в карты. Теперь он мне ни в чем не доверяет. - А, понимаю, – Масару засмеялся. – Карты! Моя дочь никогда не проигрывает в карты. Теперь я думаю, что она тоже мухлюет. Итачи напряженно рассмеялся над словами Харуно. Господин Харуно нагнулся над бумагами и принялся знакомиться с ними. В глазах Итачи, обращенных на Саске, впервые за долгое время проскользнула неприкрытая злость. Он угрожающе и почти незаметно качнул головой из стороны в сторону, явно предупреждая, чтобы Саске больше не выкинул ничего подобного. Он мог терпеть его выходки в любое время, кроме рабочего. Саске, полностью проигнорировав взгляд брата, поднялся с дивана. - Пожалуй, мне пора идти. До скорой встречи, господин Харуно. Подойдя к двери и уже положив свою ладонь на ручку двери, парень остановился и повернулся. - Итачи, насчет игры. Мы еще отыграемся. - Ваш брат выглядит очень мрачным. Он всегда такой? – заметил Масару, когда младший Учиха покинул кабинет. - Шесть лет, не переставая. Он слишком тяжело воспринял смерть родителей. Масару с сочувствием посмотрел на Итачи. - Почему-то мне кажется, что он винит Вас в их смерти. Не услышав ничего в ответ Масару, чувствуя себя крайне неловко из-за того, что влез не в свое дело, снова склонился над бумагами. - Прошу прощения. Возникло неловкое молчание. Итачи еще долго сидел, не меняя позы, пока не произнес тихим напряженным голосом: - Это так заметно? - Что? Нет, не берите в голову. Мне просто показалось, - Масару только-только закончил чтение последнего листа и взял ручку. - Нет, Вы были правы, – в глазах молодого человека сквозила вырвавшаяся из самых глубин его чувств боль. Но вдруг молодой человек неожиданно резко встряхнул головой, не успев Масару заметить это столь сильное чувство, потер большим и указательным пальцем веки и уже с совершенно бесстрастным взглядом посмотрел на Масару. - Вы готовы подписать договор? - Да, но я по-прежнему не понимаю, с чего вы взяли, что я подхожу на эту роль, – не выдержал Масару. Итачи, уже полностью отошедший от состояния, что было секунд пять назад, искривил свои губы в полуулыбке. - Я думаю, вы знаете. - Хэй, Шино! Ты как всегда рано, - Наруто поздоровался с парнем, который на первый взгляд может показаться странным. Да и на второй, и на третий тоже. Его густые темные волосы всегда, сколько помнили его друзья, стояли торчком. Они больше походили на воронье гнездо. Его лица обычно не видно, парень прячет его за темными круглыми очками и высоким доходящим до его носа воротником толстовки. Часто он напяливает на голову глубокий капюшон либо ветровки, либо более теплой куртки, в зависимости от времени года. Да и вообще в целом его одежда была плотной и полностью закрытой. Даже этим жарким летом парень ни разу не одевал, ни шорты, ни футболку. Когда компания друзей собиралась на пляж, или куда-либо еще в дневное время, Шино Абураме предпочитал сидеть дома в прохладе и выходил только вечером, после того, как солнце садилось за горизонт. И то, ненадолго. Много времени проводить в шумной компании он тоже не любил. Шино Абураме – нелюдимый человек, предпочитающий веселому времяпровождению с друзьями одиночество. Он бы с удовольствием посидел в отцовской лаборатории, или почитал в беседке в семейном саду книжку о разновидности мух. Или других насекомых. Его мало что интересовало, кроме насекомых и научных исследований отца. И разговоры его друзей, скорее даже просто одноклассников, казались ему скучными. А когда Шино начинал говорить им о своем, то его никто не понимал. Поэтому, если это было возможно, он предпочитал отмалчиваться. Но даже у него есть человек, которому он с радостью выделит свое драгоценное время и всегда поможет, которого он всегда выслушает. Его лучший друг - друг детства. Человек, за которым он последовал бы куда угодно, не раздумывая о последствиях. Да просто потому, что этому человеку он обязан жизнью. Дважды обязан. И хотя его друг ничего от него не требовал, Шино чувствовал себя в долгу перед ним. Этого человека он сейчас и ждал в аэропорту в кафе на втором этаже. Именно там к нему подошел Наруто со своей неполной компанией. Саске не смог прийти из-за семейной компании и Итачи. До Хинаты не дозвониться вообще, видимо опять Неджи запер ее дома. Сай, не объяснив ничего, просто сказал, что не придет. С Наруто пришли только Шика и Чоуджи. Вскоре должна и Ино подойти. Шино не ответил, только кивнул подсевшим за его столик парням. Он не стал говорить, что пришел еще полчаса назад. Да и сейчас до прибытия нужного рейса еще минут сорок. - Кстати, Шино, зря ты позавчера так рано ушел! Ты пропустил самое веселье! Шикамару закатил глаза и зевнул. Он крикнул Чоуджи, который стоял у витрины с едой и делал заказ: - Чо, возьми мне кофе. - Видел я. Видел я в выпуске вчерашнем фотографию твою, – ответил Шино блондину. Наруто откровенно передернуло. Веселое выражение его лица моментально сменилось на хмурое. - Не напоминай, – глухо сказал Наруто и отвернулся от Шино. Шикамару даже не поленился усмехнуться. - Над чем ты смеешься? – спросил подошедший Чоуджи с подносом, полным различными булочками и двумя чашками кофе. Шикамару кивком указал на Наруто, взяв одну из чашек. - Я не понял, ты смеешься надо мной? – встрепенулся Наруто. Он уже напрочь забыл о вчерашней статье. Просто,… какого черта над ним смеются? Шика неопределенно пожал плечами. - Привет, мальчики, – к их столику подошла Ино. Она села на свободный стул и обвела взглядом помещение кафе. - Привет. Откуда ты такая красивая? – прожевав большой кусок булки, спросил у девушки Чоуджи. Остальные парни бросили на нее оценивающие взгляды. Да, девушка целое утро провела у зеркала. Долго думала, что одеть. Несколько раз переодевалась. Несколько раз красила глаза, попробовала даже стрелки навести, но они ей не пошли. В конце концов, когда она перемерила весь гардероб и глаза уже начали краснеть от постоянной смывки, Ино остановилась. На ней были белые хлопковые шорты, не намного выше колен и так выгодно оттеняющие ее загорелые ножки, и бледно-голубая водолазка, так как утро последнего дня лето выдалось прохладным. Макияж навела как можно естественней. Никаких теней и тонального крема, лишь тушь, выделив тем самым эти прекрасные бирюзовые глаза. На скулы легким тоном нанесла румяна. Волосы Ино убрала в высокий хвост, а вот челку она впервые уложила на другую сторону лба. - Да, ты сегодня выглядишь как-то иначе. Лучше, чем обычно. - Давно по своей роже не получал? – злобно взглянула на Наруто девушка. - Да ладно тебе, я ж пошутил. - Хорошие духи, – прокомментировал Шикамару, сидящий рядом с Ино. – Но, ты с ними переборщила. - Правда? – испуганно воскликнула девушка. Она посмотрела на остальных парней. – Вы тоже так думаете? Один Наруто потянулся к девушке, намереваясь всю ее обнюхать, остальные лишь пожали плечами. Девушка остановила парня на расстоянии вытянутой руки. - Отсюда улавливаешь? - Нет. Ино раздраженно посмотрела на Шикамару. - Издеваешься, да? Шика не ответил. - Ино, ты влюбилась? – спросил Чоуджи, так и не дождавшись ответа на предыдущий вопрос. Девушка испуганно посмотрела на Чоуджи. Ее щеки слегка покраснели. Она нервно провела рукой по челке, слегка отодвигая ее от лица. - Н-нет. С чего ты взял? – она тут же ругнулась про себя из-за того, что запнулась на первом же слове. Чоуджи загадочно улыбнулся. Откусил большой кусок булочки, прожевал и только потом ответил. - По девушке сразу видно, влюблена она или нет. - Да не влюблена я! – вдруг закричала девушка. Четыре пары глаз странно посмотрели на нее. - Теперь и я думаю, что она влюбилась, – непонятно кому сказал Наруто. - Ну все, ты нарвался! – разозленная девушка вскочила со стула, взяла свою немаленькую и нелегкую сумку. Хотела ею запустить в Наруто, но ее остановил Шикамару. Вернее его слова. - Успокойся, чего так бесишься? Надоела, – парень с безразличным видом допивал остаток своего кофе. - Шика, а ты вообще… - Ино, я же сказал, успокойся. Если ты не влюблена, то ты не влюблена. Будь по-твоему, – парень пристально посмотрел в глаза Ино. Девушка неожиданно быстро успокоилась. То ли это слова Шикамару на нее подействовали, то ли до нее самой дошло, что она ведет себя глупо. Она села на стул, не замечая взгляда Шикамару. Если бы она заметила, то удивилась бы. В обычно ленивом и скучающем взгляде проснулись другие выражения. То ли интерес, то ли легкое удивление, то ли… ревность? Шикамару отвел взгляд от девушки и безразлично посмотрел в какую-то другую сторону. Он сразу заметил изменения в девушке. Но как-то ему сначала в голову не приходило, до того как это сказал Чоуджи, что она влюблена. Как только он увидел реакцию Ино, он понял, что его друг прав. Черт, сам того не замечая, парня это задело за живое. - А почему так мало народу? – решила отвести от себя внимание девушка и тем самым разрядить обстановку. Да и к тому же ей и в самом деле интересно, где остальные. Особенно где молодой, красивый, бледнокожий брюнет. Стоп. Она же не влюбилась в него. - Остальные не смогли прийти, – ответил Наруто, никак не отреагировавший ранее на вспышку девушки. Он даже не понял, что мог неслабо пострадать. - И никто не подойдет? – в голосе девушки скользнуло разочарование. Ей вдруг показалось, что день проходит впустую. Хотя почему впустую? Она же встретится с другом, которого давно не видела. - Нет. Но нам и так будет весело, да Шино? – повернулся блондинчик к Абураме, тихо сидевшему на своем стуле, как всегда не принимая участия в общей беседе. И сейчас он никак не отреагировал на слова Узумаки. - Когда там нужный рейс прибывает? – спросил Наруто, забыв о Шино. - Минут 15 ждать нам. - Мистер Инузука, мы начинаем снижаться на посадку, – тронула его плечо миловидная стюардесса, тем самым разбудив. – Пристегните, пожалуйста, ремень безопасности, – мило улыбнулась ему девушка и ушла. Парень, еще не до конца отошедший ото сна, протер глаза. На удобном диванчике под легким пледом и с маской на глазах для сна, было очень уютно спать. Ему даже снился сон. Хотя, нет, не сон, скорее воспоминание. Очень приятное и в то же время очень грустное воспоминание. Уже три года прошло. Всего лишь три года… Парень пристегнул ремень безопасности и потрепал белую макушку пса, сидящего рядом с его диванчиком в специальной огромной клетке без «потолка», снизу укрепленной к полу. Это единственный способ перевозки его любимца в салоне самолета. Не смотря на то, что парень летел первым классом, правила были общими. Но все же это лучше, чем отправить Акамару в багажник вместе с остальными животными. И плевать парень хотел на то, что это надежный и комфортный для животных вид услуг. Его дружку место рядом с ним. Все его лето было в разъездах. Но он ничего не имел против такой жизни. Напротив, было очень интересно, он получил массу положительных эмоций и даже сейчас он возвращался домой, все еще находясь под впечатлением от этого путешествия по разным странам. Единственное, что огорчало, так это то, что он редко встречался со своими друзьями. Попрощался в первый день лета и вот снова видится с ними, но только в последний день лета. Он знал, что они его встретят. Наверное, уже ждут его в аэропорту. Парень почувствовал несильное давление и понял, что как раз-таки начинается посадка. Он откинул голову на спинку дивана. Непроизвольно сжал руками подлокотники дивана, все его тело было напряжено. Даже глаза прикрыты. Нет, он не боялся летать. Хоть он и не понимал, как такая большая железяка висит в воздухе, но не боялся находиться в ней во время полета. Зато парень панически боялся снижения, особенно момента соприкасания многочисленных колес с землей. Казалось бы, после частых перелетов, он должен привыкнуть, но нет. Эта жуткая, но, слава богу, совсем недолгая встряска. И дурные мысли, лезущие в голову. А вдруг колеса не выдержат и сломаются. А вдруг самолет приземлится на нос, то есть вертикально вниз? Да мало ли что может случиться во время приземления? Как там бывает? Например, в детстве мальчишкой, да не важно, может и девчонкой, лезешь на высокое дерево. Опять же неважно, может с друзьями одногодками поспорил на храбрость, может самому стало интересно, сможешь забраться или нет. А взобравшись на самую высокую доступную ветку, нужно и спуститься. И вот здесь становится страшно. Вдруг видишь, как далеко внизу находится земля, начинает слегка кружиться голова, впадаешь в панику. Спускаться намного труднее и страшнее, а еще и опаснее. Аналогичная ситуация и с самолетом. Жуть, страшно. Парень сошел с трапа последним. На одном плече висела небольшая спортивная сумка, в другой руке он держал поводок, который был прицеплен к кожаному ошейнику большого белого пса породы пиренейской горной собаки. На шее собаки висело множество золотых медалей, оттеняя белую мощную грудную клетку. Сразу видно, что этот пес не умеет проигрывать. И сразу видно, что хозяин безмерно гордится своим любимцем. Его страх прошел моментально, как только самолет полностью замер. По трапу он спускался совершенно спокойно. А когда спустился, он ощутил еще и прилив радости. Он был рад, что наконец-то вернулся домой, что наконец-то увидится с семьей, с друзьями. С последними совсем скоро встретится. - Киба! Акамару! Губы парня сами собой растянулись в широкой улыбке, обнажая ряд идеально ровных белых зубов. Эта улыбка всегда очень украшала парня. Вот и сейчас на него бросали заинтересованные взгляды девушек и женщин, которые проходили мимо. Пес не стал вырываться и бежать в сторону группы молодых людей, радостно вихляя большим мохнатым хвостом. Не стал скулить, и лаять. Нет, он слишком хорошо обучен и воспитан. Он спокойно шел рядом со своим хозяином, полностью подстроившись под его шаг. - Приветище, – поприветствовал друзей Киба. Он слегка приобнял подошедшую Ино. При этом заметил. – Ты прекрасно выглядишь. - Тебя приветствую, друг мой, – тихо, но, тем не менее, все слышали, сказал Шино. Киба подошел к Абураме, потрепал его итак сильно растрепанные волосы. - Рад тебя видеть, Шино. Как всегда жаришься в этой одежде? – зная, что Шино ничего не скажет в ответ, Киба повернулся к остальным, которые в свою очередь приветствовали Акамару. Чоуджи поглаживал густую мягкую шерсть, при этом говоря, что пес совсем истощал. А Ино с интересом разглядывала медали на собачьей груди. - Все первые места, – прокомментировала девушка. И шутя, продолжила. – Хоть бы ради разнообразия второе взяли. - Мы пытались. Но Акамару слишком круто выглядит, – Киба с нежностью посмотрел в теплые карие глаза его верного друга. - Кстати, почему вас так мало? - А, остальные не смогли прийти, – Наруто похлопал по плечу Кибы. – Но они просили передать тебе «Welcome Home!» – сказал с широченной улыбкой, которую мог продемонстрировать только он. - Обидно, – Киба провел пятерней по волосам. – Хината тоже не придет? - У нее выключен телефон. Наверняка опять Неджи. - Вдвойне обидно. Шика! – тут же вернул себе хорошее настроение Киба. – Вот даже ты не поленился прийти. Неужели ты так по мне соскучился? - Не льсти себе. Моя мать достала меня разговорами о будущем малыше, – Шикамару закатил глаза. Но, тем не менее, в его взгляде не было раздражения. - Шика, у тебя будет братик? – восторженно спросила Ино. Шикамару уже пожалел, что сболтнул лишнее. - Или сестренка. Будешь нянчиться с ней вместо меня? - Дурак, пора бы тебе научиться ответственности. Может, с появлением братишки, у тебя она появится? - Шика, почему ты ничего не говорил? – обиженно спросил Наруто. – Всегда все узнаю последним. - Вообще-то, не только ты, – напомнила о себе Ино. - Ну что ж, поздравляю с пополнением в семействе, Шика, – вернул к себе внимание Киба. – Но я удивлен. Разве ты не должен был говорить эту новость своей девушке? Почему Ино только сейчас об этом узнала? - Мы расстались. - И ты так спокойно об этом говоришь? – усмехнулся Киба. – Неужели она тебе настолько надоела? - Эй, Киба, попридержи язык. Вообще-то, это я его бросила, – тут же отозвалась Ино. Киба посмотрел на Шику, тот с безразличным видом кивнул, говоря, что она права. Киба понимал Ино - никакая девушка не выдержит рядом с таким пофигистом. Парень повернулся к Ино. - У тебя появился новый парень? - Нет, с чего ты взял? - Странно. - Почему? - Ты выглядишь так, нет, ты прекрасно выглядишь, но так, словно по уши влюблена. - Зря ты это сказал, Киба. Она Наруто за эти слова чуть не убила, – тихо проговорил ему прямо в ухо Чоуджи, совершенно забыв, что он первый это предположил. Но реакция Ино оказалась более спокойной. Она лишь недоуменно спросила. - Почему? Как я выгляжу, что напоминаю вам всем влюбленную дурочку? - Я ничего не говорил про дурочку, – усмехнулся Киба. – Дай-ка подумать… - Ты выглядишь лучше, чем обычно, – вставил свое слово Наруто. – Я тебе это уже говорил. - Наруто, заткнись. - Вот, точно! Ты словно бы светишься изнутри. Твои глаза блестят, и они словно бы улыбаются, – парень коснулся губ девушки. – Губы то и дело изгибаются в улыбке. Ты, даже находясь сейчас здесь с нами и слушая меня, думаешь о чем-то или, скорее, о ком-то другом. Твои щеки покраснели, я попал в точку. Мне интересно, кто заполнил почти все твои мысли, подруга. Девушка стояла в легком шоке. У нее конкретно раскраснелись щеки, теперь она была похожа на Хинату. У нее то и дело, что открывался и закрывался рот, она не могла промолвить ни словечка. Неужели она так выглядит? Неужели она действительно влюблена? Да не может быть. Но ведь уже третий человек ей это говорит. Киба, улыбаясь, смотрел на девушку. Вообще-то Ино всегда было легко «читать». Все ее эмоции, мысли были ярко выражены на ее красивом лице. Она совершенно не умеет врать и не умеет скрывать эмоции. Когда она зла, когда у нее хорошее настроение, когда плохое, когда у нее что-то случилось что-то хорошее или плохое, когда она обижается, когда злорадствует, когда шутит, всегда видно на ее лице. И уж тем более, когда она влюблена, это видно сразу. Но когда она только начала встречаться с Шикамару, у нее не так ярко были выражены эти эмоции, как сейчас. Очень интересно. - Пошлите уже к выходу, достали болтать, – не выдержал Шикамару. - Кстати, как долетел, без происшествий? – запоздало спросил Наруто. Никто так и не сдвинулся с места. Киба усмехнулся. - Хорошо долетел. Посадка была как всегда ужасной. Парень вдруг помрачнел. - Что? – спросил наблюдательный Шикамару. - Во время полета мне приснился сон, – Киба замолчал, и с угрюмым видом посмотрел куда-то в сторону большой очереди на посадку какого-то очередного рейса. - Что за сон? – нетерпеливо спросил Наруто. Киба резко повернул голову на Наруто. В его взгляде читалась растерянность, словно он не понимал, ни где он сейчас, ни о чем спросил Наруто. Словно он мыслями был сейчас совершенно в другом месте и времени. Но он быстро пришел в себя. - Это было воспоминание. О Рейсуке. Наше последнее лето с ним. Все до одного переменились в лице. Все, как одно, лица приняли траурное выражение. Никто не проронил ни слова. Конечно, никто не забывал Рея. И никто никогда его не забудет. Но… как-то прежде никто не заговаривал о нем. - Уже три года прошло? – нарушил молчание Шикамару. - Нет, Шика, всего лишь три года, – с болью в голосе проговорил Киба. Они наконец-то сдвинулись с места, где произошла встреча. Не сговариваясь, они потихоньку пошли к выходу. С их лиц не спало хмурое выражение, над их головами словно бы нависло угнетение. Ее остановил огромный движущийся шкаф в строгом костюме. Сакура, в виду своего небольшого роста, как и почти у всех японок, смотрела на мужчину снизу вверх. С большого низа-вверх. Ей показалось, что захоти этот шкаф стукнуть ее по голове, она войдет в землю как гвоздь. И это в лучшем случае, если у нее не сломаются ноги и не треснет череп. У девушки вырвался короткий и слегка истерический смех. С чего это у нее такие мысли? Этот человек просто охраняет свою территорию. Вернее, территорию, доверенную ему. Он же охранник. - Предъявите ваш пропуск. Девушка впала в легкий ступор. Но быстро пришла в себя. Она мило улыбнулась охраннику. - Эм, понимаете, мой отец работает в этом офисе. - У многих детей в этом офисе работают родители. Итак, ваш пропуск. - Но я-то не работаю здесь! У меня нет никакого пропуска! - Тогда я прошу вас отойти. Добрый день, госпожа Роудеко, – поздоровался «шкаф» с пожилой женщиной, которая быстро предъявив свой пропуск, вошла в здание. - Послушайте! - Сакура вновь предстала перед охранником. – Я ведь к отцу пришла. Он сегодня первый день работает, я пришла его поддержать. - До свидания, мистер Накадзима. Всего хорошего. - Пока, Дзиро. - Неужели я никак не могу войти, господин Охранник? – Сакура глазами кота из Шрека смотрела на охранника. - Девушка! Ну, я же попросил вас отойти. - Нет уж! Я буду стоять здесь до тех пор, пока вы меня не пропустите, – девушка упрямо вздернула подбородок, при этом еще скрестила руки на груди. Выражение ее лица также переменилось на упрямое. Другой охранник, стоящий немного левее, раздраженно-понимающе и сочувствующе посмотрел на своего напарника. - Девушка, вам нужны проблемы? Посмотрев в упор в бесстрастные маленькие глазки охранника еще некоторое время, девушка обреченно вздохнула. Она отошла на безопасное расстояние от «шкафа» и повернулась лицом к главному входу. Слегка прикусив нижнюю губу, как она всегда делает, когда чем-то крайне недовольна, девушка достала свою «раскладушку». Набрала отцовский номер и приложила к уху. Но услышала лишь долгие гудки и никакого ответа. - Хмпф! – недовольно фыркнула Сакура, положив телефон обратно в сумку. Вполне возможно, что отец сейчас занят какими-то важными делами. "Во время обеда" - с сарказмом подумала девушка. Она, конечно, напрасно злилась. Ведь все-таки у Масару сегодня первый рабочий день. Суматоха и все такое. Но ведь отец сам же попросил свою любимую дочурку приехать, дабы пообедать вместе. Ну, еще он попросил ее прихватить его счастливую фотографию в рамке, на которой вся их семья была запечатлена лет пять назад и синюю папку, которую нужно было найти в его старом кейсе. А тут что творится! Ее не пропускают, а до папы не дозвониться. И что прикажете делать? Судя по голосу отца, синяя папка очень важна. Так что она не может спокойно уйти. Уйти может, но спокойно нет. Эх, еще одна причина, по которой девушке не хотелось уезжать из Осаки. Там было все проще. Там Сакура могла навещать своего отца на работе хоть каждый день. Ее знали почти все сотрудники фирмы, и никаких проблем не было. Хотя по сути – это одна и та же компания. Девушка снова достала мобильный, но не успела она набрать своего отца, как раздался входящий вызов «Папуля». - Алло! Пап, меня не пускают, я стою тут… - Саске, подожди! – услышав знакомый женский голос, молодой человек ускорил шаг в противоположную сторону от его источника. – Эй, Учиха! От меня не сбежишь! Саске остановился и с совершенно спокойным лицом повернулся к девушке, спешащей к нему. - Даже не пытался. Привет, Кира. Девушка, которой на деле двадцать два года, выглядит как тринадцатилетняя школьница. Темные с рыжим оттенком кудри обрамляли круглое пухленькое личико. Большие карие глаза, отдающие наивностью, добротой, честностью и всеми теми качествами, которыми Кира не обладала. К тому же она маленького роста и хрупкого телосложения. Девушка обладала внешностью, которая предрасполагала к себе людей, которая внушала доверие. Внешность, из-за которой эту девушку хочется защитить хоть от всего мира. Эх, но такой внешностью обладает девушка с весьма и весьма скверным характером. Кира – большая любительница интриг и сплетен. Ей нельзя доверить никакого секрета, иначе о нем будет знать весь офис уже спустя каких-то десять минут. До невозможного эгоистичная натура. Никогда ничего не сделает ради других, только если это будет выгодно и для нее тоже. Поэтому, если она решается кому-нибудь помочь, то в этом определенно есть подвох. А еще Киру редко можно застать на своем рабочем месте, зато легко можно найти в курилке. Хороша картина – тринадцатилетняя школьница с сигаретой в зубах, - ничего не скажешь! Ах, ну да, ей же не тринадцать! Но самое главное это то, что Кира обожает Итачи. До такой степени, что порой походила на маньяка. Но почему-то эта девушка стеснялась и смущалась при виде предмета воздыхания и предпочитала его избегать. Зато постоянно доставала Саске с расспросами о нем. Что совсем-совсем не устраивало младшего Учиху. И ведь не сбежать от нее никак. Везде найдет. - Итачи поживает ВРОДЕ хорошо, ВРОДЕ не болеет и ВРОДЕ не собирается. Больше я о нем ничего не знаю. Всего хорошего, Кира, – решив по-быстрому уладить эту проблемку, Саске хотел было тронуться с места прочь. Но его ловко остановила Кира, схватив своей цепкой ручонкой за край торчащей из под верхней кофты футболки парня. - Стой. Сейчас меня не только Иточка интересует. Я тут слышала краем уха, что у нас новый сотрудник. Саске слегка, самую малость нахмурился. С чего это Киру заинтересовал какой-то там новый сотрудник? Если только он не «какой-то там». Нацепив на лицо маску безразличия ко всему, молодой человек ответил. - Допустим. Девушка чуточку приблизилась к парню и доверительно посмотрела в его глаза. Тихо прошептала. - И я слышала, что именно этот человек руководил операцией «FalseTrue» пару лет назад. Это правда? - Нет, – просто ответил Саске. Вернее просто солгал с совершенно бесстрастным лицом. Кира обиженно выпятила нижнюю губу и надула и без того пухленькие щеки. Обиженный ребенок, одним словом. - Как скучно. - И не говори, – как бы невзначай Саске отцепил руку девушки от своей футболки и собрался уходить. Но ему дорогу преградил другой человек. - Черт, – непроизвольно вылетело из уст младшего Учихи при виде старшего. Итачи не обратил ровно никакого внимания на эту «вежливость» и как ни в чем не бывало, сказал. - Я иду на обед с господином Масару и его дочерью. Ты присоединишься? Краем глаза Саске заметил, как Кира, не отрывая взгляда от Итачи, пятится куда-то назад. Как всегда, сбегает при виде него. - Нет, спасибо. Избавь меня от своей рожи хотя бы во время обеда. - Ты мог бы познакомиться с дочерью господина Масару, – опять-таки не обратил никакого внимания на «вежливую» просьбу младшего брата Итачи. - Приберегу этот момент до завтра. Или послезавтра. В конце концов, мы будем учиться вместе целый год. Ты постарался, – в голосе Саске начало возникать раздражение. - Ты дал обещание господину Харуно, что станешь ей другом. - Помню. Спасибо, удружил. Сделал меня нянькой какой-то капризной девчонки, – раздражение в голосе все нарастало. - Почему капризной? – не понял Итачи. - Ты слышал господина Масару? Она трудно переживала переезд. Если я услышу от нее хоть какую-нибудь жалобу, я не посмотрю на то, что она дочь Масару Харуно, – теперь в его голосе начали проявляться оттенки ярости. Черт, Итачи всегда на него так действует. - Любому человеку трудно покидать родной дом. И ты не стал бы исключением, Саске, если тебе вдруг надо было переехать совершенно в другой город, – устало проговорил Итачи. – В любом случае, ты дал свое слово. Я надеюсь, оно что-то значит. - Я – не ты, – зло прошипел младший Учиха. Его руки непроизвольно сжались в кулаки, все тело напряглось. Какое право имеет этот человек говорить ему такое? - Не кипятись, Саске. Я просто рассчитываю на то, что ты выполнишь обещание. - Мне плевать, на что ты рассчитываешь. Я не ради тебя пообещал господину Масару! Итачи пристально посмотрел на Саске. И снова его брат на взводе. Итачи никогда не удастся поговорить с Саске нормально, по-человечески, спокойно. - Да, я знаю, – примирительным тоном проговорил Итачи. – Так ты присоединишься? - Нет, спасибо! – раздраженно бросил Саске и пулей пролетел мимо брата к лифтам. Весь его вид излучал гнев, раздражение, недовольство, негодование. Итачи остался стоять и смотрел, как двери лифта закрываются, отрывая Саске от данного этажа. Его взгляд был задумчив, руки засунуты в карманы брюк. Итачи стоял в полном одиночестве в помещении, связывающем три главных кабинета. Ген. Директора, зам. Ген. Директора и не менее важного Финансового Директора. Что-то типа коридора. У стен стояли длинные мягкие диваны, перед ними журнальные столики, заваленные какими-то журналами. Повсюду стояли большие горшки с комнатными деревцами. - Господин Учиха! Итачи посмотрел на Масару и позволил себе слегка улыбнуться. - Знаете, здесь неподалеку есть отличный ресторан «Широи Тенши». Повар отменный. Ваша дочь придет? - Хм, она уже пришла. Стоит у главного входа. - А, охранник не впустил? – догадался Итачи. Масару выдал легких смех. - Моя дочь довольно импульсивная девушка. Она мне целый скандал устроила по телефону. - Тогда не будем больше заставлять девушку ждать. Сакура топталась на одном месте то и дело, что поглядывала на вход. Вот больше всего на свете она не любила ждать. Заиграла мелодия звонка. Девушка достала телефон, раскрыла его, посмотрела на экран и, захлопнув крышку, снова бросила в сумку. Такуми. Он звонил ей вчера целый день. Первый звонок раздался спустя полчаса с ее разговора с Шерри. Сакура, конечно же, не отвечала. Но эти постоянные звонки ее раздражали. Неужели не ясно, что она не будет с ним разговаривать. Зачем надоедать? Она чувствовала тяжесть в груди. Конечно, можно сказать, что это тяжесть на сердце… Ей до сих пор неприятно и больно думать об этих двоих. Хотя, она старалась отвлечься от дурных мыслей. Например, вчера она целый день разбирала вещи, помогала родителям обустроиться в новой квартире. Дел было много, и к вечеру Сакура так устала, что, завалившись спать, сразу же заснула. Задумавшись о своем, девушка не заметила молодого парня, молниеносно стремящегося в ее сторону. А когда заметила, было уже поздно. Парень, словно не видя ее, сильно задел плечом. Настолько сильно, что Сакура не удержала равновесия и упала, больно ударившись правым бедром об асфальт и разодрав ладони, когда пыталась опереться на них. Сумка выпала из руки и упала рядом с девушкой. Все содержимое выпало наружу - Сакура забыла застегнуть молнию, когда положила телефон. - Эй! Я что, прозрачная?! Как можно было так налететь на меня?! Ты слепой, что ли? Заведи специально-обученную собаку для слепых, придурок! – разоралась разозленная и сильно расстроенная девушка. Она села на асфальте, и приготовилась подняться на ноги, как перед ней возник какой-то человек. Подняв глаза, девушка увидела парня, сбившего ее с ног. - Что, решил помочь подняться? – с сарказмом спросила она. И резко сама же встала. Уставилась зло на парня. Вернее, хотела, но не смогла. Ее перебил полный ярости и бешенства взгляд черных очей. - Никогда не стой у меня на пути, – прямо-таки прошипел он и пошел прочь. Девушка в полном шоке смотрела парню вслед. Она видела лишь его спину и черные как смоль волосы, стоящие торчком. А еще она все еще ясно видела его черные глаза, налитые чистой ненавистью. - Сакура! Что случилось? – к ней подбежал отец. На его лице было выражено явное беспокойство. - Ничего страшного, пап. Меня тут какой-то парень толкнул. Я упала. Но со мной все в порядке, правда! – заверила девушка отца. - Это Ваша сумка? – к ней подошел высокий молодой человек, весьма и весьма симпатичный. Его спокойные черные глаза без всякого интереса смотрели на нее. - Да, моя, – Сакура взяла свою сумку из рук этого молодого человека. Видимо он подобрал вывалившиеся вещи и положил обратно в сумку. - Сакура, это Итачи Учиха, – и, словно бы смущаясь, тихо добавил. – Президент компании. Девушка удивленно посмотрела на Итачи. Вернее даже не посмотрела, а уставилась. - Здравствуйте, господин Учиха. Итачи слегка улыбнулся и кивнул девушке. Вроде и вежливо, но совершенно безразлично. Снисходительно. - Он присоединится к нам за обедом, – продолжил Масару. Вот теперь девушка удивилась еще больше. Ее отец работает только первый день, а уже удосужился обеда с самим президентом компании. Ну, надо же! Рядом с ними остановился серебристый Rolls Royce из последних моделей. Из машины вышел уже знакомый Сакуре охранник. Он подошел к Итачи и отдал ему ключи. - Спасибо, Дзиро. Прошу Вас, господин Харуно, Сакура, садитесь в машину. Я подвезу. Девушка, все еще находясь под впечатлением нового знакомства и от вида такого шикарного автомобиля, сделала шаг. И тут же издала сдавленный стон. В бедро словно бы вонзили что-то острое, видимо ушиб выдался сильным. Ну, еще бы, так упасть! - Что такое? – участливо, но опять-таки безразлично, спросил Итачи. Зато Масару встревожился не на шутку. - Все в порядке! Просто отступилась, – солгала девушка. И быстрее, словно это уменьшит боль, потопала к машине, при этом сильно сжав зубы. Между бровями образовалась складка боли. Черт ее побрал, надеть такие высокие шпильки сегодня. С больным бедром в них было невозможно ходить. Еще хорошо, что машина совсем рядом. В ресторане «Широи Тенши» Сакура сразу же пошла в дамскую комнату. Ее руки были мало того, что разодраны, так еще и в дорожной пыли. Помыв руки, девушка посмотрела на свои ладони. Нежная кожа была изуродована мелкими царапинками. Опустив пострадавшие конечности, Сакура посмотрела на свое отражение в зеркале. На нее глядела ужасно расстроенная девушка. У нее были слегка растрепаны волосы, но больше явных изъянов в ее внешности не было. Поправив прическу, девушка покинула дамскую комнату, как следует хромая. - Сакура. Я взял на себя смелость и попросил господина Итачи заказать что-нибудь за тебя. Я сказал, что ты не любишь имбирь, морковь и сыр и у тебя аллергия на все виды морепродуктов, включая креветок, – сказал Масару, когда Сакура подошла к их столику у окна. Чтобы не беспокоить отца, девушка старалась не хромать. Если не приглядываться, то у нее получалось. Но зато, с каким трудом. Сев на стул, Сакура выдавила из себя улыбку. Что-то она почувствовала себя неловко. Слишком привередливой, что ли? - Я не против, – тихо сказала она отцу и посмотрела на Итачи. – Я доверяю Вашему выбору, господин Учиха. Итачи вежливо улыбнулся. - Сакура, вы любите курицу? Я посчитал лучшим выбором заказать тори тяхан. Не смотря на практичность этого блюда, в этом ресторане оно отменно. Я не нашел другого места, где бы его готовили вкуснее, чем здесь. Сакура смотрела на Итачи секунд пять, потом ответила. - Я очень люблю готовить различные блюда, не только японские, но и европейские. Но у меня никогда не получался по-настоящему вкусный тяхан. Зато отлично получался у моей покойной бабушки, – девушка слегка склонилась над столом и с хитрой улыбкой посмотрела на молодого человека. – Знаете что? Если этот тяхан будет хотя бы наполовину напоминать тяхан, который готовила моя бабушка, то я признаю, что он действительно хорош. Но это вряд ли. Итачи тоже слегка подался вперед и в его глазах начал просыпаться интерес. - Если Вы так говорите, то может, заключим пари? - Что? – это предложение сбило девушку с толку. - Пари, – повторил Итачи. – Я готов поставить на то, что Вам понравится этот самый тяхан, настолько, что сразу же признаете его лучшим. - Эхм, господин Учиха. Я бы не советовал. Бабушка Сакуры действительно очень хорошо готовила. Я бы сказал, лучше всех. Особенно традиционные японские блюда, – вставил свое слово Масару. Итачи посмотрел на Масару и уверенно, даже чересчур уверенно произнес. - Я всегда выигрываю любое спор, который заключаю. - Ну, если Вы готовы рискнуть своим уверенным «всегда», то я заключу с Вами пари, – довольно-таки дерзко сказала Сакура. Задела ее эта излишняя самоуверенность Итачи. - О‘Кей. Проигравший исполнит любую просьбу победителя. - О‘Кей. Итачи протянул руку через стол. Сакура пожала ее в знак того, что пари заключено. Теперь на ее лице играла ее обычная улыбка. Плохое настроение начало уступать место хорошему. Этот разговор способствовал улучшению ее настроения. Легкая, непринужденная и такая естественная улыбка очень украсила лицо девушки. Болевые морщинки между бровями разгладились, и Сакура перестала щуриться, распахнув свои глаза во всей красе. Девушка даже забыла о несчастном случае, что произошел буквально полчаса назад. Забыла о раненых ладонях и забыла о неприятной боли в бедре. Итачи как будто заново посмотрел на Сакуру. И если сначала он не заметил в ней ничего особенного, то теперь заметил. Нет, не во внешности. А в самом выражении лица, в самом взгляде. Перед ним сидела очень красивая девушка, более того, она обладала такой харизмой, что создавала впечатление интересной и неглупой девушки. Если она захочет, то может понравиться любому человеку, пусть то парень с холодным сердцем, пусть то высокомерная девушка, пусть то ворчливый пожилой человек, пусть то капризный ребенок. "Пусть то парень с холодным сердцем…" - застучала в голове молодого человека интересная фраза. Тут же Итачи в голову пришла отличная мысль, касательно этой девушки. Просто отличная. - И кстати, господин Учиха, не могли бы Вы обращаться ко мне проще. Я чувствую себя очень неуютно, когда ко мне обращаются на «Вы» люди, старше меня по возрасту и выше по статусу, – попросила девушка молодого человека. Итачи откинулся на спинку стула. - Хорошо. Но взамен я требую того же, – Итачи посмотрел на Масару, который молча просматривал меню. – Господин Масару, я бы хотел, чтобы и Вы относились ко мне менее официально. Масару поднял глаза на Учиху. - Как я могу обращаться менее официально к своему начальнику? - Можете, тем более что он намного младше Вас, – слегка улыбнулся Итачи. - Хорошо… Итачи, – неуверенно сказал Масару. К этому времени подошел официант с подносом. Он расставил перед каждым тарелку с тори тяхан. Итачи весело посмотрел на Сакуру. Взял в руку палочки и прежде чем начать есть, сказал. - Сакура, ты ведь честно скажешь, каков тяхан на вкус? Победа ведь не главное? – в его глазах заплясали веселые искорки. - От твоей просьбы зависит, важна победа или нет, – прямо ответила девушка, беря палочки. – Приятного аппетита, папа, Итачи. Положив в рот тяхан, девушка замерла на своем стуле. Более или менее придя в себя, она задвигала челюстью, пытаясь распробовать еду. До боли знакомый вкус растекся по всей полости рта. Приятный привкус, опять же знакомый, остался после того, как кусок был проглочен. С удивленными глазами девушка смотрела то на отца, то на молодого человека, которые в свою очередь, не отрываясь, смотрели на нее. - Совсем... - девушка замолкла на пару секунд, но потом более уверенно произнесла, но не менее удивленно. – Совсем как у бабушки. - Что? – Масару удивленно посмотрел на девушку и, словно подумав, что она шутит, взял свои палочки и сам попробовал блюдо. И через пару секунд, после того, как он его проглотил, у него было точно такое же выражение лица, как у Сакуры. Итачи, довольный собой и с таким хорошим настроением, начал есть собственную порцию. Он делал вид, что не замечал реакции Масару и его дочери и наслаждался едой. Любимой едой. Но все же после пары-тройки глотков, он не выдержал. - Это лучший тяхан, Сакура? – и, конечно же, он не сдержал самоуверенной улыбки. Девушка на секунду задумалась. - Самый лучший тяхан готовила моя бабушка. Этот в точности напоминает вкус того, который она готовила. И да, я признаю, что он лучший, – признала она. – Но я не понимаю! Как такое возможно? Ведь у каждого повара свой вкус. Я еще никогда не пробовала совершенно одинаковые на вкус блюда разных поваров. Я поражена. - Сакура отлично разбирает вкусы. Как дегустаторы, знаете, – пояснил Масару. – Однако же, здесь даже я понимаю, что этот тяхан похож на бабушкин. Помню, моя теща всегда говорила, что он приготовлен по особенному рецепту. Бывают же чудеса на свете, да Сакура? – усмехнулся он. - Сакура, ты все-таки признала его лучшим. И я понятия не имею, почему он вам так напоминает тяхан вашей бабушки, – сказал Итачи. Девушка мило улыбнулась молодому человеку. - Значит, ты всегда выигрываешь? – спросила она. – Что ж, это всего лишь означает, что я проиграла. Но предупреждаю, рядом со мной сидит мой отец, лучше следить за тем, что попросить меня сделать. - Сакура, как ты разговариваешь с господином Учиха? – хотел приструнить ее отец. - Не надо, господин Харуно. Все в порядке, – восхищенно проговорил Итачи. Эта девушка удивляла его все больше и больше. Обычно с ним редко говорили в таком тоне. Особенно девушки. Особенно ровесницы Саске. - Так в чем будет заключаться твоя просьба, Итачи? – внимательно смотря на молодого человека, спросила Сакура. - Сначала я задам тебе вопрос. А потом только просьба. - Слушаю, - в голосе девушки прозвучал неподдельный интерес. Раздался телефонный звонок и молодые посмотрели на Масару. - Да, это мой, – достав телефон, Масару встал. – Извините, жена, – он отошел от столика, чтобы поговорить по телефону в тишине. - Сакура, ты можешь описать человека, который сегодня налетел на тебя? Девушка слегка нахмурилась, вспомнив об этом парне. - Ну, высокий брюнет. Жгучий брюнет. Его волосы стоят еще так, – девушка приставила к затылку руку с оттопыренными пальцами, указывающими вертикально вверх. – Но больше всего я помню его глаза. Такие черные, такие бездонные. И знаешь… бездна, полная ненависти. - Он извинился перед тобой? Сакура издала горьковатый смешок. - Нет. Но мало того, что он не попросил прощения, так еще сказал... – девушка попыталась изобразить тон парня, – «Никогда не стой у меня на пути». Прямо-таки прошипел, как змея. Так ядовито. Не хотелось бы мне снова с ним встретиться. Выслушав девушку, Итачи нахмурился. Он сразу, когда Сакура впервые сказала, что ее сбил с ног какой-то парень, догадывался, что это его младший брат. Но сейчас он в этом просто уверен. С его языка так и срывались слова, что Сакуре еще предстоит встретиться с ним. Но Итачи сдержался. Во-первых, не хотел расстроить девушку. Во-вторых,… он не хотел вмешивать себя в отношения этих двоих. В будущие отношения. Пока не хотел. Как говорится, будь, что будет. - Сакура, я пока еще не придумал, какую просьбу ты должна будешь выполнить. Поэтому, я скажу тебе потом. - Когда потом? – снова забыв о сегодняшнем инциденте, спросила девушка. - Когда придумаю. - И когда придумаешь? - Не знаю. Может завтра, может через месяц, а может и через год, – Итачи слегка улыбнулся. – До того, как я придумаю, ты будешь мне должна. - Не люблю быть должной. - Ну что поделаешь? – наигранно посочувствовал Итачи. - Но ты же понимаешь, что просьба не должна носить преступный, сексуальный и какой-либо еще неприличный характер. - Сакура! – весело огорчился молодой человек. – За кого ты меня принимаешь? Конечно, это будет скромная и приличная просьба. - Простите, что задержался, – за столик снова сел Масару. - Ничего, мы уже закончили, – сказал Итачи. - Уже? И какова же была Ваша просьба? - Не было просьбы. - Почему? - Пока не придумал. - Итачи, ты ведь понимаешь, что эта просьба не должна… - Знаю, не должна носить преступный, сексуальный и какой-либо еще неприличный характер. - Да, сами понимаете, она моя маленькая девочка. - Все прекрасно понимаю. - Сакура, мама просила, чтобы ты сходила с ней в магазин, выбрать новые шторы и еще много чего, я не запомнил. - Хорошо, спасибо за прекрасный обед, – Сакура встала со стула, мысленно пообещав себе, что обязательно наведается сюда снова. Задумавшись, девушка почувствовала боль в бедре, но вроде не такая сильная. - Сакура, – остановил ее отец. – Ты же принесла то, что я просил? - А? Да, принесла. Надо же, я и забыла об этом, – Сакура расстегнула сумку и достала оттуда сначала синюю папку с бумагами - отдала отцу. Затем взяла рамку с семейным фото. - Ох, ну надо же! – разочарованно воскликнула девушка. - Что случилось? - Видимо, после падения сумки, стекло не выдержало. Трещины прошлись по всей поверхности фотографии. Но наиболее большие две трещины угрожающе прошлись между членами семьи. - Пап, я поменяю стекло, и ты завтра сможешь взять эту фотографию на работу, хорошо? – сказала она, поспешно убрав рамку в сумку. – Мама ждет меня, до свидания. - До встречи, Сакура, – попрощался с ней Итачи. Черт, он был слишком зол. Слишком. Сорвался на какой-то девушке. Она-то тут причем?! – злился на самого себя парень. «Никогда не стой у меня на пути! Отлично сказано, молодец!" продолжал негодовать парень, почему-то расстроенный из-за своего поступка. Но честно, Саске, когда говорил это, представлял перед собой Итачи. И сказал он это вроде как тоже Итачи. Но получилось, что той самой девушке. Она что-то ему кричала. Он не помнил, что. Но кричала зло и обиженно. Честно говоря, он не помнил, как она выглядела. За исключением одного. Ее волос. Они такого необычного цвета. Светлые волосы с розовым отливом. Черт! Парень дошел до парка под названием «Надежный». Далеко от офиса. И все ему было не остановиться. Черт! Настроение паршивое. До такой степени паршивое, что хочется напиться. Редко возникает такое желание - Саске не переносил алкоголь, а это всего лишь означало, что ему совсем плохо. Сев на скамейку в парке, Саске достал телефон. Набрал нужный номер и нажал «вызов». Приложил трубку к уху. На том конце провода раздался мужской голос. - Сай. Мне нужно в твой клуб. - Со всем прилагающимся? - Только бар. С хорошим виски. - Пожалуй, составлю тебе компанию. - Через сколько? - Через полчаса. Вот так. Никаких лишних вопросов. Все ясно и все быстро. -Шикамару! Не успел он ступить на порог дома, как услышал крик матери. Разувшись, он пошел на кухню. Мама сидела за столом и листала какой-то журнал. Приглядевшись, Шикамару разглядел на страницах детские кроватки. - Не слишком рано выбирать-то? - Шикамару! – укоризненно посмотрела на него мать. – Конечно, не рано. - Хорошо. Так чего звала? Мама посмотрела задумчиво на парня. - Не помню. Шика постоял с секунду, размышляя над ответом матери. Думая, действительно не помнит, или сейчас вспомнит. - Ладно. Я в своей комнате. Включив свет в своей спальне, Шика подошел к книжным полкам. Провел пальцами по корешкам книг и достал фотоальбом. С ним в руках, он подошел к кровати и сел. Долго смотрел на его красную обложку, и только потом открыл. Этот альбом был полон. Честно говоря, это его единственный, и то там, в основном, все детские фотографии. Но открыв, Шика увидел на первой странице не вложенную внутрь большую фотографию. Взяв ее, парень отложил альбом в сторону. Фотография снята три года назад. На ней была изображена вся их тогдашняя компания. В принципе, она почти не изменилась. Шикамару, Ино, Чоуджи, Наруто, Саске, Сай, Хината, Киба, Шино, Тен, Нейджи, Ли и… Рейсуке. Высокий, худощавый, бледный блондин со впалыми щеками стоял среди них и счастливо улыбался. Фотография была сделана за три дня до его смерти. Ино достала фотографию из папки с несколькими особенно любимыми детскими фотографиями и детскими рисунками. А еще там был сушеный первый букет, который она сделала. Давно она не смотрела на эту фотографию. Если она вообще на нее смотрела, после его смерти. Вот и сейчас, вспомнив тот день и смотря на него, у девушки выступили слезы на глазах. Она провела рукой по его изображению. - Прости, Рей. - Черт, ну и где же она?! – Злился Наруто, роясь в очередной тумбочке, заваленной всякими разными журналами. Он уже полчаса пытался найти ее. Но из-за известного бардака, ему ее не найти. Пока снова не перейдя к ящикам стола, он не вспомнил кое о чем. Парень выпрямился, подошел к кровати. Нагнулся и увидел под ней коробку из-под обуви. Правда, чтобы достать ее, ему пришлось почти полностью залезть под кровать. Открыв пыльную крышку, парень увидел фотографию родителей, бейсбольный мячик, детскую книжку, журнал с нотами и в самом низу лежала фотография трехлетней давности. После смерти Рейсуке, парень в расстроенных чувствах, спрятал эту фотографию в дальний уголок воспоминаний… под другие воспоминания. Взяв фотографию в руки, Наруто долго смотрел на счастливо улыбающегося Рейсуке. Перед глазами сразу возникла картина того дня. Молодой парень стоял у окна с кружкой чая в одной руке и с фотографией в другой. У его ног лежал Акамару. Смотря на темень за окном, Киба вспоминал мельчайшие подробности того дня. Дня, который запечатлен на фотографии, дня, который ему сегодня снился во время перелета. Чоуджи сидел за столом на кухне. Перед ним стояли различные блюда. Его полноценный ужин. Его нетронутый ужин. Парень сидел и держал в руках фотографию трехлетней давности. Он сидел в беседке на улице перед домом. Беседка хорошо освещалась фонарями, поэтому он мог спокойно читать. Его солнечные очки лежали рядом с ним около фотографии трехлетней давности. В руках он держал книгу «Разновидности Мух». Но, так и не прочитав нормально ни единой строчки, Шино не удержался и снова взял фотографию. Снова посмотрел на Рея. И снова отложил фотографию. И снова попытался углубиться в чтение.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.