Двенадцатая глава.
16 октября 2017 г., 14:03
Молли непонимающе хмурится, наспех застегивая пуговицы на блузке и приближаясь к входной двери. Никак не понимая, кто может посетить её или Сэм в такую рань, женщина в очередной раз просит звонившего в дверной звонок подождать и, с психом закидывая валяющиеся в коридоре неразобранные сумки в забитый до верху старый шкаф, наконец открывает дверь. Лицо Молли удивленно вытягивается, когда она замечает на пороге рыжую девушку в элегантном зеленом платье, а незнакомка наоборот очень резво приветствует женщину улыбкой.
— Доброе утро, миссис Пейдж. Сэм дома?
— Доброе утро, — кивая, отзывается женщина. — Сэм… Я её сейчас позову, проходите…
— Вы меня не узнали, — послушно делая шаг вперёд, улыбается девушка. — Я — Лидия Мартин.
— Лидия?
Женщина выглядит ещё более удивленной, широко улыбаясь странной, хитрой улыбкой, начинает медленно направляться в гостиную, призывая Мартин чуть подождать. Девушка покорно кивает в ответ, усаживаясь на небольшой диван и оглядываясь по сторонам. Поджимая губы и разглядывая темную картину над телевизором, Лидия искренне надеется, что у Пейджей все-таки есть вкус, и эта странная работа вскоре окажется на помойке.
Сэм поправляет волосы, впервые за долгое время, стягивая их резинками в две не слишком длинные косы, и удивленно вскидывает брови, когда Молли без стука вваливается в её комнату и, подходя довольно близко, упирается ладонью в настенное зеркало, где отражалась девушка. Неловко улыбаясь и отнимая ладонь, женщина не обращает внимание на потный след и сладко тянет:
— Тебя в гостиной ждёт Лидия, — Сэмми удивленно замирает, выразительно распахивая карие глаза. — Почему ты не сказала, что вы дружите? — не обращая внимание на лицо дочери, хмурясь, спрашивает Пейдж-старшая.
Игнорируя вопросы матери, Сэм резко хватает с кровати рюкзак, лениво волоча его за собой в правой руке, и вылетает из комнаты, затормаживая только на последних ступенях лестницы, чтобы Мартин не заметила её волнения. Делая глубокий вздох, девушка аккуратно приближает к дивану, с которого, будто бы почувствовав приближение подруги, лениво поднялась Лидия.
— Привет, Сэм, — поздоровалась она, одергивая платье и сжимая пальцами его красивый кружевной подол. — Косы, — заметила Мартин, а Пейдж, ощутив себя на каком-то модном шоу, где жюри оценивают её внешний вид, смутилась. — Тебе идёт.
— Спасибо, — отстраненно буркнула девушка. Она сама в состоянии знать, что ей идёт. — Прости за вопрос, но…что ты тут делаешь?
Лидия поджала губы, сцепляя тонкие пальцы в замок и зажимая правым локтем ручки своей красной кожаной сумочки.
— Я подумала, что мы можем поехать в школу вместе, — сухо улыбаясь, решительно заявила рыжая.
— Мы живём в разных концах города, — весело улыбнулась вторая рыжая, поправляя резинку на правой косе. — Не говори, что ты добиралась сюда только для того, чтобы вместе поехать в школу.
Сухая улыбка сползла с губ Мартин, а зелёные глаза с укором просили Пейдж замолчать. Сэм не увидела этого, но, не получив ответа, не стала добиваться его. Закидывая лямку рюкзака на плечо, она лишь наклонила голову к правому плечу и внимательно всмотрелась в лицо Лидии, которое, как всегда, было идеальным кукольным лицом — ни единого намека на внутренние переживания.
— Хорошо, — тихо вздохнула Саманта, отчаявшись прочесть хоть что-то в Мартин, — мы поедем в школу вместе, — решительно окончила свою фразу девушка и посмотрела в потолок. — Мам!
Молли тут же сбежала вниз по лестнице, лёгкими движениями поставляя прическу, и устремила взгляд в спину дочери, спрашивая:
— Что?
— Ты в машине поедешь или следом побежишь? — скрещивая руки на груди, усмехнулась Пейдж-младшая.
— Сэм! — недовольно шикнула на дочь Молли.
— Просто собирайся быстрее, — игнорируя слова женщины, заявила Саманта. — Мы с Лидией ждём в машине, — предупредила она и, легко обогнув подругу, улыбающуюся маленькому представлению, направилась к двери.
— Вы всегда так общаетесь? — спросила Лидия, когда они с Пейдж оказались вне дома у машины.
Сэм не ответила, улыбнувшись словам девушки, и забралась в машину, садясь за руль. Лидия села рядом на переднее сидение, где обычно сидела в «Порше» Джексона. Начиная заводить машину, Пейдж бросила аккуратный взгляд на задумчивую Мартин, нахмурилась, но так ничего не сказала, вздыхая и замечая Молли, выпорхнувшую из дома и быстро шагающую к «Вольво».
— Ты быстро, — заметила Сэм, как только женщина примостилась на заднем сидении машины.
— Да, бежать за машиной, как видишь, мне не захотелось, — весело отозвалась Пейдж-старшая.
Наблюдая за «семейством рыжих», Лидия улыбнулась и, устроив свою сумочку на своих же коленях, рискнула представить себя и свою мать на местах Молли и Сэм. Выходило плохо, Мартин не помнила, когда в последний раз говорила нечто полуобидное и полусмешное своей маме, и, смотря на Пейджей, понимала, что они, верно продали дьяволу свои души, чтобы так легко общаться.
Лидия хмыкнула, думая, что это первый раз, когда она кому-то завидует.
— Так значит, все в порядке? — неуверенно уточняет Сэм, ловко паркуясь рядом с чьим-то белым «Лексусом» и бегло отмечая, что Стайлзовый «Джип» отсутствует.
Лидия, которая лениво подправляла макияж, смотрясь в маленькое зеркальце, резко захлопнула его, убирая в сумку, и посмотрела на Пейдж, кивая.
— Да, — согласилась Мартин и, потянувшись, выключила радио, которое сама же и включала. — Неужели то, что я решила поехать в школу с подругой, настолько невероятно и подозрительно?
«Я думала, что твоя подруга — Эллисон», — едва не произнесла Сэм и, плотно сомкнув губы, открыла дверцу «Вольво», выпорхнув на ружу и вытянув за собой рюкзак. Разминая плечи, обтянутые бледно-зеленым свитером, девушка стучала пальцами по крыше машины, пока Лидия проверяла, все ли на месте в её сумочке.
Неожиданно рядом какой-то придурок начал ударять по рулю, и Сэм подскачила под громкий вой чужого автомобиля. Выпрямляясь и боязливо оборачиваясь, Пейдж злым взглядом впилась в Джексона, выбирающегося из « Порше», и шумно выдохнула. Уиттмор хлопнул дверцей и, криво улыбнувшись, все ещё напуганной девушке, подошёл к ней поближе. Сэм собиралась поторопить Лидию, которой явно предназначалась вся смазливая моська парня, но шатен неожиданно опустил руку на плечо девушки и небрежно скользнул дальше, по предплечью.
— За моей спиной, что «этот нелепый баскетболист» стоит? — напрягшись, спросила Пейдж, скрещивая руки на груди.
— Нет, — пожимая плечами, ответил Джексон. — Просто хотел узнать, что ты делаешь сегодня после школы.
Сэм удивленно вскинула брови, убирая руку парня от себя и шумно вздыхая. Будто бы возвратившись в то время, когда ей было тринадцать, девушка ощутила невероятное желание врезать Джексону так, чтобы он навсегда запомнил, что Сэм Пейдж — не та девушка, с помощью которой можно издеваться над чувствами Лидии Мартин, и вдруг поняла, что рыжеволосая красавица уже давно стала полноправной «обладательницей» чертового Уиттмора.
— Так ты ответишь на мой вопрос? — улыбнулся парень, глаза которого, кажется, были сейчас непозволимо близко.
— И как я должна ответить? — непонимающе спросила Сэм, бросаясь впритык к машине и вздыхая. — Как подруга Лидии?
Джексон нахмурился, посмотрел куда-то за плечо девушки и, глухо хмыкнув, ушёл. Пейдж растерянно обернулась, подтверждая свои опасения — перед ней стояла Лидия. Невесело улыбнувшись, девушка молча наблюдала за подругой, уткнувшейся в телефон. Догадавшись, Сэм заперла машину и, развеселившись, все-таки спросила:
— И что это было? Джексон ударился головой или потерял страх?
— Почему ты спрашиваешь меня? — хмурясь, Лидия подняла зелёный взгляд на подругу. — Уиттмор — свободный парень, которому, видимо, приспичило сегодня развлечься.
Сэм хотела покраснеть от неудобства, но до неё очень быстро дошёл смысл слов Мартин, заставив удивленно взглянуть на девушку. Плотно смыкая губы, Пейдж шумно вздохнула и поняла, почему именно сегодня Лидии понадобилось добраться до школы с ней.
— И…кто кого бросил? — безразлично осведомилась девушка, затягивая резиночки на косах.
Лидия снова оторвала глаза от экрана телефона на пару секунд и ответила:
— Конечно я.
Играть в телефон надоело. В который раз из-за невнимательности хороня бедного Дудлера, Сэм все-таки убрала гаджет в сторону и глубоко вздохнула, рассматривая страницу из учебника биологии. Нужно делать задание, но мысли никак не шли. Одни размышления о Скотте и Стайлзе, при чем мысли о втором были такими стыдливыми, что Пейдж тут же перескакивала с них на переживания по поводу МакКолла.
Хоть и искусственные, но переживания.
Снова позволив себе громкий вздох, девушка забарабанила ручкой по столу, решая, что так дальше нельзя. Нельзя бегать от чертовски важного разговора чертовски долго. Решительно подпрыгивая со стула, Сэм хватает со стола ключи от машины и направляется к выходу из комнаты, а затем и из дома.
Ей срочно нужно поговорить со Стайлзом, пока их взаимоотношения, сейчас ограничивающиеся придворными улыбками и взглядами, не пошли под самотек.
Потратив не больше двадцати минут на дорогу, Сэм ловит Стайлза за край рубашки, запрыгивающим в салон «Джипа». Пугаясь, Стилински крупно вздрагивает, рефлекторно вырываясь из слабой хватки и одновременно оборачиваясь. Кажется, то, что позади него Сэм, пугает гораздо больше, чем если бы это был Дерек или кто-то ещё, превосходящий по силе и враждебный.
— Гоподибоже! — нечленораздельно произносит Стилински, становясь перед девушкой и упираясь одной рукой в дверцу своей машины. — Сэм, что ты здесь делаешь? Что-то срочное? Мне нужно срочно ехать! — вываливая все и сразу, говорит парень, заставляя девушку тепло улыбнуться уголками губ.
— Я могу поехать с тобой и рассказать по дороге, — не раздумывая, предлагает Пейдж, царапнув ногтями по своей шее. — Дело важное и одновременно неважное.
Подросток напрягся, раздумывая над словами подруги и при этом жутко хмурясь. Вскинув руки, словно собираясь заговорить, Стайлз снова задумался и тут же, стерев со лба мелкую каплю пота, схватил Сэм за руку и без слов довел до пассажирского сидения своего «Джипа». Пейдж заулыбалась, быстро забралась в машину и, едва успела закрыть дверцу, как Стилински ударил по газам и, выворачивая руль, устремился вперёд по улице. Быстро и резко.
— Так о чем ты хотела поговорить?
Слова застряли где-то в горле. Сэм, приехавшая в полной уверенности, что сможет сказать нечто умное, чувствовала себя такой глупой, какой обычно притворялась Лидия, повышая авторитет Джексона. Только набрав в лёгкие воздуха, чтобы ответить, девушка оказалась прервана Стайлзом, который очень чётко произнёс:
— Не пугайся, если я выкину что-то странное.
— Что именно ты называешь странным? — напряглась Пейдж, думая, что поседеет к концу поездки, когда «Джип» чуть подпрыгнул на лежачем полицейском и понесся по дороге ещё быстрее, чем обычно.
— Увидишь, — украдчиво ответил Стилински. — Разговор, Сэм. О чем ты хотела сказать? — снова напомнил он, не давая страху поглотить девушку.
Судорожно вздыхая и неотрывно наблюдая за тем, что происходит за лобовым стеклом, Сэм снова была готова заговорить, но впереди показалась замершая на дороге небольшая машина. Удивляясь тому, что Стайлз даже не начал сбавлять скорость или пытаться сдвинуться в сторону, Сэм охнула и хрипло подсказала:
— Машина.
Стайлз сжал губы в тонкую линию и ответил:
— Сейчас будет кое-что странное.
— Тормози, Стайлз! — заверещала Сэм, начиная трястись от страха и моргать чаще, пытаясь закрыть глаза, но при этом сгорая от любопытства. — Тормози же!
Стилински не слушал. Лишь чуть сбавив скорость, он и сам закрыл глаза, впечатываясь в машину «Джипом» и облегченно вздыхая. Снова вспоминая о Сэм, парень посмотрел на неё, плачущую непроизвольно, от переизбытка чувств, но, не успевая утешить, тут же выпрыгнул из машины навстречу к вышедшей из чужой машине негодующей Мелиссе. Пейдж, последовав примеру друга, тоже открыла дверцу и, слушая ругань женщины и нелепые оправдания Стайлза, неспеша оказалась рядом.
— Сэм! — тут же воскликнула Мелисса, переключаясь на девушку. — Ради Бога, ты не могла его остановить?!
Девушка не знала, что сказать, и, сделав глубокий вдох, выпалила всё:
— Простите… Я только что похоронила себя…и, похоже, не скоро успокоюсь.
— Господи! — снова воскликнула миссис МакКолл и, подойдя поближе к Сэм, попробовала рассмотреть её лицо, успокаивая. — Все в порядке, милая, — говорила она, ободряюще сжимая руками плечи девушки. — Просто в следующий раз внимательней следи за Стайлзом.
Пейдж едва нашла в себе силы кивнуть и, услышав, как хлопнула дверь чужой машины, недовольно посмотрела на Стайлза, а потом снова на Мелиссу. Замечая отходящую от машины темную мужскую фигуру, девушка тут же обратилась к ней, оправдывая Стилински, который чуть подаль говорил по телефону, сильно жестикулируя:
— Он — идиот. Давно идиот. Пожалуйста, простите его. А ещё он слишком молод, чтобы попадать в тюрьму, по…
Сэм не договорила, смотря на выступившего из темени мужчину и не веря своим глазам. Эмоции хлестнули девушку по щекам, заставив впалые щеки обуглиться красным румянцем. Глаза Сэм наполнились слезами, и Мелисса, принимая это за последствия неожиданной аварии, обняла девушку, снова начиная успокаивать тихими словами.
Мужчина тем временем улыбался, рассматривая Пейдж также, как и она его, но только без слез в глазах.
В его глазах, похоже давно не бывало слез.
Возможно, даже никогда.
— Все в порядке, — неожиданно заверил девушку мужчина, все ещё безымянный для Сэм. — Обойдемся даже без полиции…
— Почему без полиции?! — Стайлз буквально вырос из земли. — Я виноват! Полиция уже едет! — выкрикивал он, хмуро рассматривая мужчину и быстро семеня по направлению к подруге и миссис МакКолл.
Вздохнув, незнакомец покорно привалился к своей машине и скрестил руки на груди, бросив скользкий взгляд на Стилински. Сэм, перестав плакать и, заверив женщину, что все хорошо, сделала тоже самое и, когда Мелисса отошла подальше от неё, хриплым голосом спросила у друга:
— Что это было?
Стайлз вздохнул и, бережно опуская ладонь на плечо Пейдж, ответил:
— Мы помогли Скотту.
— Он не хочет, чтобы Мелисса ходила на свидания? — нахмурилась девушка.
— Он не хочет, чтобы Мелисса ходила на свидания с ним, — хладнокровный взгляд хлестнул мужчину по той области лица, где Сэм помнила ужаснейшие ожоги.
Сейчас их не было.
Что за чертовщина?!
Увы, Пейдж отказывалась начинать мозговой штурм и, послав все к черту, уперлась головой в плечо Стайлза, поставленное так вовремя, и обняла себя за предплечья. Такой приятный и нужный… Сейчас клеймо «Друзья», как казалось лишь Сэм, стерлось, и, чувствуя руку парня на своей талии, девушка начала медленно успокаиваться.
Но идиллию снова рушат. Словно где-то за пределами купола, окутавшего Сэм и Стайлза, послышался гул полицейской сирены, и подросток резво отскочил от девушки, трепеща, словно в предвкушении хорошего. Пейдж подумала, что разгадала Стайлза, когда заметила выбирающегося из машины шерифа и кивнула ему в знак приветствия, но парня радовало совсем не присутствие отца, который мог немного сгладить ситуацию.
Устало пробежавшись глазами по обстановке, Джон цокнул языком, проклиная непутевого сына в своих мыслях, и направился к Мелиссе и мужчине. Стайлз собирался подойти к ним, но его остановила Сэм, неловко облизывая губы, но очень внятно говоря:
— Пусть он чуть остынет. Твой отец убьет тебя, если ты сунешься к нему прямо сейчас.
Предупреждение было сказано зря. Во-первых, Стайлз совсем не слушал его, а, во-вторых, Джон уже и сам шагал к подросткам, прожигая сыне не столько злым, сколько разочарованным взглядом. Остановившись прямо рядом с Пейдж, шериф втянул носом воздух и спросил:
— Стайлз, Сэм, что вы тут делаете?
Девушка, думая, что может порушить планы друга, представила ему возможность говорить и тут же пожалела об этом, когда Стилински-младший невнятно заговорил:
— Понимаешь, пап, мы ехали на свидание и…
— Свидание? — тут же перебил подростка отец, хмурясь. — У тебя и Сэм? Я что похож на идиота?
Сэм не поняла, как расценивать эти слова, но улыбнулась, надеясь, что это все-таки был комплемент. Стилински-старший в это время поджал губы, почесав затылок, и посмотрел на сына, поджимая губы.
— Выплатишь штраф самостоятельно, — наконец выдвинул вердикт мужчина.
— Папа! — радостно воскликнул Стайлз, пытаясь обнять отца, но тот ловко увернулся, ткнув ручкой в грудь парня.
— Отвези Сэм домой, ребенок, — качая головой, бросил шериф и медленно удалился обратно к Мелиссе и незнакомцу.
Стайлз посмотрел на подругу и, кивком головы, пригласил её занять пассажирское место. Девушка покорно обошла «Джип» и, забравшись в него, стекленеющими глазами посмотрела на мужчину за лобовым стеклом. Когда машина заревела, собираясь отъезжать, безымянный знакомый посмотрел на Сэм и сразу же отвернулся.
«Джип» медленно и аккуратно развернулся, под управлением Стайлза, и поехал туда, откуда некоторое время назад вылетал, подобно быстрому хищнику, гонящемуся за жертвой.
Стилински что-то сказал о машине Сэм, но она прослушала и, волнуясь, задала вопрос, невероятно важный для неё:
— Кто был этот мужчина?
Стайлз напрягся. Пейдж заметила это по его отражению в зеркале заднего вида и сама невольно напряглась, обнимая себя вновь.
— Питер Хейл. Это тот Альфа, о котором мы со Скоттом говорили, — начал парень, а Сэм захотелось, чтобы он уже заканчивал, поскольку она сделала выбор, что эти слова были ключевыми.
И тут девушке все открылось. Все звезды сошлись, а из глаз брызнули слёзы — осознание ошибки. Девушка спешно растерла горячую воду по щекам и поджала губы. Она думала, что ошиблась, когда поняла, что лишилась девственности с незнакомцом, а сейчас она…
Что происходит сейчас?
Сэм никак не может понять, почему ей не было так стыдно за простого незнакомца, как сейчас за Альфу-убийцу.
За оборотня.
Не че-ло-ве-ка!
Истерично усмехнувшись и почувствовав неимоверное умиротворение, пророчащее дальнейшую истерику, Сэм вздохнула. Её левый глаз нервно дернулся, как и правый уголок губ.
— Все нормально? — осторожно спросил Стайлз, заметивший состояние Пейдж тоже по зеркалу.
— Нет, — просто ответила девушка.
Просто.
Почему же тогда все на самом деле непросто?
— Что-то случилось? — продолжил спрашивать парень.
— Оу, даже не знаю, что и сказать, — засмеявшись, как психопатка, бросила Пейдж. — В тот день, когда я сказала, что люблю тебя, Стайлз, я переспала с этим Альфой-убийцей. Это в порядке вещей?
Стайлз разинул рот не зная, что сказать и чудом продолжая вести машину. А Сэм расплакалась, но тут же засмеялась, увидев лицо друга в отражении зеркала. Сэм смеется и плачет.
Возможно, вся ее жизнь — это слезы и смех.
И что же тогда делать, если это вдруг так?
Плакать и смеяться.
Примечания: