ID работы: 5663273

Будете должны, миледи

Гет
PG-13
Завершён
139
автор
Размер:
245 страниц, 28 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
139 Нравится 210 Отзывы 44 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
      Будильник оказался весь в хозяйку. Навязчивая, противная трель, которая заполнила номер, могла довести скорее до самоубийства, чем до приятного пробуждения. Недовольно поморщившись и натянув подушку себе на лицо, журналист мечтал оглохнуть, хотя бы на пару минут.       — Да выключи ты это! — мужские нервы все-таки не выдержали.       — Подъем, — голос Миллс звучал бодро и как всегда ехидно. — Благодаря мне, хоть впервые не опоздаешь.       — Тебе нужно служить в армии, — приоткрыв один глаз, Робин сонно потянулся и зевнул. — Хорошо, что ты не моя начальница.       — Я работаю над этим, — хитро улыбнувшись, она сдернула одеяло, заставив мужчину поежиться от потери тепла.       — Раз ты у нас ранняя птичка, может и завтрак заказала уже? — нехотя поднявшись, он покрутил головой, пытаясь проснуться до конца. — Конференция может затянуться.       — Ты взрослый мальчик, можешь и сам, — собрав волосы в хвост, она уже отправилась в ванную как была перехвачена сильной рукой.       — Я первый, — журналист в последний момент протиснулся в белую дверь и даже показал язык своей соседке, прежде чем закрыть ее. — А ты пока организуй нам завтрак.       — Локсли! Открой немедленно! — Реджина с криком дергала дверь, надеясь, что та вывалится. — Мне дольше собираться!       — Кто не успел, тот опоздал, — рассмеявшись, он включил воду посильнее, не желая слушать женские вопли.       Когда Робин, потирая волосы полотенцем, вернулся в номер, Миллс спокойно пила кофе на балконе. На пару секунд он даже залюбовался тем, как сосредоточено она смотрела вдаль, как лучики солнца, играя, заставляли ее жмуриться и невольно улыбаться. А эта женщина может быть милой. Но вспомнив, на что еще способна Миллс, он решил проверить комнату, представляя изощренную месть своей коллеги. К удивлению, не обнаружив никакой подлянки, мужчина облегченно выдохнул, но тут же понял, что не нашел и своего завтрака.       — Я не понял, — облокотившись на дверной косяк, журналист вдохнул запах кофе. — А где мой кофе? Я тоже хочу.       — Кто не успел, тот опоздал, — пожав плечами и продублировав недавнюю фразу, она демонстративно откусила кусочек еще горячего круассана.       — Реджина, мне еще нужно просмотреть материал! Я же не успею! — он даже облизнулся от вида шоколадной начинки. — Кусочек, пожалуйста.       — Не смотри как кот из мультика! — не выдержав пристального взгляда, Миллс поднесла круассан к мужским губам. — Доедай, а я в душ. В кофейнике есть кофе.       — А ты можешь быть милашкой, — хитро прищурившись, Локсли доел предложенную выпечку, а сделав глоток ароматной жидкости, устроился в кресле, подставив лицо солнцу.       — Просто не хочу, чтобы ты жаловался Голду, будто я тебя морила голодом, — закатив глаза, она оставила журналиста наслаждаться остатками завтрака.

***

      Зарегистрировавшись в качестве участников, Миллс и Локсли к счастью для себя разошлись в разные стороны. Робин был рад встретить коллег- журналистов и даже днем согласился поиграть с ними футбол. А вот Реджине, которая никого здесь не знала, пришлось сложнее. Она посетила одну из секций конференции, где не услышала ничего полезного и бездумно рисовала фигурки в блокноте.       Во время перерыва ей пришлось вдобавок прослушать все местные сплетни. Одни яро рассказывали про роман редактора с курьером или симпатичной секретаршей; другие описывали постоянные поездки, на которые в целях сближения их вывозит начальство; третьи просто жаловались на зарплату и вечные придирки. Уловив за короткий кофе-брейк всего пару идей, которые можно продемонстрировать Голду, хотя бы для приличия, Миллс предпочла насладиться горячим напитком.       — О, — завидев свою спутницу, Робин помахал рукой, — я тебя ищу. Я в своей секции закончил, и мы идем на футбол.       — Тебя сюда прислали работать, а не развлекаться! — недовольно прищурившись, она поправила волосы.       — По своей тематике я все сделал, — прихватив стаканчик с кофе, Локсли прислонился к стене. — А у тебя как успехи?       — Нудная конференция и куча сплетен, — шумно выдохнув, Миллс закусила губу. — Я уже устала.       — Так иди в номер, состряпаешь что-нибудь Голду, — пожав плечами, он кивнул очередному знакомому. — Или пообщайся, тут много женщин.       — Я сказала, что меня не интересуют сплетни!       — Хочешь, пойдем со мной на футбол, — Робин совсем тихо озвучил свое предложение, представляя ответную реакцию. — Вживую это гораздо интереснее. Соглашайся.       — Лучше смотреть на глупую игру, чем слушать глупые разговоры, — выбрав из двух зол меньшее, Реджина согласно кивнула.       Приняв решение отправиться на футбол, Миллс очень быстро поняла, что не прогадала. Зрителей было не много, потому она с интересом наблюдала за игроками, давая оценку каждому из них. Свою выдуманную игру она назвала «Базар мужчин», где все имели свои достоинства и недостатки. Когда очередь дошла до Локсли, то она поймала себя на мысли, что если не брать во внимание его характер и идиотские шутки, то он вполне хорош. В конце Миллс даже нехотя поставила именно его на первое место в своем импровизированном списке, вновь засмотревшись на вспотевшее мужское тело.       — О чем ты мечтаешь? — знакомый голос выбил ее из фантазий и заставил резко распахнуть глаза. — Игра закончена, идем?       — Ах, да, — кивнув, Реджина отвергла вытянутую мужскую руку и встала с трибуны сама.       — Сейчас свободное время, у нас есть несколько часов до банкета. Хочешь, сходим пообедаем? Тут недалеко от отеля хороший ресторанчик.       — За неимением лучшего, — она развела руками и вздохнула. — Надеюсь, там хотя бы вкусно кормят.       В долгом ожидании заказа из-за большого количества посетителей, Миллс и Локсли находили постоянные поводы, чтобы уколоть друг друга или подшутить. Когда женщина первая удостоилась выбранной порции, Робин не удержался и потянулся к ее тарелке.       — Дождись своего!       — Я дегустирую, — состроив умный вид, он украл еще кусочек. — Если что отравимся вместе.       — Тебе лишь бы в мою тарелку залезть, — улыбнувшись такой детской выходке, она сделала глоток вина. — Твои спагетти несут, смотри.       — Потрясающе! — даже не дожевав, Локсли накрутил макароны на вилку и поднес к женским губам. — Попробуй.       — Я не хочу, убери! — замотав головой, Реджина безрезультатно отталкивала вилку от себя.       — Просто попробуй.       — Ладно, — зная, что Локсли не успокоится, она все же сдалась. — Ммм, правда, вкусно.       — А я о чем, гораздо лучше твоего салата и пресной телятины, — заметив блеск в женских глазах, он быстро освободил стол, поставив в центре свою тарелку. — Поэтому угощайся.       — Мы не парочка влюбленных школьников, которые поедают спагетти из одной тарелки, — Миллс лишь усмехнулась, пригладив пальцами скатерть.       — Не ищи подвохов там, где их нет, — устав от женской подозрительности, Робин взъерошил волосы. — Просто давай поедим, тем более я твой обед пробовал, — он протянул ей вилку и подмигнул.       Не сдержав смешка, Реджина присоединилась к поеданию спагетти и не отказалась от второго бокала вина. Она даже оценила несколько шуток, позволив мужской руке на пару секунд задержаться на своей ладони. Но идиллия длилась недолго, и как только женский телефон зазвонил, Миллс радостно встрепенулась, но прочитав имя на дисплее, также быстро затухла, бросив его обратно в сумку.       — Чей звонок ты все-таки так ждешь? — склонив голову, журналист вовремя себя одернул от прикосновения к коллеге.       — Это неважно, тем более нам пора, — подскочив со стула, она нервно скомкала салфетку и направилась к выходу.       — Да сколько можно! — ругнувшись, Локсли бросил несколько купюр на стол и уже у двери нагнал беглянку, прижав к стене. — Что с тобой происходит? — вопрос прозвучал почти шепотом, а пальцы крепче сжали тонкую талию.       — Пусти….– очередная попытка вырваться была провалена, отчего она опустила голову. — Пожалуйста.       — Прости, — отступив назад, Робин виновато поднял руки. — Я просто хочу помочь.       — Ты не сможешь, — грустно улыбнувшись, Реджина провела ладонями по мужским плечам, заметив, как те моментально напряглись. Хотелось сделать так еще, но эта мысль была моментально уничтожена. — Пошли собираться.

***

      Все оставшееся время до банкета они почти не разговаривали и даже не спорили. Тишину в номере нарушал лишь телевизор и шум фена, доносившийся из ванной.       — Может, ты все-таки поднимешь свой зад и оденешься? — заметив, что ее сосед продолжает валяться, Миллс недовольно постучала каблуком. — Скоро выходить.       — Мне придется отбивать тебя от ухажеров, — решив вернуть их разговору привычный тон, он ухмыльнулся, оценив короткое красное платье, босоножки на шпильке и тонкую жемчужную нитку на шее, которая придавала кокетства.       — Мог бы просто сказать комплимент, а не прикрываться дурацкой шуткой, — закатив глаза, она отвернулась к зеркалу, поправляя макияж.       На банкет они все-таки опоздали, ведь Миллс в последний момент занялась мужским образом. Перебрав скудный гардероб, она с трудом выбрала рубашку и галстук, подходившие к ее наряду.       — Если из-за тебя я пропущу устрицы, то пойдешь мне их покупать, — Робин принялся озираться по сторонам в поисках любимого деликатеса.       — Мы хотя бы сочетаемся, а не выглядим как клоуны, — шикнув, Миллс толкнула его в бок.       — Август! — завидев знакомого, Робин помахал рукой. — Я скоро вернусь. Много не пей! — посмеявшись над своей коллегой, он отправился к приятелям, желая хоть немного развеяться.       К сожалению, для Реджины уход ее главного раздражителя ничего не решил. Она пообщалась с несколькими редакторами и их помощниками, пококетничала с журналистами и вновь оказалась одна. Остановившись около большого окна и прихватив бокал шампанского, она наблюдала за такой же одинокой луной, компанию которой сегодня не составили звезды. Наверно не заслужила. Еще с детства обожая смотреть на ночное небо, Миллс уже не замечала играющей музыки, несмолкаемого смеха и звона хрусталя. Погрузившись в свои мысли, она едва не подскочила, когда ее сумочка резко завибрировала.       — Не может быть…– перечитав имя звонившего еще раз, Миллс со всех ног бросилась к выходу, желая найти тихое место.       Робин краем глаза видел как его коллега, вооружившись телефоном, покинула зал. Подумав, что та, наконец, дождалась заветного звонка, он вновь вернулся к знакомым, пытаясь вникнуть в суть разговора.       — Мне нужно отойти, — не выдержав этой неизвестности, журналист решил отправиться на поиски своей знакомой. Детективной истории не вышло, и он нашел ее недалеко от лестницы, где та до побелевших костяшек держалась за перила.       — Генри, — за несколько секунд это имя прозвучало несколько раз, — как ты? Я так соскучилась.       Когда женский телефон вернулся обратно в сумку, Локсли четко уловил тихий всхлип, который и послужил катализатором к действию.       — Что случилось? — опустив ладони на хрупкие плечи, он чуть сжал их. — И не говори, что все хорошо.       — Я устала, пойду в номер, — не сделав ни единой попытки, чтобы вырваться, Миллс даже позволила себе откинуться на его плечо. — Возвращайся к друзьям, а я спать.       — Я тебя не оставлю, — развернув ее к себе, Робин аккуратно стер мокрые дорожки с женских щек. Сейчас она совсем не походила на женщину, которая издевалась практически над всем издательством. Сейчас ее хотелось обнять как ребенка и уткнуться в темную макушку носом. — Жди меня в номере, я попрощаюсь со всеми и приду, — отогнав последние мысли, он заправил выпавшую за ухо прядь.       — Не надо я…– приложенный к губам палец активно призывал к тишине.       — Пять минут.       Оказавшись в номере, Миллс с силой швырнула телефон, но тот даже не разбился, а просто упал на подушку. Признав поражение даже в этой схватке, она обессилено села на край кровати, включив лишь один ночник. Хлопок двери и появление Локсли прошли для нее незаметно.       — Реджина, ты меня слышишь? — впервые наблюдая подобное состояние у своей коллеги, журналист поставил принесенный поднос на стол. Вновь не получив ответ на вопрос, он уселся на пол, расстегнув ее босоножки, освобождая женские ноги, как он считал, от тюрьмы.       — Все хорошо, — пошевелив пальчиками ног и заметив вернувшегося мужчину, она резко поднялась с кровати. — Я переоденусь и вернусь.       Осознав, что ей нужно время, Робин быстро избавился от ненавистного костюма и облачился в обычные шорты с футболкой. Содержимое подноса, а именно тарелка с фруктами и бутылка виски оказались на прикроватной тумбочке в компании со стаканами.       — Зачем ты остался? — наконец, выйдя из ванной, Реджина закусила губу от импровизированного ужина. — Мог бы веселиться.       — Иди сюда, я нашел мелодраму, — он похлопал рукой по свободному месту на кровати и кивнул в сторону включенного телевизора.       Несмотря на приличную громкость, Миллс видела лишь картинку, не в силах уловить ни единого звука. Она также видела, как Робин бросает на нее быстрые взгляды, как наверно в сотый раз поправляет подушку и нерешительно закусывает губу.       — Что случилось с родителями Грейс? — прервав тяжелое молчание и сделав очередной глоток виски, она села в позу лотоса.       — Тебе, правда, это интересно? — удивленно вскинув бровь, журналист даже убавил звук телевизора.       — Да, — быстрый ответ и нервно сжатая простынь, отбили желание спорить. — Мне интересно.       — Его звали Тук, — он сел рядом в той же позе, подвинув тарелку с фруктами. — Мы дружили с детства и звали друг друга братьями. С Джоном мы познакомились в старшей школе, а с Уиллом уже в университете, — ответ на негласный вопрос последовал незамедлительно. — Тук работал в католической школе. Знаешь, когда он принял это решение, я дико смеялся, — грустная улыбка украсила мужское лицо. — Мы подкалывали его, называли святошей. А когда напивались, то пытались даже исповедоваться, — послышался тихий смешок.       — Дураки, — хмыкнув, Миллс не смогла сдержать улыбки.       — Но Тук никогда не обижался и упорно твердил, что это его призвание. А потом в его жизни появилась Мэриан…. — послышался громкий выдох. — Я влюбился в эту женщину с первого взгляда! — за очередным выпитым стаканом послышалось очередное откровение.       — Ты…       — Я никогда не лез в их отношения, — он снова пояснил логичный вопрос и взъерошил волосы. — Потом появилась Грейс, и они просто светились от счастья. Мэриан возилась с малышкой, но никогда не забывала о Туке, да даже о нас, — уголки губ вновь поднялись в улыбке. — Она принимала все наши посиделки, проблемы, постоянные приколы. А когда Грейс исполнился год, то они решили устроить себе маленький отпуск, а я должен был остаться с ней.       — Расскажи, — она невольно придвинулась ближе, сжав мужскую руку.       — Они выбрали пансионат недалеко от города, — отставив стакан, Робин не выпустил женскую ладошку. — Каждый день я общался с ними, получал фотографии и нянчился с Грейс. Мэриан тогда именовала меня лучшим крестным и обещала привезти кубок, — снова послышался смех.       — А она….Она знала о твоих чувствах?       — Не знаю, — журналист пожал плечами. — Не думаю, я был другом. Просто другом.       — А потом? — глоток виски вновь обжог горло, а тонкие пальцы усилили захват.       — А потом они не вернулись. Я звонил, писал, но безрезультатно. Сначала думал, что они устроили шутку или просто продлили отпуск, но телефоны молчали, — светильник выключился и включился заново. — Ночью мне позвонили и сказали, что их машина столкнулась с фурой. Мэриан погибла сразу, а Тук жил почти неделю.       — И врачи не помогли? — вопрос был глупый, но наверно необходимый.       — За его жизнь боролись, даже Голд присылал знакомого врача, — женская ладонь, прижатая к чуть колючей щеке, символизировала отчаяние. — Он не дожил даже до операции, а я наверно впервые возненавидел Бога. Бога, в которого так верил Тук. Хочешь спросить, почему мне отдали Грейс?       — Да.       — Я был прописан в завещании, которое они составили после ее появления, да и Голд… Он помог мне и здесь.       — Грейс зовет тебя….       — Папой, — опередив с ответом, Локсли пожал плечами. — Я все расскажу ей, но потом.       — Главное не опоздай.       — Редж, — Локсли впервые использовал это обращение, обновив стаканы, — что с тобой происходит?       — Ничего, — ответ был тихий и короткий.       — У меня из головы не выходит наш разговор, — он забросил пару виноградин в рот. — У тебя умер ребенок?       — Нет, — она даже помотала головой, боясь представить подобное. — Скорее я умерла для своего ребенка.       — Расскажи мне.       — Тебе, правда, это интересно? — притянув колени к подбородку, Миллс попыталась с иронией повторить недавний вопрос.       — Мне интересно, ты знаешь, — в доказательство он совсем выключил телевизор, придвинувшись ближе и забрав тонкие пальцы в свою ладонь. — Я слушаю.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.