ID работы: 565285

Достойные

Слэш
R
Завершён
762
автор
sirin_apteros бета
Размер:
71 страница, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
762 Нравится 93 Отзывы 204 В сборник Скачать

Часть 22

Настройки текста
Pov Ланселот Аккуратно придерживая перед собой бессознательное тело товарища, я старался не упустить из виду боуги, который пытался найти более удобный для лошади путь между деревьев. Пока мы искали лошадь Мерлина, я успел познакомиться с этим существом и проникся к нему неким доверием, в конце концов, он был другом нашего мага и бескорыстно помогал нам. Он был удивительно наивен, как ребёнок, деля всё существующее на хорошее и плохое. Плохое он явно не терпел. Я немного завидую ему, его мировосприятие отличается от человеческого и решения даются легко: лошадь надо найти, ведь она хорошая, она помогает людям; Моргану надо было наказать, ведь она желала зла Мерлину и королю, значит, она плохая. И так любой вопрос он решал таким принципом — хорошо, значит, делает, плохого — ни в коем случае. Вот и сейчас он рассудил, что Гавейн хороший, раз спасал друзей, значит, ему надо помочь, это будет хорошо, а если он умрёт — это плохо, значит, этого он допустить не мог, а потому показывал нам кратчайший путь до Камелота. Чуть ранее я задал ему вопрос: «А если ни хорошо, ни плохо? Тогда как поступаешь?», на что Буиг с удивлением ответил: «Это как? Нет, рыцарь, так не бывает…» — Ну как же, вот например, я сейчас пытаюсь решить, стоит ли мне остаться в Камелоте и ждать, когда очнётся Гавейн, или же возвращаться с отрядом за королём. Если я поеду, я смогу быстрее привести отряд на место, чем тот, кто ещё там не бывал; если останусь, поддержу друга, когда он очнётся, возможно, даже помогу Гаюсу с лечением, если понадобится, покуда Мерлина нет. Что бы я ни выбрал, это ни будет хорошо или плохо, любое решение будет верным. — Верно, просто оба варианта хорошие. А ты сказал «ни хорошо, ни плохо». — Допустим, но тогда как ты бы выбирал что делать, если оба решения хорошие? — Хорошее разное бывает… — А я думал, у тебя всё либо хорошо, либо плохо. — Так оно и есть, — оглянувшись на меня, сказал боуги, всё ещё бегущий впереди в виде пса, — но и хорошее может для кого-то быть плохим, главное решить, что ты сам считаешь лучшим. Например, я помогал Мерлину, хотя он и был плохим, когда обманывал, но он делал это потому, что так было правильно, он делал так, чтобы у всех всё было хорошо. Если ты поедешь за королём, это будет хорошо, но если не поедешь, это не будет плохо, ведь там Мерлин, он всегда всё делает хорошо. Если ты останешься с Гавейном, это хорошо, но и если не останешься, не будет плохо, учитель Мерлина ему сможет помочь. Однако, ты должен сам решить, что будет лучше. — Да уж, твоя система сложнее, чем кажется, — вздохнул я, перехватывая друга поудобнее. — Система? — даже прозвучав в моей голове, его голос звучал непонимающе. — Неважно, это я так… — Мы почти вышли на дорогу. — Отлично. Теперь я всё ещё размышляю над этим диалогом. «Решить, что будет лучше», вот бы это было просто. Но если размышлять, то, пожалуй, самому мне было бы спокойнее, если бы я видел, как Гавейн приходит в себя, да и ему, наверное, тоже было бы лучше, если бы я был рядом, когда он очнётся, всё же, он сейчас в таком состоянии из-за меня. Когда он подставился под жвала вместо меня, мне казалось, что время замерло, я так отчётливо всё воспринимал в тот момент, когда осознал, что происходит, но моё тело будто окаменело, я еле успел отсечь голову тому монстру, что уже готов был утащить моего товарища. Хотя после того, как голова и тело упали на пол отдельно друг от друга, а Гавейн покачнувшись, осел, я уже осознал, что товарищ — это не то слово, которым следует охарактеризовать этого человека. Это было странное осознание, несмотря на то происшествие с поцелуем и на заключения, сделанные мной, я не воспринимал наши взаимоотношения чем-то серьёзным. Мы не были хорошо знакомы, не так уж много общались за то время, что были знакомы, и это явно не было любовью с первого взгляда, не с моей стороны, во всяком случае. Но не могу отрицать, когда он грудой доспехов осел на пол, я понял, что влюбился, но, наверное, так и бывает, настоящие чувства порой зарождаются в весьма странных обстоятельствах. Он быстро пришёл в себя, и я решил, что не время тогда было во всём разбираться, мы двинулись дальше, и он остался сторожить подход, ни словом не обмолвясь о самочувствии. Вероятно, мне следовало быть внимательнее, ведь когда мы спустились, он был уже совсем плох. А теперь я совсем не уверен, что у нас с ним когда-нибудь будет время. Сомнения и опасения гложат душу, но мне так нужен шанс объясниться с ним, ну или хотя бы поблагодарить. — Вижу замок! Мне идти с вами или вернуться к Эмрису? — Вернись, — решил я. — Кстати, почему ты зовёшь Мерлина Эмрисом? — А почему ты утверждаешь, что трава зелёная? Просто так есть, так было и будет. — Ладно, не суть. Сейчас я пошлю рыцарей к королю. Покажешь им путь? — Конечно, а они не побоятся? — Ты только с ними не разговаривай, хорошо? Буиг согласно вильнул хвостом, и мы приблизились к замку. Конец Pov --- Королева просматривала договор о торговле, который принесли вскоре после того, как к ней заходил Гаюс, объяснивший ей то, что ему пришлось предпринять вопреки решениям Мерлина и короля. Гвен была искренне рада, что старый лекарь всё ей рассказал, это помогло ей на время успокоиться и сосредоточиться на делах. Выполнив то, что было запланировано заранее, она вновь вернулась к этому договору. Но беспокойство за друзей вновь дало о себе знать. К счастью, состояние королевы заметила Хэйвис, когда принесла королеве ужин в покои. — Ваше Величество, позвольте остаться, вы выглядите изнурённо. — Ох, оставь это, Хэйв. Мне всё ещё сложно привыкнуть к такому обращению. — Прости, просто… Мне как-то неловко обращаться по имени к самой королеве, да и мои обязанности предполагают… — Брось, после прошлой ночи они всё ещё предполагают? — по-доброму усмехнулась Гвиневра. — Зови меня Гвен, по крайней мере, когда мы здесь, хорошо? Да и потом, «неловко» это не то слово, которое подходит твоему характеру. — Ах, убедила, — задорно улыбаясь и становясь за спиной королевы, проговорила Хэйв. — Ты вымоталась за сегодняшний день. — Нет, я просто не могу перестать о них волноваться, ты ведь тоже беспокоишься, не так ли? — спросила Гвен, чувствуя, как сильные, но нежные руки разминают напряжённые плечи. — Конечно, но я верю в Мерлина и в то, что у него всё получится… Это всё, что мы сейчас можем, они не были бы рады, узнав, что их друзья изводят себя в ожидании. — Ты права, права. Знаешь, от твоей уверенности мне становится спокойнее, — устало прикрывая глаза, сказала королева. — И потому я здесь, — довольно сообщила кухарка. — Что это за шум? — удивилась Гвен, когда после долгой тишины с улицы стали доноситься звуки. — Рыцари, — прокомментировала Хэйвис, выглядывая в окно. — Похоже, это наш озёрный рыцарь вернулся, но я не вижу ни Мерлина, ни Артура. Может, нам спуститься? — Идём, — решительно поднялась Гвен, и они поспешили разузнать, что происходит. Во дворе Ланселот решительно давал остальным поручения. Когда небольшая группа ускакала, ведомая чёрным псом, девушки подошли к рыцарям, которые помогали спустить Гавейна с коня. — Ланс, — позвала королева. — Гвен? — рыцарь выглядел немного удивлённо, они с Гвиневрой не общались с тех пор, как она ещё была простой служанкой. На пиру же они лишь мельком переглянулись. — Что случилось? Что с ним? И где Артур с Мерлином? — Гавейна отравили, Артур был ранен, но уже всё в порядке, Мерлин его подлатал, но у нас осталась лишь одна лошадь, потому они ждут в сторожке в лесу, не беспокойся, наш юный лекарь заверил, что волноваться не о чем. А теперь прости, но Гавейна надо срочно доставить к Гаюсу. — Хорошо, мы идём с вами. --- Даже переживания не позволяли старому лекарю бездельничать. Он суетился в своих комнатах, заготавливая настойки, лекарства, примочки и прочие необходимости, когда без предупреждения к нему ввалилась толпа народа. Только окинув пришедших взглядом, старик мог безошибочно сказать — что-то серьёзное стряслось. Бледный рыцарь, поддерживаемый с обеих сторон, не подавал признаков жизни, что очень не понравилось лекарю. К счастью, осмотрев пациента, он выявил, что время на их стороне, и он сможет помочь Гавейну. Выгнав всех посторонних, он позволил остаться только Гвиневре, которой не впервой было помогать старому магу лечить больных. Хэйвис была отправлена сварить что-нибудь жидкое, но питательное к тому моменту, как рыцарь придёт в себя. А вот Ланселот остался ждать у дверей в покои лекаря. Позвали его лишь через двадцать минут, на ту часть процедуры, где требовалось придержать пациента, чтобы ничего не пошло не так. Ещё через какое-то время всё было закончено. Гавейн с перевязью лежал на постели, Гвиневра с принёсшей еды Хэйвис ушла дожидаться возвращения остальных. Уставший от операции Гаюс пошёл отдохнуть в комнату Мерлина, наказав Ланселоту дать Гавейну несколько настоек, когда тот придёт в себя. Сидя на полу, прислонившись к кровати больного, Ланс не заметил, как провалился в неглубокий сон. Разбудило его то, что очнувшийся рыцарь пошевелился и кровать под ним скрипнула. — Ланс… — едва слышно позвал мужчина. — Слава богу, ты очнулся. Постой, не говори, сейчас налью воды. Ланселот подскочил и, наполнив чашку, подал другу воды. Пока тот пил, Ланс взял со стола нужные бутыльки. — Вот, это тоже выпей, Гаюс сказал, обязательно, даже если попытаешься сопротивляться. — Пф… Понимаю, почему он так сказал, — ответил тот, нюхая содержимое, но, тем не менее, проглатывая лекарства. — Налей-ка ещё воды. — Конечно, — рыцарь снова наполнил чашку. — Что там произошло? Ты нашёл их? — Да, всё в порядке, они скоро приедут… — Приедут? Они не вернулись с нами? И я не помню, как вернулись мы… — нахмурился Гавейн. — Ты и не можешь помнить… — вздохнул Ланс и пересказал всё, что случилось после того, как они разделились. — Ясно… — отозвался второй, когда рассказ был окончен. — Слушай, я хотел сказать… То, как ты поступил… это… Спасибо… Но прошу, больше так не делай! — Не делать?! — на лице рыцаря отразилось искреннее возмущение. — Я тебе жизнь спасал! — И чуть сам не помер! Я понимаю, что ты спас меня, и я очень благодарен тебе… Но и ты пойми, я уже умирал, и хотя я не хотел бы, чтобы это повторилось, я понимаю, что моя смерть не будет уже таким ударом для друзей… ведь уже не единожды они простились со мной. Но ты… — Не смей такого при мне говорить! — перебил его рыцарь, его бледное после ранения лицо начало приобретать цвет. — Даже думать так не смей, умирал ты уже или нет, я не для того тебя спасал, чтобы услышать, что, оказывается, ты себя и живым не считаешь! — Ох, я не то имел в виду! Просто не надо ради меня так рисковать! — Конечно, надо! Или ты думаешь, я хочу ещё раз увидеть, как умирает тот, кого я полюбил?! Мне и одного раза хватило, я лучше сам умру, чем позволю этому повториться! — за своим возмущением, а ещё оттого, что не совсем оправился, мужчина не заметил, как взболтнул лишнего. Но слова не воротишь, так что он продолжал излучать возмущение. — А я, думаешь, хочу видеть, как умирает дорогой мне человек?! Тут до обоих дошло, до чего они в итоге докричались. Гавейн прекратил разъярённо буравить Ланса взглядом, а Ланселот запустил пятерню в волосы, решая, как им стоит говорить дальше. Однако Гавейн начал первым. — Кхм, — он прочистил горло. — Следует ли мне воспринимать это как взаимность? — Думаю, да, — чуть растерянно ответил Ланс, а потом спохватился: — Конечно, да! Повисло молчание, которое оба использовали для того, чтобы осознать, как просто, оказывается, решаются некоторые споры. — Как много всего для моей гудящей головы, — с улыбкой вздохнул длинноволосый рыцарь. — Прости, тебе нужен отдых. Мы сможем поговорить и завтра. — улыбнувшись в ответ, парень развернулся к выходу. Ему не хотелось оставлять друга, но это было необходимо для его здоровья. — Сможем, — согласился второй, а когда Ланселот достиг двери, окликнул: — Ланс… Останься. — Но… — придумать «но» было очень сложно, но это и не понадобилось, так как его прервали. — Меня знобит, ты был бы отличной грелкой. — Может, стоит сказать об этом Гаюсу? — возвращаясь к кровати, предложил он. — Просто закрой глаза на мои маленькие хитрости, честный Ланселот, — хватая любимого за руку и затягивая его в постель, посоветовал рыцарь. — Тебе надо хорошенько отдохнуть, — напомнил Ланс, устраиваясь кое-как на узкой кровати за спиной мужчины. — Знаю, знаю, но с тобой это куда приятнее. И мне действительно нужно твоё тепло. — Хорошо, но поспи, пожалуйста, — приобнимая неожиданного возлюбленного, попросил рыцарь. — Вот теперь хорошо, — срывая короткий поцелуй с тёплых губ и удобнее устраиваясь в объятьях, ответил раненый. — Спокойной ночи. — Спи уже, — улыбаясь, просит другой. --- Ночью король и его сопровождение возвратились в замок. Гвен не смыкала глаз всё время, пока ждала их, вместе с ней ждала и Хэйвис. Потому они были первыми, кто, как только услышали топот копыт, вышли во двор встретить спасшихся. Артур был несколько удивлён, увидев рядом со своей королевой кухарку, к которой он не так давно ревновал Мерлина. Но видя то, как девушки время от времени смотрят друг на друга, его сердце успокоилось, и он с теплом во взгляде посмотрел на своего мага, который торопился слезть с коня, чтобы скорее помочь своему королю. — Вы помирились, — тихо заметила Гвен, подходя к Артуру. — Даже лучше, милый друг, даже лучше, — мечтательно улыбаясь, поведал король. — Что ж, полагаю, теперь мы оба должны быть рады, что давно решили иметь разные комнаты. — А ты, значит… — Артур указал взглядом на Хэйв, которая суетилась рядов с магом, похоже, ругая его за что-то. — Значит, — подтвердила Гвиневра. — Выходит, все счастливы? — До поры до времени, — кивнула королева. — О чём ты? — О наследниках, — печально сказала Гвен, но потом веселее добавила: — Но не будем сейчас об этом. Я рада, что вы вернулись! — Поверь мне, я тоже! — Ай! — раздался громкий хлопок, это Хэйвис отвесила другу хороший подзатыльник. — Заслужил! — Да я и не спорю… — потирая ушибленное место, отозвался маг. Хэйвис подошла к королеве: — Вам надо отдохнуть, миледи. — Думаю, ты права, — согласилась Гвен, и девушки, попрощавшись, ушли. Мерлин, наконец, подбежал к королевскому коню и помог Пендрагону спуститься так, чтобы не потревожить заживающую рану. — А вам надо показаться Гаюсу, милорд, — заметил маг. — Мерлин, не лебези, — устало попросил блондин, дорога вымотала его. — Да я-то что, Артур, я просто волнуюсь за тебя, идём к Гаюсу. — Ну, раз уж волнуешься, — довольно заулыбался король. Когда они зашли в комнаты лекаря, то перед ними предстала неожиданная картина: на кровати лекаря в обнимку лежали их товарищи. Посмотрев на Гавейна и заметив, что выглядит он лучше, маг сделал вывод, что лекарь сделал свою работу и, должно быть, отдыхал в комнате своего протеже. Они тихо, чтобы не разбудить рыцарей, поднялись наверх и разбудили старого лекаря. Тот быстро осмотрел рану, похвалил работу Мерлина и сказал, какие лекарства нужно будет принимать ближайшее время. После этого, он с чистой совестью вернулся в постель… В постель мага, разумеется. Мерлину ничего не оставалось, кроме как ночевать у Артура, что, нужно отметить, тот воспринял крайне положительно. Стоило им двоим лечь, как сон сморил их. И они не видели, как златоглазое создание щёлкнуло пальцами и над их головами пролетела золотая искра. Зато всю ночь они видели самый замечательный и сладкий сон, такой, какой они прежде не видели, этот сон был один на двоих. «Достойным людям достойные награды», — кивнул себе боуги и поспешил в комнаты лекаря, ему ещё многое надо было успеть. \\\полгода спустя///  — Мы нашли! Хэйв, слышишь меня?! Мы нашли! — Мерлин, что вы нашли, и почему об этом надо кричать в такую рань? Мне кажется, мы только легли… — Ой, Ваше Величество, простите, не знал, что ты здесь… — Что я говорила о величествах? — Да, да… Извини… Но мы наконец нашли! Ну, то есть, я случайно взял книгу из закрытой части королевской библиотеки… — Случайно? — подала голос разбуженная Хэйвис. — Ну ладно, пока все спали, я залез в библиотеку, — заметив взгляд Гвен, он добавил: — А что? Если её закрыли, значит, хотели, чтоб потом открыли! Иначе б уничтожили… — Ну, логично, по-моему… — Хэйв! — осуждающе прикрикнула королева. — Да это всё не важно! Главное, что я нашёл! — Да что ты там нашёл? — не вытерпела Хэйвис. — Я нашёл решение проблемы с наследником! — В библиотеке? Надеюсь, там не хранят детей… — по утрам Хэйвис могла выдать и нечто более странное. — Что? Да нет, конечно. Тут способ один описан. Одно заклинание, одно зелье и вуаля! Можно иметь детей хоть от камня! — От камня? — в ужасе переспросила королева. — Ну, я это так, для примера. — Это значит, что «до поры до времени» мы отменяем. Теперь все будут счастливы, — в комнату заглянул король. — Мерлин, я чуть шею не свернул, пока тебя догонял! И то еле догнал! — Значит, кому-то пора на диету! — видя возмущённое лицо любимого, маг добавил: — Так, я побежал радовать Ланса! До того, как кто-либо успел что-то ответить, Мерлин выскочил в коридор, и уже из-за поворота, после громкого звенящего звука и скованного ругательства кого-то из слуг, они могли слышать: «Извините! Но я скоро буду папой!» — Папой? — с усмешкой спросила Гвен. — Тогда ты у нас… — Ну уж нет, я король, в конце концов! — Можно подумать, его это когда-то останавливало. — За это его и люблю. — Понимаю, — кивнула девушка, глядя на снова уснувшую. — Ну, я побежал, может, хоть чей-то сон я успею спасти! Когда король догнал своего партнёра, тот уже успел перебудить всех, кто был в замке. Но не нашлось никого, кто хоть мысленно смог бы его за это упрекнуть. Невозможно злиться на того, кто одним своим видом умудряется распространять неподдельное счастье. Конец.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.