ID работы: 5667865

Проклятье Микаэлы

Джен
NC-17
Завершён
154
автор
se.fowade бета
Размер:
249 страниц, 32 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
154 Нравится 181 Отзывы 46 В сборник Скачать

Глава 5. Часть 6.

Настройки текста
      Взобравшись на одиноко стоящую стену прибрежного дома, Мика наблюдал, как рассветает новый день. Солнце медленно поднималось над черной гладью воды. Внизу суетились люди. Сегодня каждый должен был выбрать свою судьбу.       Ребекка стояла в самом центре толпы. До Мики доносились только обрывки ее фраз среди прибрежного шума. Впрочем, он даже не пытался вслушаться. Его не нужно было убеждать громкими речами или красивыми картами, ведущими в Рай — все давно решено. Он принял свои ужасные желания и отвратительные амбиции, ведь от человеческой природы нельзя сбежать. Никто не хочет умирать, и никто не хочет жить в одиночестве.       Хакуя опустил взгляд ниже, к фундаменту здания, где расположились Ферид и Кроули. Оба мужчины сидели на обломках и играли в кости. Они улыбались и веселились, будто бы всего остального мира не существовало. Не существовало мрачных людей вокруг, коих поставили перед страшным выбором, и этого вымершего, выжигающего радость города. Беспечны, как и всегда. Пока остальные отчаянно балансируют на краю обрыва, они без раздумий прыгают в пропасть. Неповторимое ощущение эйфории и безмятежности. Мика чувствовал то же самое. Даже если в конце ждут острые скалы, он не станет жалеть. Только движение к заветной мечте могло заставить его простить себе свое существование.       Когда Ребекка закончила свою речь, дав людям немного времени на раздумья, она присоединилась к играющим в кости. — Твоя карта вышла довольно неплохой, — сообщила она и протянула Фериду скрученный в трубочку пергамент. — Вот, возвращаю. — О, «довольно неплохая»? — обиженным тоном спросил он. — Я рассчитывал как минимум на «хорошая работа, Ферид»!       Она усмехнулась и ловким движением подхватила деревянный стаканчик лежащий рядом с ним. — Скажу, если победишь. — Аха-а, а что будет, если проиграю? — Будешь стоять на коленях и восхвалять меня целых десять минут.       Сказав это, она грациозно села на обломок стены рядом. Кроули злорадно ухмыльнулся. — Хотел бы я на это посмотреть. Вы ведь хорошо играете? — Вполне сносно, а еще я весьма удачлива, — ответила та, чем еще больше развеселила их обоих. — Ну что ж, вызов принят! — радостно сообщил Ферид. — Будьте ко мне милосердны, госпожа.       Игра началась. Ребекка время от времени смотрела в сторону пристани. Кристиан тоже наблюдал за происходящим со стороны. Все больше и больше людей поднималось обратно на корабль. Изредка доносились ругань и споры неопределившихся. — Тревожишься? — с улыбкой спросил Батори. — Наверное, — пожала плечами она. — Если бы я только знала наверняка, что ждет в конце каждого пути… — Тогда это было бы невероятно скучно, не считаешь?       Ребекка предпочла ничего на это не отвечать и просто сделала очередной ход. Очки шли почти вровень. Так приблизился полдень, и толпа на набережной сильно поредела. К этому часу, к Ребекке подходили ее знакомые проститься навсегда. Короткие прощальные слова, вежливые рукопожатия и пожелания удачи, женщина уже начала терять им счет. Время шло, а их маленькая игра продолжалась. Она в последний раз сделала бросок. Ребекка убрала стаканчик в сторону и с легкой улыбкой на губах поняла, что проиграла. Мужчина напротив тоже улыбнулся в предвкушении. — Это действительно была хорошая работа, Ферид, — с наигранной напыщенностью произнесла она. — Выше всяких похвал! — Ох, не стоит, не стоит! — начал отмахиваться он. — Я всегда рад стараться на общее благо! — Как всегда, сама скромность, — усмехнулся Кроули, подперев подбородок рукой.       Общее веселье прервал Кристиан. Лицо Ребекки сделалось серьезным, и она встала. — Похоже, все определились, — сказал тот, окинув взглядом небольшую группу людей, оставшуюся ждать на набережной. — Да, верно, — согласилась Ребекка. — Уж не знаю, что за Рай там будет ждать, но я искренне желаю вам всем добраться живыми и невредимыми, — с долей печали произнес Кристиан. — Хоть ранее я наговорил много лишнего, пожалуйста, не держите на меня зла — это все было из добрых побуждений. — Спасибо, Кристиан, и прощай навсегда. Было приятно знать тебя на протяжении стольких лет. Надеюсь, ты тоже достигнешь своего счастья, — тихо проговорила она, взяв того за руку. — Как старший сын лорда Урда, будь им сильным лидером и любящим покровителем. — Впредь это мой долг, — безрадостно ответил тот.       Напоследок, взглянув на остальных присутствующих, Кристиан коротко кивнул и развернулся прочь. Широкими шагами Палмер взошел на борт, и трап за ним сразу же подняли. Раздались команды экипажу, и спустя несколько минут двинулись весла, корабль отчалил.       Кристиан только грустно помахал на прощание оставшимся на берегу людям. Судно все быстрее уходило в даль. — Как печально, — прокомментировал Ферид, встав рядом с Ребеккой. — На самом деле, словно камень с плеч, — повернулась она. — Я свой долг выполнила: человечество будет жить, пусть не на райской земле, но будет.       Как только корабль превратился в темный силуэт вдали, люди собрались вокруг Ребекки, ожидая дальнейших распоряжений. Микаэла тоже спустился. Ребекка пересчитала всех, и отдала приказ собираться в путь. — Наша следующая цель — Кокитос, город в котором были построены Врата! — громко объявила она.       Тем же днем семьдесят человек покинуло руины Форамена, направившись в глубь Пустоши. Монотонным маршем они шли день за днем, продираясь сквозь пыльные бури. Чем дальше оказывался океан, тем теплее становилось. Зима постепенно уступала жару экваториального ветра. Должно быть, на других континентах природа оживала и буйствовала красками, знаменуя начало весны, но Пустошь оставалась неумолимой и безмолвной. Кругом только пустые города, заброшенные деревни и мертвенная серость равнин. Так множество миль оказалось позади, съедая без остатка возможность повернуть обратно.       Силы людей подходили к концу, и только тогда, когда на горизонте выросли невероятных размеров руины, у них будто открылось второе дыхание. Карта гласила — перед ними жемчужина былой цивилизации — Кокитос. Мертвый город горделиво возвышался над Пустошью. Его гигантские постройки даже спустя множество веков не были погребены под рыхлым грунтом, устремив острые пики крыш высоко в небеса.       Среди пологих холмов, перед входом в город, торчали верхушки арок. Скорее всего, они когда-то обозначали дороги, ведущие внутрь. Проходя мимо одной из них, люди ненадолго остановились. Белый камень был искусно украшен тонкой резьбой, которая чудесным образом сохранилась. Завораживающий рисунок узоров портили только трещины и кем-то небрежно выцарапанная в центре надпись на латыни:       «Оставь надежду всяк сюда входящий».       Тревога промелькнула на лицах. Тяжелый воздух с привкусом стали, принесенный ветром со стороны Кокитоса, только усиливал неприятное чувство. Пока дело не дошло до паники, Ребекка резко скомандовала двигаться дальше.       Все поплелись вперед, пока Ферид остался стоять у злополучной арки. — Что такое, Ферид-кун? — спросил Кроули. — Какая забавная шутка, — усмехнулся он. — Давай повернем обратно?       Кроули улыбнулся. Он не мог не признать, что такое простое отношение Ферида ко всему ему нравилось. Это помогало самому переносить нелегкие испытания, словно не заслуживающие внимания мимолетные неприятности. Всего лишь легкая прогулка, просто забава. Тем не менее, он сказал: — Ты же знаешь, что это плохая идея. — Аха-ха, и правда!       Мика оглянулся на оставшихся вдали и крикнул: — Вы идете или нет?! — Идем, идем! — радостно отозвался Ферид.       Они втроем быстро нагнали группу, ушедшую вперед. Вблизи город казался еще больше. Приходилось даже высоко задирать голову, чтобы увидеть уцелевшие каркасы построек целиком. Это чем-то даже напоминало родную Землю после апокалипсиса, только архитектура была инородной, с непонятной человеческому глазу геометрией.       Вдруг раздался глухой хруст: кто-то наступил на торчащие из земли кости. Нескольких человек даже передернуло, ведь чем дальше они пробирались к сердцу руин, тем больше становилось костей кругом. Наполовину погребенные в почве черепа бездонными черными дырами, вместо глаз, пялились на проходящих мимо. В воздухе все сильнее чувствовалась сталь, дышать становилось труднее. Каменный лабиринт давил и казался бесконечным.       Так скитаясь множество часов по вереницам извилистых улиц, они наконец обнаружили то, что искали так долго. Руины расступились, открыв вид на идеально круглое озеро, в самом центре которого возвышалась гигантская арка из резного белого камня.       Врата в Рай.       Каждый инстинктивно догадался — это именно то, что они искали так долго, но никто не проронил ни слова, никто не кричал от радости, не хохотал от счастья. Люди застыли в тишине.       Берег был устлан костьми, и тяжелый смрад с новой силой сковал легкие. Озеро на свету уходящего солнца отливало алым. — Ч-что за… — не выдержал кто-то.       Будто отойдя от шока, несколько людей в ужасе закричали и осели на колени. Другие попятились, желая оказаться как можно дальше от этого проклятого места. Разум отказывался воспринимать происходящее. Путь в Рай не мог выглядеть так.       Мика крепко сжал кулаки, смотря на ужасающую постройку. Все его тело непроизвольно тряслось. Ферид ободряюще хлопнул его по спине. — Дыши глубже, — спокойно сказал он. — Не дай страху победить тебя, иначе все будет напрасно. — Все в порядке, — прошептал Мика. — Я ни за что не отступлю.       Чувствовал ли Юи то же самое, когда активировал Серафима? Парализующий холод, расползающийся по всему телу, горькое отчаяние. Другого выхода не было, и у Микаэлы теперь его нет. Его собственные желания толкают его двигаться дальше, ступая по костям. — Соберитесь! — рявкнул впереди Басиль. — Нам нельзя отступать! Отступление — значит бессмысленная смерть!       Словно на плаху, люди медленно поплелись вниз к озеру. По его периметру было выстроено нечто вроде античной колоннады. Храм. Место божественного культа, не тронутое временем и пространством. Все выглядело так, словно постройка осталась в первозданном виде. Лишь древние останки представителей разных рас выдавали истинный возраст.       Ферид сапогом сгреб кости в сторону, после чего обнаружил каменную кладку со знакомым узором. Присев на корточки, он провел рукой по запыленным костным порошком крупным символам и нахмурился. — Я еще не видел более жуткого места, чем это, — сказал Кроули, когда подошел к нему. — Я предлагал уйти, — усмехнулся Ферид. — Да уж… Ты что-то нашел?       Батори слегка рассеяно пожал плечами. — Это магический шифр, насколько я понял. Такой используют для создания мощнейших заклинаний. Он схож с тем, что использовался на земле Имперскими демонами и Храмом Хакуя, в частности, для воскрешения мертвых. — Первоисточником этих знаков был Первый основатель, не так ли? — уточнил Кроули.       Ферид утвердительно кивнул. — Тогда можно сказать, что это ангельский шифр, раз он повторяется и здесь. — Да, вполне вероятно…       Тем временем, Ребекка обошла все побережье и вернулась к ним. Заметив, что Батори занят рассматриванием символов под ногами, она спросила: — У тебя уже есть идеи, как заставить все это заработать?       Тот поднялся, слабо усмехнувшись. — Мне понадобится некоторое время для изучения, но сначала нужно будет расчистить кольцо от костей. — Хорошо, я подключу людей. — Пусть будут предельно осторожны, — предупредил Кроули. — Останки здесь не просто так.       Согласившись с его словами, Ребекка ушла. Вскоре люди принялись за работу, за неимением другого выбора. Постепенно рисунок заклинания стал полностью виден, так же взору открылись сети борозд, предназначенные для стока жидкости.       Пока все были заняты очисткой, Ферид изучал ангельский шифр. По наполнению заклинания, он легко мог разгадать принцип его действия. Ключ к истинному смыслу лежал в его воспоминаниях. Похожие комбинации уже использовались им ранее для активации Серафимов, и новые открытия отнюдь не радовали. Каждый новый виток заклинания вызывал душевный холод. Каждый шаг вдоль рисунка давался тяжелее. Наконец, он остановился. Ферид поднял голову, чтобы посмотреть на алое озеро.       Это определенно была кровь. Кровь тысяч жертв, принесенных «Раю».       Господь опять над ними посмеялся. Какими жалкими они были, и как бессмысленна их жизнь. Ферид не питал никаких иллюзий по этому поводу. Он принимал ужасающую и уродливую правду такой, какая она есть.       Его лицо по-прежнему сохранило невозмутимое выражение, а разум — трезвость. Или полное безумие. Потому что только безумец способен оставаться спокойным, когда извращенная действительность была известна лишь ему одному.       Тихо посмеявшись про себя, Ферид нашел взглядом Микаэлу. Тот совсем неподалеку беспомощно вглядывался в магический круг, в попытках хоть что-нибудь понять. Такой юный и невинный. Только недавно на его губах засияла улыбка, и сгущающаяся вокруг тьма снова грозиться навеки стереть ее. — О чем задумался? — вдруг прозвучал голос рядом.       Ферид от неожиданности вздрогнул. Погруженный в себя, он даже не заметил в какой момент Кроули оказался перед ним. Криво улыбнувшись, Ферид сообщил: — Да ничего особенного, просто размышлял над тем, кто лучше подойдет на роль подопытной мышки.       Кроули с привычной ухмылкой посмотрел на него. Конечно он понял, что это шутка. Очередная шутка с подвохом. Они слишком долго живут бок о бок, чтобы не догадаться об этом. — Пойдем, — махнул рукой Ферид. — Не хочу, чтобы кто-то еще слышал мои слезливые признания.       Заметив настроение последнего, Кроули нахмурился и отправился за ним. — Обычно, когда происходит что-то грандиозное, ты прям светишься от счастья, — сказал он, как только они оказались на достаточном расстоянии ото всех. — Тебя что-то беспокоит? — Ты такой наблюдательный, Кроули-кун, — усмехнулся Батори. — Это даже смущает. — Говори уже.       Ферид вновь посмотрел на озеро, оставшиеся внизу. Неведающие люди сновали тут и там. Солнце садилось, погружая руины в синий полумрак, и постепенно стали зажигать факела, словно маленькие искры жизни среди серой пустыни. — Могу я попросить тебя полностью довериться мне? — наконец заговорил он.       Эти слова неприятно кольнули Кроули. Казалось, прошли сотни лет с тех пор, как он произнес «я никогда не доверял тебе», и миллионы, как кричал «я ненавижу тебя». И все это больше не имело никакого значения, осталась только горечь. Лицо мужчины помрачнело. — Что ты собрался делать? — Сначала ответь мне, — требовательно сказал Ферид, глядя прямо в глаза. — Дай обещание, что бы ни случилось, что бы я не сделал сегодня — ты останешься на моей стороне…       Он сделал небольшую паузу и понизил голос. — Либо…убей меня прямо сейчас.       Время после этого словно остановилось. Кроули догадывался, что в подобном месте вряд ли их будет ждать счастливый конец. У всего есть цена, а в играх с Богом она через чур высока. Они стояли, не разрывая зрительный контакт. Ферид ждал. Терпеливо, столько, сколько нужно. Юсфорд сделал шаг вперед, приблизившись к нему вплотную. Батори выглядел спокойным, ни намека на страх.       Кроули тревожно думал, что он должен сейчас чувствовать к этому человеку? Как ему поступить? Собственные принципы твердили, что нельзя допустить ужасное деяние, которое собрался совершить его друг. Он больше не был вампиром, чтобы закрывать глаза на жестокость и бесчеловечность. В то же время, ему ни в коем случае не хотелось становиться по разные стороны баррикад. Они пережили вместе так много, пройдя через ад, разделив поровну боль и отчаяние, веселье и радость. Теперь для него не было никого роднее и ближе, чем Ферид. Лучший друг. Брат. Его настоящая семья.       Вот почему Кроули не достал меч в тот же самый момент, как только услышал о просьбе, и то же была причина, почему он не мог в ней отказать. Они оба оказались жертвами трагедии, где вынуждены играть роль злодеев. — Умрут люди, да? — бесцветно спросил он. Впрочем, это был скорее риторический вопрос.       Кроули повернул голову в сторону. Куча черепов злорадно оскалились из темноты на живых, ищущих вход в Рай, зная что те обречены на смерть. Кровавое озеро ждет прилива, и назад пути нет. Если существует малая вероятность того, что их жертва не будет напрасной, то он готов вновь стать дьяволом. — Хорошо, — вздохнул Кроули. — Обещаю, что бы ни случилось, какие бы зверства ни пришлось совершить…       Пускай даже если сегодня тот самый день, когда им суждено умереть, он не будет противиться. Уж слишком долго они пробыли на этом свете. Ферид печально улыбнулся, словно считал себя виноватым. Юсфорд протянул к нему руку. Широкая ладонь мягко легла на чужое плечо, и Кроули ощутил тепло под ней. Тепло живого человека, чье сердце бьется в груди, в чьих голубых глазах читалось нежное чувство. Безжалостный вампир умер, не оставив ни единого напоминания о себе на прекрасном лице. — … я буду на твоей стороне, Ферид.       «Ты больше никогда не будешь одинок».       «Я разделю с тобой всю тьму, что ты пытаешься скрыть за улыбкой».       Думая об этом, Кроули вдруг почувствовал, как руки Ферида сцепились за его спиной. Уткнувшись лбом тому в ключицу, он едва слышно сказал: — Я тоже буду рядом, до самого конца, Кроули… Я действительно люблю тебя, ты тот единственный луч света, что спасает меня от полного безумия…       У обоих не оставалось больше слез, чтобы плакать. Они просто устали. Бесконечно долгое путешествие близилось к своему финалу. Кроули лишь крепче сжал объятия, стараясь насладиться последними минутами умиротворения и благоденствия.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.