ID работы: 5654223

Последний лепесток

Гет
PG-13
Завершён
12
автор
Размер:
2 страницы, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 9 Отзывы 1 В сборник Скачать

II

Настройки текста
Упал последний лепесток с китайской розы, Вы вновь нас посетили, мой барон, Опять в моих глазах стояли слёзы, А за окном копытом бил Ваш конь. Болтали снова, мило, безмятежно. Играли Вы со струнами души. А дочь смеялась, что такой вот модник Забыл в районе нашей-то глуши. Я на неё шипела очень строго, Почти змеею чувствуя себя, Вы улыбались, мой барон, как будто ново, Как будто горько и как будто не любя. За Вами вышла в сад моя дочурка, А я - за нею, прячась за цветы. Вы были с нею как-то слишком чутки И даже обращались к ней на ты. "Счастливые часов не наблюдают", - Сказали Вы с печалию тоски. - "Я в вашу чудную хотел бы влиться стаю, А потому прошу твоей руки". Не выдержав, я прочь пустилась с криком, А Вы... Не побежали мне вослед. Удивлена? Ничуть. Что в сердце диком? Ведь Вам, барон, всего лишь двадцать лет. Для вас стара я. Верно, не красива. Иль, Бог не дай, уродлива совсем... А дочь моя, конечно, просто диво. Что ж, я уйду. Так лучше будет всем. Графиня упала. Рассыпались медью Жемчужные бусы для маленькой леди.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.