ID работы: 5655652

Crema. Prompts

Слэш
Перевод
R
Заморожен
67
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
44 страницы, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
67 Нравится 35 Отзывы 18 В сборник Скачать

Бонус 5.

Настройки текста
Примечания:
Описание: Что именно произошло на Бруклинском мосту, после чего Курт получил работу ассистентом Кэрри. День ясный и замечательный, а мир находится у ног Курта Хаммела. На его лице играет свет от солнечных лучей, в волосах – ветер, а на руках - диплом дизайнера из «Парсонса»: Новой школы дизайна с его именем (именем, которое однажды будет на слуху у каждого в мире моды, если он покажет то, что хочет). Он может делать все, что захочет; он хочет делать все. Этим поздним июньским вечером Курт стоит на тротуаре на Бруклинском мосту, положив локти на подогретое солнцем железо, и просто впитывает мир вокруг. Ему нравятся похожие на патину кабели на мосту, которые словно пересекаются прямо в небе. Он любит грохот от машин рядом и бесконечное шарканье людей, которые проходят мимо него. Он любит сияние воды и отражение солнца в многочисленных окнах зданий Нью-Йорк сити. Он не часто сюда приходит, ему не по пути, но каждый раз, когда он это делает, то чувствует умиротворение. Эта картинка не так уж его вдохновляет. Многие дизайнеры могу рисовать резкие линии и невероятную высоту этих зданий, но Курт не один из них. Он не видит одежду в грандиозных, прочных арках старинных зданий или в изогнутых и четких гранях новых. Он не видит ткань в зернистых тротуарах или в отшелушивающейся краске старого граффити. Но Курт все время чувствует эскизы на своих пальцах. Он дотрагивается до скатерти и знает, как он хочет изменить этот скучный, ненужный кусок ткани во что-то очень милое. Он случайно прикасается к кому-то в метро и думает о том, как он берет бесформенную юбку этого человека, разрезает ее на части и делает из нее шарфик, потому что ткань ужасно не подходит для юбки, но рисунок на ней восхитителен. Он видит на улицах мужчин, женщин и сразу же мысленно их переодевает. Конечно, если дело касается мужчин, иногда он раздевает их взглядом, но всегда мысленно подбирает им наряд получше. Он достал свой скетчбук и любимый карандаш, который перебирает между пальцев и ждет, когда к нему придет новый наплыв творчества. Конечно, он только выпустился из колледжа и у него есть целое лето, которое он может потратить на себя (или, возможно, на работу с частичной занятостью, если он сможет такую найти) до того, как начнет учебу на магистратуре на факультете Дизайна одежды (да, это дорого, но он получил стипендию и не упустит возможность, которая у него появилась), но его желание рисовать скетчи, планировать, что-то создавать – никуда не уходит. Он рисует на салфетках и на краях визитных карточек. На прошлой неделе какой-то парень с ирокезом и пирсингом в брови дал ему клочок бумаги со своим номером, на обратной стороне которого Курт, в итоге, нарисовал миниатюрное летнее платьице. (Не то, что бы он не был заинтересован в поисках кого-то, он просто… ведет себя осторожно. Он уверен, что на этом маленьком, переполненном людьми островке есть кто-то и для него, он просто пока его не нашел.) - Они очень красивые, – послышался знакомый голос с четким нью-йоркским акцентом. – Они твои? Курт поворачивает голову, и его челюсть падает вниз. Кэрри Брэдшоу – популярная журналистка, автор бестселлеров, модный редактор в Vogue – стоит прямо перед ним. Рядом с ней стоит высокий мужчина в костюме (не смотря на то, что сегодня очень теплый июньский день), которого Курт видел в журналах всего пару раз, но он знает, что это ее муж – Джон Престон. - Здравствуйте, – Курт говорит, но автоматически выпрямляется и опускает карандаш. – Я... да, да, они мои. - Я Кэрри, – говорит женщина и протягивает Курту руку. На ней надето великолепное, облегающее платье с ярким цветочным принтом и туфли на шпильке – Маноло – Курт знает это, даже не глядя на них. - Я знаю, кто вы, миссис Брэдшоу, – отвечает Курт и надеется, что его ладони не такие мокрые, как ему кажется. Господи, такая знаменитость только что оценила его наброски. И не просто какая-то знаменитость, а Кэрри, черт возьми, Брэдшоу. За четыре года в Нью-Йорке Курт повидал многое, и у него было огромное количество невероятного опыта, но он никогда не чувствовал такого благоговения, какое испытывает сейчас. - Я Курт. Курт Хаммел. - Ты дизайнер, – Кэрри показывает на его открытый скетчбук, который лежит на стальном ограждении недалеко от тротуара. - Я студент. Я недавно выпустился из Парсонса, – Курт поднимает взгляд и испытывает гордость за набросок бального платья на белой странице. – Лучший в группе, – он добавляет и не может не испытывать гордость, когда Кэрри одобрительно кивает. Он все еще не знает, зачем она остановилась и решила с ним заговорить, но она это сделала, и если их разговор закончится прямо сейчас, и он больше никогда ее не увидит, то, по крайней мере, он всегда сможет сказать, что его наброски привлекли ее внимание. Кэрри смотрит на своего мужа, и Курт замечает, как Джон коротко кивает на какой-то неизвестный вопрос в ее глазах. - Мистер Хаммел, через пару месяцев мне понадобится новый ассистент. Моя бывшая ассистентка забеременела и собирается переезжать в Чикаго со своим мужем. Это продолжает со мной происходить. - Ваша ассистентка? – Курт не понимает. - Я точно не могу сама со всем справляться, правда? Я пыталась делать это на протяжении недели, после чего чуть ли не убежала из офиса с воплями. Я почти снова начала курить. Когда Анна Винтур говорит тебе найти ассистента, то ты находишь ассистента. - Конечно, – Курт все еще не знает, куда идет этот разговор, но его сердце начинает быстрее биться в груди. - Мистер Хаммел, я предлагаю вам работу. Ассистентом модного редактора в Vogue, – Кэрри улыбается во все тридцать два, и Курт едва может собрать слова в кучу. – Если вы в этом заинтересованы. Мир ускользает у Курта из под ног. Он ничего не слышит – ни ветра, ни визга чаек у себя над головой, ни грохота от транспорта под ногами – ничего не спасает его от потока крови, которая шумит в его ушах. - Я, – Курт замолкает и снова сглатывает, потому что в его горле становится очень сухо. Он не знает, что сказать или сделать. Он хочет сказать, что он абсолютно не готов к подобной работе. Ему всего лишь двадцать два, чернило на его дипломе едва высохло, а под стенами здания офиса Vogue, скорее всего, находятся, тонны людей, которые годами пытались туда попасть. Мир только открыл для него свои объятия так, как он даже не думал, тот откроет. По крайней мере, не в таком возрасте, и Курт не знает, что делать. Осенью он планировал вернутся на учебу; он уже составил предварительный план занятий с некоторыми преподавателями, но это. Это может стать всем. Курт переводит взгляд с Кэрри на ее мужа, и мистер Престон немного приподнимает бровь от удивления, словно говорит – Парень, черт возьми, что тебе терять? Может произойти так много всего ужасного, если он согласится, но – Курт на мгновение закрывает глаза и позволяет новому жизненному плану появится перед собой – но все может пойти так чудесно. Ему лишь нужно ухватиться за эту возможность и действовать. - Ну, – он, наконец, говорит и сжимает ремешок своей сумки, чтобы чем-то занять руки. Сейчас его жизнь находится на грани изменений. – Я могу вас уверить, что не смогу забеременеть. Кэрри хлопает в ладоши и пищит от восторга. - О господи. Я надеялась, что ты скажешь «да», – она тянется к своей сумочке и достает оттуда визитку, протягивая ее Курту. Ее улыбка заражает, даже если живот Курта скручивался, а внутри все трясется от нервов. - Работа начинается в сентябре, тогда моя бывшая ассистентка будет уходить. Позвони в офис в понедельник, и мы начнем готовить все необходимые документы – насчет зарплаты, пособия – все в этом роде, в чем я не очень хорошо осведомлена. Я стараюсь, но не могу все это охватить. - Ну, поэтому у вас есть ассистент, – говорит Курт, и перекладывает блестящую визитку между пальцем. Он убедится, чтобы ничего не ней не нарисовать. - Именно, – Кэрри снова ему улыбается, и Курт не может поверить в то, что сейчас происходит. – Ну, мы позволим вам вернуться к вашим эскизам. Было приятно познакомиться, мистер Хаммел. Увидимся в сентябре. - Да, – Курт знает, что его голос звучит изумленно, но он ничего не может с этим поделать. Его мир полностью изменился за пять минут. Он пожимает руку миссис Брэдшоу (своему новому боссу, о господи) и мистеру Престону, наблюдая, как они уходят через мост. - Увидимся в сентябре.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.