ID работы: 5668069

Arthur: the story of the king

Джен
G
Завершён
9
автор
Размер:
40 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 8 Отзывы 1 В сборник Скачать

The Power and the Prophecy

Настройки текста
Там собралась толпа, тебя все ждут. Не я, а ты им нужен непременно. Однако скоро всё они поймут, Изменят свои мысли несомненно. Мы кое-что всем можем показать. Я, например, могущество и силу. Лишь слабость и позор тебе являть, Представь же ложь и низость ныне миру. К тебе они пришли, но как уйдут – Тебя забудут словно наважденье. Я – их король и ниц они падут, Желая получить благоволенье. До смерти ненавидят пусть меня, Неважно то, достаточно и страха. Дрожат в испуге, голову склоня. Конец их не прельщает, где есть плаха. Да, опьяняет чувство, будто хмель, Когда тебя боятся беспрестанно. Остро оно, как никогда теперь И кровь волнует до безумства странно… Ты действовал для тех, кого любил, Но мне дела с гостями все разрушил. Ты сам сию девицу погубил. Что дальше делать надо уж послушай. *** Сносил я, молча, стойко эту речь И свыкся с тем, что мне судьба послала. Не думал, что злосчастен будет меч, А боль сильнее только подступала. Вдруг вижу Люси… что замыслил он, Какое зло король вновь затевает? Меня мгновенно обдало огнем. Мертва и кровью Люси истекает! Кричу и рвусь. За что, за что он так?! Тирана воля – жизнь ее отняли. Король-безумец, конченный дурак. Зачем-зачем ему корону дали?? Стою пред многочисленной толпой. Один мне фразы глупые бросает. Без слов я обращаю взор пустой, Пророчество меня не задевает. Тут людям столь пророчество нужно, А я ну ничего не понимаю. Не будь мне больно, было бы смешно. Судьба?.. Да ладно, жизнь сейчас теряю.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.