Огонь судьбы

NC-17
Завершён
317
Alicia H бета
Размер:
121 страница, 43 952 слова, 57 частей
Описание:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
317 Нравится 168 Отзывы 105 В сборник

Глава четвёртая. За завтраком

Настройки
За завтраком гриффиндорцы были непривычно тихие, смирные и задумчивые, и это заставило меня насторожиться и задуматься над тем, а только ли мне сегодняшней ночью приснился столь необычный сон? От воспоминаний о собственном, таком реалистичном сне в животе стало холодно. Зелье? По всему входило, что да, зелье, отравившее вчера наш разум, но идти к мадам Помфри и рассказывать ей о приснившемся не хотелось отчаянно. Представил себе подобную картину маслом: Драко Малфой на исповеди — и меня затошнило от отвращения. Разве можно абсолютно чужому человеку, да ещё пожилой женщине, рассказать о том, что меня во сне чуть не отымели и мне это неожиданно для самого себя понравилось? — Ребят, надо поговорить, — не терпящим возражения, категоричным тоном заявила Гермиона за завтраком, пока мы не разбежались кто куда, и покосилась на слизеринский стол. Джиневра и Гарри сдержанно кивнули, соглашаясь, Невилл, каким-то чудом допущенный до алхимии, залился яркой краской, а Ласка запихал себе в рот почти целую булку, отчего ему намертво склеило зубы. Я насмешливо фыркнул, глядя на отчаянно сражающегося с мучным изделием вечно голодного рыжего, встречая его прямой, почти жадный взгляд, в котором было также и удивившее меня смирение. Вот уж чего я бы никогда не заподозрил в Роне, так это смирения, ведь он и смирение — понятия диаметрально противоположные, просто из разных вселенных. — Что, товарищи, все дружным строем маршируем к мадам Помфри? — ехидно ухмыльнулся я. К моему удивлению, ярко покраснела теперь Гермиона, поглядывая в сторону встающей из-за стола Миллисенты. Что-то весьма сомнительно, чтобы из-за какого-то кошмара мисс Зазнайка так сильно, почти до слёз, смутилась. Если только это был не эротический кошмар. — Не знаю, Драко. Вот ты сам хочешь исповедоваться в своих снах? — Ты же понимаешь, что это не совсем наши сны? — Понимаю, — согласилась она, глядя на меня тёплыми медовыми глазами, в то время как остальные притихли, прислушиваясь к каждому нашему слову. — И всё же. — Нет, Гермиона, нет. В своих снах я никогда ещё не исповедовался и не собираюсь даже начинать — это слишком личное, чтобы пускать туда постороннего, даже с лечебными целями, — изумляясь сам себе, спокойно ответил я ей, хотя ещё минуту назад думал, что буду мямлить что-то невразумительное и краснеть. А ещё я неожиданно поймал себя на глупой мысли, что хочу увидеть продолжение своего сна, зная точно, что воплотить его в реальности, где слишком много внутренних и внешних запретов, не посмею. — Вот и мне тоже как-то не хочется. — Слушайте, а может, по дороге поговорим, пока на гербологию не опоздали? — вступил в разговор Невилл, возвращая нас с Грейнджер с небес на землю. Я посмотрел в сторону жадно пьющего тыквенный сок рыжего, которому что-то шёпотом с хмурым видом втолковывала сестра, на нервно кусающего губы Гарри, и встал из-за стола, впервые за долгое время чувствуя странный душевный подъём. — Ведите нас, мистер великий герболог, — хмыкнул вскочивший Ласка, явно пытаясь удрать от какого-то явно не очень приятного разговора, за что и получил подзатыльник от сестры. Интересно, что же всё-таки приснилось остальным? Обернувшись в дверях, я встретился взглядом с задумчивым видом крошащим хлеб Северусом, кивнувшим мне. Значит, сегодня меня ждёт ещё одна откровенная беседа с крёстным, а также допрос с пристрастием с его стороны, чего избежать не удастся, как бы мне того ни хотелось. Любопытненько, а ему тоже приснился неприличный сон? С участием Госпожи? Или кого-то другого? Я выдохнул, подавив рвущийся наружу нервный смешок, и задался вопросом: а кому же именно я чуть не отдался во сне? Фантазии? Или всё-таки человеку? Если человеку, то кому? — Драко, ты идёшь? — легко коснулась моего плеча Гермиона, для того чтобы привлечь внимание. Я обернулся, улыбнулся девушке своей жуткой улыбкой и согласно кивнул. — Конечно, иду. Разве я могу пропустить столь замечательный и занимательный урок, как Гербология? Она смешливо фыркнула на мою откровенно жалкую попытку пошутить, с серьёзным видом подняла вверх указательный палец и занудным голосом заучки принялась вещать: — Вот именно, мистер Малфой, вы абсолютно правы. Гербология очень занимательный и нужный предмет, который точно пригодится каждому, а потому нам с вами лучше поспешить и не опаздывать. Посмотрев на мою вытянувшуюся от её тирады физиономию, она звонко расхохоталась, явно довольная произведённым эффектом. — Да ну вас всех! — не выдержал я, до сих пор чувствуя себя чудно и немного неловко от лёгкости общения с гриффиндорцами. — Прости. Но это было нереально забавно. Идём?
317 Нравится 168 Отзывы 105 В сборник