ID работы: 5648121

Плавленый сыр

Джен
G
В процессе
34
автор
Размер:
планируется Миди, написано 37 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 29 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 1 (1/2). Worlds Collide I

Настройки текста

Making you stay These glory days Why do they have to end? With you my friend Making your way

      В бункере было тихо. Слишком тихо, если учесть, что его обитатели не спали. Не было слышно шелеста страниц, быстрый бег пальцев по клавиатуре тоже затих. Но совсем скоро...       - Сэмми! - крик разорвал тишину и точно был слышен во всем Канзасе. -Ты в курсе, что у нас закончился кофе? - Да, в курсе. - Ты же ходил в магазин. - Да, ходил. - И где чертов кофе? - Во-первых, его не было в магазине, - спокойно ответил Сэм, не отвлекаясь от чтения статьи в интернете, - во-вторых, я купил чай, потому что мы стали слишком зависимы от кофеина. - Всю жизнь хлестали его литрами, а теперь на тебе - зависимы! - раздражения Дина хватило бы на маленькую армию, которую можно отправить за покупками. Сейчас он стоял в своём любимом "халате мертвеца" и очень грозно смотрел на Сэма. В его руке была пустая банка из-под кофе, которую ему очень уж хотелось отправить в полет. А местом приземления была бы голова его брата. - Нам уже давно не 20 лет, - невозмутимо продолжал Сэм. - Пора бы уже начать следить за своим здоровьем. - Можешь сколько угодно пить и жевать свою траву, но только... - Дин не смог закончить. Его оборвал непонятный шум, вдруг раздавшийся из глубины здания. Сэм наконец-то оторвал взгляд от экрана ноутбука и оглянулся на брата. Тот тоже находился в полном недоумении. - Это... телефон? - Похоже на то. Не сговариваясь, они разделились и начали просматривать все спальни их жилища. В одной из самых последних комнат Сэм позвал Дина. - Ты давал кому-нибудь этот номер? - спросил младший, указывая на продолжающий звонить старый телефон. - Я даже не знал, что он работает, - абсолютно серьёзно ответил Дин. Сдвинув брови, они подошли к аппарату. Дин медленно протянул руку к трубке, снял, резко поднес к уху и затаил дыхание, вслушиваясь. - Алло? Неужели ответили? Я уж потерял всякую надежду. В следующий раз бегите быстрее. Хоть я и знал, что вы ответите, ожидание легче не стало, не люблю ждать. И никогда не любил. Знаете, сначала я чуть не заказал пиццу в ХХ веке, а потом... отвлекся? Ах да. Ты как всегда прав, Винчестер. Братья обменялись фирменным взглядом "Какого-черта-здесь-творится". - Кто ты? - Это неважно. Справа от телефона лежит блокнот, в ящике ручка. Нашёл? Теперь записывай...

***

The older I get the harder I fit Keeping it Saving face Keeping pace Making the grade

      В Викторианском Лондоне в кои-то веке была хорошая погода. Неплохое местечко, чтобы осесть. После Эми и Рори. Понды... Доктор глубоко вздохнул. Он уже давно не выбирался куда-либо. Да и не хотел, если честно. Зачем спасать мир, если не в состоянии спасти самых близких тебе людей? На Земле это называют кризисом среднего возраста. Эми упоминала о нём, когда однажды Доктор очень долго грустил. Тогда он ответил, что для его возраста это нормально, а для "среднего" уже староват. Она лишь улыбнулась и обняла его. Милая Амелия. Я так скучаю. Вдруг его мысли прервал стук в дверь. Обитавшие здесь... кхм... существа куда-то ушли, поэтому Доктору пришлось встать. Когда он открыл её, то обнаружил, что на пороге никого не было. И только сложенный лист лежал у его ног. "Мне плевать", - подумал Доктор и закрыл дверь.

***

From that first day Deep in the Lake Why did it have to end With you my friend Floating away…?

В современном Лондоне, в отличии от Викторианского, было ужасно холодно и лил дождь. Его мелкие капли разбивались вдребезги при столкновении с дорогой, с машинами или с чёрным пальто и курткой того же цвета. Их обладатели только вышли из кеба и тут же промокли. Открыв дверь, они вошли в свою квартиру, и лишь цифры слабо блеснули в лучах скрытого солнца. 221В - О, Шерлок! - женский голос разорвал тишину, стоило детективу скинуть своё пальто. - Помолчите, миссис Хадсон! Лучше бы аптечку принесли. - Джон, вы не могли бы хоть изредка сдерживать его? - Сдерживать этого "героя"? - Ватсон выделил последнее слово и усмехнулся. - Боюсь, это никому не под силу. А где Мэри? - Недавно ушла. Сказала, что подождет вас дома. Кстати, вам лучше переодеться. Наверху клиент. - Вы же не любите их впускать. - Она сказала, что это чрезвычайно важно. - Ну что ж... - Шерлок вздохнул, - не заварите ли нам чаю? - Я не ваша домработница! - чуть ли не по слогам проговорила миссис Хадсон и ушла на кухню. Детектив улыбнулся и взлетел вверх по лестнице. "Ни минуты покоя", - подумал Джон, следуя за ним.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.