ID работы: 5663830

Ещё одна лодка

Джен
PG-13
Заморожен
49
автор
аняк бета
Размер:
23 страницы, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
49 Нравится 39 Отзывы 7 В сборник Скачать

Добро пожаловать в мир живых

Настройки текста
      С того момента, как команда стала свидетелем «парада мертвецов», жизнь на корабле напоминала веселый ад больше обычного. Элизабет сидела в тени и злобно оттуда смотрела на пиратов, Барбосса тихо матерился из-за очередной загадки карты, а мистер Гиббс сильнее остальных страдал от отсутствия хоть какой-нибудь не соленой жидкости, немного развлекая тоскующую по пресной воде и рому команду своими причитаниями. Однако, не это самое страшное. Хуже всего было то, что им нужно было, по словам Тиа Дальмы, выбраться из загробного мира до наступления темноты, иначе они рисковали попасть в Мертвые Воды, где шанса на спасения нет. А как именно им выбраться не понимали ни Барбосса, ни Джек и даже Жемчужина, которая сидела рядом со своим Капитаном и отчаянно мешала ему, при этом пытаясь помочь разобраться с картой. Со стороны это зрелище казалось весьма забавным, ведь не каждый день увидишь, как пара крылатых Джеков пихает друг друга и толкает, пытаясь забрать карту себе, периодически начиная маленькую драку. К тому же, в последнее время весьма вспыльчивый Воробей выглядел особенно смешно, когда с вставшими дыбом перьями и распушившимся хвостом все-таки отвоевал несчастный «путеводитель» по загробному миру и встал спиной к обиженно нахохлившейся Жемчужине, которая не удержалась и показала ему язык, повернувшись к своему капитану крыльями и делая вид, что не услышала выкрик Джека. — Ты все равно здесь ничего не поймёшь! Ты же, черт возьми, корабль!  Воробей обернулся и тихо фыркнул, садясь на бортик и положив карту себе на колени, игнорируя все-таки подошедшего к нему со спины клона, который упрямо пытался рассмотреть странные надписи и как-нибудь покрутить крайние круги, искренне веря, что после этого станет понятно. Как же он был разочарован, когда, судя по недовольному шипению и слабому толчку крыльями Воробья в живот, стало ещё хуже. Попытавшись исправить эту ситуацию, он начал крутить средние круги, которые отчаянно пытался вернуть на место Джек, прежде чем бросил карту на палубу и бросился на Жемчужину, выкрикнув свою когда-то самую «любимую» фразу, которая раньше звучала постоянно. — Ну все, достал! — и вновь началась драка. Двойники пихали друг друга, пинали, выдергивали перья, но соперники старались избежать серьёзных травм, что делало ситуацию ещё комичнее. Подбирая карту, Гектор невольно посмеялся над этим зрелищем и тихо вздохнул, демонстративно прокашлявшись и, как обычно, с невероятным количеством пафоса в каждой фразе обратился к дерущимся. — Господа! Сейчас не время выщипывать друг другу перья, если вы об этом забыли. Позвольте я вам напомню, что если мы не выберемся отсюда до заката, мы попадём туда, откуда нас уже точно ничего не вытащит. Так может вы займётесь делом, а уже потом сделаете друг из друга подушки? Если Джек немного опешил и растерялся из-за «неожиданного» появления Барбоссы, которого раньше просто не заметил, его клон лишь гаденько посмеялся над выражением лица нахмурившегося Капитана Жемчужины, который быстро взял себя в руки и встал на ноги, отбирая карту у довольно ухмыляющегося соперника, демонстративно круто развернувшись и отходя ближе к своей каюте. Жемчужина и Барбосса наблюдали за ним со спины, после чего переглянулись. И если Гектор, видимо, ждал объяснения такого поведения, то легкомысленный и ветреный двойник Джека просто пожал плечами и побежал следом за капитаном, при этом часто оборачиваясь и наблюдая за уходящим к штурвалу соперником своего Духа. Именно благодаря этому он врезался в спину Воробья, который неожиданно остановился, после чего упал на палубу, а на него и сам хранитель корабля, который почти сразу же вскочил и закинул карту в свою каюту, поднимая на ноги Жемчужину и взяв его лицо в руки, после чего с улыбкой сказал. — Приятель, а ты знаешь, что ты гений? Вверх внизу! — Джек похлопал ничего не понимающий корабль по плечу и рванул к матросам, к левому борту и на ходу выкрикнул — А это что?! Заинтересовавшиеся Гиббс, Тиа Дальма, Уилл и ещё несколько пиратов побежали следом за Воробьем, напряжённо разглядывая воду и наперебой спрашивая у капитана, что же он там такое увидел. Оставив их без ответа, Джек побежал к другому борту и обратно к левому, когда убедился, что команда следует за ним. Постепенно людей становилось все больше и больше, а корабль начал сильно от этого накреняться. Тогда-то команда и поняла, что их капитан раскачивает корабль. Самому кораблю, который стоял рядом с растерянным Гектором и немного пошатывался, явно это не особо-то и нравилось, на что сейчас никто не обращал внимание, включая бывшего Капитана Жемчужины, который отправился в трюм, чтобы заставить матросов отцепить пушки и помочь перевернуть чёрное судно, которое этого делать не желало. Но не смотря на это, у команды получилось. Они едва успели схватиться за борт, когда корабль упал набок и стал переворачиваться днищем кверху. Глядя вниз, на вжавшегося в мачту двойника, Воробей не удержался и с усмешкой сказал. — Теперь верх внизу… — после чего корабль практически сразу перевернулся и замер, готовясь покинуть загробный мир. К счастью для постепенно задыхающейся команды, долго ждать не пришлось и судно начало всплывать… вниз… Чем немало удивило само себя, на данный момент лежащее на своей же палубе и сплевывающее воду, крайне недовольно глядя на пытающегося стряхнуть с крыльев тяжёлые капли воды. Не замечая этого взгляда, Джек спокойно встал и осмотрелся, довольно улыбаясь. — Господа, поздравляю! Мы вернулись. — в качестве доказательств, он указал на постепенно восходящее солнце и усмехнулся, когда Гиббс вскочил и счастливый выкрикнул. — Повеяло ветерком с запада! Гектор стоял не далеко от него и с лёгкой усмешкой смотрел на восход, после чего резко обернулся и глянул на Джека, который тут же немного нахмурился. — Совет соберётся в бухте Погибших Кораблей. И, самой собой, мы будем там, Джек. — Если ты не заметил, Гектор, я держусь подальше от места скопления пиратов. Вывод напрашивается сам собой, я туда не поплыву. — он тихо хмыкнул и скрестил руки на груди, не обращая внимание на двойника, который практически стоял между ним и Барбоссой, переводя взгляд с одного пирата на другого и явно что-то обдумывая, когда раздался крик вспыльчивой где не надо Элизабет. — Пираты собираются, чтобы дать бой Беккету! А ты пират! Джек уже хотел ответить на это как раз пришедшей в голову колкостью, как вмешался Тёрнер, тут же заявив. — В любом случае, сбежать тебе не удастся. — Если мы не объединимся, они всех нас перебьют. И не останется никого, кроме тебя, — не давая Воробью вставить и слова, тут же добавил Барбосса, с лёгким прищуром глядя на негодующую Жемчужину, которая тоже смотрела на своего капитана с осуждением и укором. Смахнув на него несколько капель со своего крыла, Джек гордо вздернул подбородок и наигранно задумчиво осмотрел врага, почти сразу же хитро улыбнувшись ему. — А что, это не плохо. Стать последним из пиратов… — и, опережая очередную раздражающую триаду Элизабет, он продолжил, глядя уже на неё — Я придумаю, что мне делать с Джонсом, но в тот поганый тайник я не вернусь. Этим была поставлена точка в разговоре, которая заставила Тёрнера, Суон и Барбоссу временно отступить и оставить Джека в покое. Презрительно фыркнув, Гектор пошёл за своей картой, прекрасно заметив, как Джек издеваясь отправил ему воздушный поцелуй и тихо посмеялся, чем воспользовалась Жемчужина. Его черноглазый двойник усмехнулся и сделал руки сердечком перед Джеком так, чтобы он видел в нем шагающего по палубе Барбоссу. Отреагировав на это немного возмущенным фырканьем, он слабо ударил судно по рукам и чуть отошел, скрывая недовольным взглядом лёгкое смущение, которое его двойник все-таки заметил и засмеялся, заставив капитана немного покраснеть и выкрикнуть. — Да иди ты! Ничего подобного, я терпеть его не могу! — и, демонстративно отвернувшись, он пошёл в свою каюту, забыв о том, что Барбосса как раз направился туда за картой, из-за чего они столкнулись буквально нос к носу, когда Гектор выходил. Вновь немного смутившийся Воробей тихо шикнул и отпихнул его от себя, заходя в свою каюту и хлопнув дверью, оставив растерявшегося от такого поведения Джека Барбоссу и смеющегося клона снаружи.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.