ID работы: 5666535

Trip to love

Гет
Перевод
PG-13
Заморожен
8
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
9 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
– Еда становится хуже с каждым днем, – сказал Стайлз, ковыряясь в своей тарелке. Он сидел в школьном кафетерии со своими друзьями, но никто из них его не слушал. Скотт и Эллисон был заняты тем, что крали друг у друга еду, хихикая при этом. Лидия была погружена в размышления, ее настроение менялось с раздражения на грусть и на злость с невероятной скоростью. – Лидия, все хорошо? – мягко спросил ее Стайлз. – Ага, я в порядке, – соврала Мартин. – Ты явно не в порядке, Лидия, ты можешь мне рассказать, – сказал Стайлз, подвигаясь ближе к девушке. – Ничего серьезного. – Тогда просто расскажи мне, – возразил Стайлз с легкой улыбкой. – Ладно. Ты уже знаешь, что летом я собираюсь навестить своих родственников в Портленде на несколько недель, - начала Лидия, Стайлз кивнул головой. – И проблема в том, что я только сегодня поняла, что я должна туда лететь на самолёте, – девушка выглядела напуганной. Стайлз окончательно запутался. – И? – спросил он, когда Мартин уже не думала что-то услышать в ответ. – Я... Я боюсь полетов, – воскликнула Лидия. – Ты боишься летать? Серьезно? Лидия, ты банши, ты еженедельно борешься против оборотней, находишь мертвые тела и боишься летать? – он переспросил, чтобы убедиться, что все понял правильно. Лидия смотрела на него с широко открытыми от ужаса глазами, и Стилински понял, что не ошибся. Он приблизился к девушке и положил свою руку ей на плечо, мягко прижимая Лидию к себе. – Я хотела просто поехать туда на машине! Я погуглила, это всего 962 мили! Я могу устроить двухдневное путешествие с ночевкой в отеле и..., – сказала она бессвязно. Ее бормотание было прервано школьным звонком. Это означало, что урок начнется через 10 минут. Лидия собрала свой ланч, к которому едва притронулась и ушла из кафетерия до того, как Стайлз успел что-нибудь сказать. Лидия пыталась придумать способ обойтись без полета весь учебный день и продолжала думать об этом, когда приехала домой. Девушка с нетерпением ждала возможности снова увидеться со своими кузинами, Софией и Джейми, но не могла ничего сделать со страхом, что очернял ожидание путешествия. Они планировали это месяцами, с тех пор, как Джейми и София поступили в колледж в Портленде, штат Орегон. Размышления Лидии прервал стук в дверь, она спустилась открыть, попутно вспоминая, что ее мама еще на работе. Девушка открыла дверь и не успела и слова сказать, как Стилински, тараторя без умолку, зашел в дом: – Итак, дело вот в чем: ты только не подумай, что я псих и просто молча выслушай меня! Я клянусь, это стоит того. Просто слушай, я объясню все, потому что… – Стайлз, Ближе к делу! – Лидия перебила его, переставая понимать его бормотание. – Извини, – ответил парень, нервно почесывая волосы на затылке. – Хорошо, я подумал, что могу просто отвезти тебя в Портленд. Тебе не придется лететь, и твоя мама не будет волноваться, что ты поедешь через всю страну одна! – Стилински был поражен тем, что сказал все это ровным голосом. – Ты прав, – просто ответила Лидия, скрестив руки на груди. Теперь Стайлз был просто шокирован. Конечно, он надеялся, что она примет его предложение, но заранее был готов к длинному спору. Мартин была идеальна во всем, кроме способности принимать помощь. – Ты прав, – повторила девушка, – я не думаю, что ты псих, – добавила она. – Но ты не можешь везти меня через всю страну, потому что я боюсь полетов, Стайлз! Когда я говорила, что это 962 мили, чем ты слушал? И ты должен будешь проделать такой же длинный путь назад! Это означает, что ты проедешь целых 1926 миль, чтобы свозить меня в Портленд! Я не могу позволить тебе сделать это, так что просто... – 1924… – промямлил Стайлз, не сдержавшись. – Что? – спросила сбитая с толку Лидия. – Если я должен буду завезти тебя в Портленд и вернуться назад, это 1924 мили, не 1926... – быстро объяснил парень. Глаза Лидии широко раскрылись, когда она поняла свою ошибку. Но продолжалось это всего секунду, Мартин быстро вернула контроль над ситуацией. – Я не согласна, – заявила девушка, безуспешно пытаясь стереть улыбку с лица Стайлза. Лидия скрестила руки на груди, – я не позволю тебе. – Постой, Лидия. Я знал, что ты это скажешь! За лето я должен побывать в Сиэтле, чтобы навестить бабушку и дедушку, и я мог бы поехать туда сейчас. Это по пути, я проверил! – объяснил Стайлз. – Ты серьезно? Почему бы тебе не ПОЛЕТЕТЬ в Сиэтл? – спросила недовольная его доводами Мартин. – Почему ты не можешь просто сказать “спасибо” и принять тот факт, что я хочу сделать это для тебя? Я знаю, как долго ты ждала этого путешествия, к тому же, я люблю водить. Так что, пожалуйста, Лидия, перестань спорить и позволь отвезти тебя в Портленд! – Стайлз постепенно повышал голос, а последнее предложение прозвучало умоляюще. Лидия была шокирована его словами настолько, что просто молчала. Он просто предложил совместную поездку через всю страну? Лишь потому что она боится летать на самолете? Он, должно быть, шутит! Конечно, Лидия знала, что Стилински бросит все, чтобы помочь ей, спасти ее или сделать ее счастливой, но сейчас все зашло слишком далеко. Даже если он утверждал, что поехал бы в Сиэтл в любом случае, она была уверена, что Стайлз отправился бы туда самолетом, если бы не ее ситуация. И почему она слышит о его бабушке и дедушке впервые? Лидия попыталась придумать побольше аргументов против его идеи, но их больше не осталось. Но если совсем начистоту, у нее было еще много доводов, но она не могла привести ни один из них. Она знала, что Стайлз влюблен в нее с третьего класса, но было и то, что не знал никто. Лидия тоже испытывала некие чувства к парню! Она не могла понять, что именно она чувствует к нему, но знала, что он стал для нее очень важным человеком. Девушка ни за что не рассказала бы об этом Стайлзу, особенно до того, как сама разобралась бы в этом. Эти чувства, в которых Мартин не признавалась даже себе, были главной причиной ее совместной поездки со Стайлзом. Как она сможет провести кучу времени наедине с ним в машине? Девушка постоянно удачно избегала ситуаций, когда они могли бы остаться наедине, если не считать времени, когда они боролись со сверхъестественным. Лидия была так ошеломлена, что Стайлз практически кричал в попытке вывести ее из раздумий. Аргументов для продолжения спора Мартин все же не нашла, поэтому лишь быстро выпалила: “Ладно!” Теперь Стайлз потерял дар речи. Его глаза были широко открыты, а ухмылка медленно появлялась на его лице. – Серьезно? – спросил он с самой широкой ухмылкой, которую она когда-либо видела на его лице. – Да, серьезно! –не могла не улыбнуться Лидия. – Окей, поедем через шесть недель, если ты согласна. Я разбужу тебя в 6 утра, чтоб мы могли выехать пораньше и ехать, пока я не устану, после снимем комнату в мотеле, а остаток пути мы проедем за следующий день… – Я думаю, мы можем вернуться к деталям через несколько недель, Стайлз, – быстро сказала Лидия, за ту секунду, пока он набирал воздуха, чтобы продолжить болтовню. – Ага, верно, ты права, извини, – сказал Стайлз, краснея и взъерошивая волосы снова. – Я думаю, мне пора… Ребята попрощались, Стайлз уже был на половине пути к джипу, но вдруг развернулся. – Просто чтобы убедиться, мы на самом деле поедем в дорожное путешествие через 6 недель, правильно? – спросил он еще раз. – Да, Стайлз, правильно, – повторила она с улыбкой. Он улыбнулся и продолжил свой путь к джипу, а Лидия вспомнила, что до сих пор его не поблагодарила. – Спасибо! – крикнула она. Стилински обернулся и пробормотал что-то, очень похожее на “С удовольствием”. Лидия покраснела, надеясь, что парень этого не заметил.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.