ID работы: 5669143

Тьма плетет свои узоры

Гет
NC-17
Заморожен
337
Размер:
21 страница, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
337 Нравится 34 Отзывы 158 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
      Поттер вздрогнул от неожиданности, когда горячее даже сквозь ткань одежды тело женщины прижалось к нему, вызвав новую волну возбуждения. Беллатриса обвила его туловище руками, одну ладонь положив на грудь, а другой медленно спускаясь по его накачанному животу к заметному бугорку на брюках. Поттер хотел вырваться из ее объятий, но тело, абсолютно не реагировавшее на команды мозга, жаждало лишь продолжения.       — Так возбужден, — прошептала Беллатриса, когда ее мягкая, теплая ладошка достигла его паха, и лизнула его ушную раковину. — Уж не на меня ли у тебя такая реакция, Поттер?       — Так, послушай-ка… — начал было он, все же решившись дать ей отпор, но закончить ему не дали.       Как только он повернулся к ней, Беллатриса тут же заткнула все его еще не родившиеся возражения, впившись в его губы страстным поцелуем. Разум попытался было возражать против этого, но тело окончательно перестало его слушаться, лишь крепче прижав женщину к себе. Их языки сплелись в какой-то безумной борьбе, ее рука все крепче сжимала его член через брючную ткань, отчего Поттеру казалось, что тот вот-вот порвет брюки, а его собственные ладони легли на зад Беллатрисы, то сжимая, то поглаживая его через ткань платья. Про себя Поттер успел отметить, что задница у этой женщины, как и все остальное, просто великолепна. Впрочем, это была единственная осмысленная мысль перед тем, как Беллатриса Лестрейндж разорвала поцелуй, развернула его, и резко толкнула в кресло.       От неожиданности ноги Гарри подкосились, и он рухнул прямо в кресло, а Беллатриса тут же навалилась на него, вжимая в спинку и вновь впиваясь в губы поцелуем. В голове Поттера все помутилось, его руки беспорядочно блуждали по спине и заднице Лестрейндж, член буквально рвался из штанов, а все тело жаждало только одного: трахнуть ту женщину, что сидела сейчас на его коленях. Грубо, страстно, буквально вдолбить ее в это кресло, заставив извиваться перед собой, и стонать его имя.       Пальцы Беллатрисы, будто обладая собственным разумом, принялись быстро расстегивать пуговицы на его рубашке, одну за другой, спускаясь все ниже и ниже, пока, наконец, не достигли ремня. Лестрейндж разорвала поцелуй, и, довольно усмехнувшись, посмотрела в глаза явно плохо соображающему Поттеру с каким-то плотоядным выражением на лице, после чего слезла с него, демонстративно облизнулась, и опустилась перед ним на колени.       — Что… Что ты делаешь?       — Не переживай, малыш, — усмехнулась она, расстегивая пряжку его ременя. — Я не кусаюсь.       Ответить он ничего толком не смог, замерев в предвкушении этого нового для себя ощущения. Беллатриса расстегнула его ширинку, извлекла на свет его немаленькое достоинство, и медленно, будто издеваясь, провела языком по всей длине ствола. Одно это заставило Поттера судорожно вздохнуть, и вцепиться пальцами в подлокотники кресла, и Лестрейндж, довольно усмехнувшись, взяла головку его члена в рот, и буквально насадилась на него головой, заглотив тот почти полностью. Поттер едва не кончил, почувствовав, как головка его члена уперлась в горло Беллатрисы, и та, явно довольная реакцией, выпустила его изо рта.       — Ну, ты только посмотри, — довольно прошептала она, поднимаясь ненадолго к нему. — Твоя грязнокровка тебе так когда-нибудь делала? Нет? А твоя рыжая потаскушка? Как же так, она пересосала столько членов, а тебя, своего жениха, обслужить забыла?       Гарри, жаждавший в ту секунду лишь продолжения, неопределенно мотнул головой, и довольная Беллатриса снова опустилась на колени. Взяв его член в рот, она принялась ритмично сосать его, двигая головой вверх и вниз, и регулярно повторяя тот глубокий заглот. Гарри, охваченному непривычным для него наслаждением, оставалось лишь постанывать, да запустить пальцы в ее густую шевелюру, сжимая их всякий раз, когда его головка упиралась в горло Беллатрисы. Лестрейндж умело ласкала его достоинство, скользя губами едва ли не по всей его длине, и массируя языком, и скоро Гарри непроизвольно начал подаваться бедрами вперед, дополнительно вдалбливаясь в ротик женщины. Та, поняв, что кульминация близко, ускорила темп, и не прошло и пяти минут, как Гарри бурно кончил ей в рот, и без сил обмяк в кресле.       Беллатриса нарочито шумно проглотила его сперму, демонстративно облизнула губы, и с довольной усмешкой поинтересовалась.       — Ну как, теперь ты чувствуешь себя лучше, Поттер? Нервозность исчезла? — она снова прильнула к нему, опаляя своим возбужденным дыханием. — Или, быть может, тебе нужен еще один курс управления гневом?       Вместо ответа Поттер сгреб женщину в охапку, и сам буквально смял ее губы грубым, полным животной страсти поцелуем. Ему было наплевать на то, что это неправильно. Наплевать на то, что она убила Сириуса, Фреда и еще пес разбери кого. Его член до сих пор ощущал влажное тепло ее рта, и все, чего он хотел в ту минуту, это трахнуть Беллатрису Лестрейндж. Та, впрочем, и не думала сопротивляться, с жаром ответив на поцелуй. Его рука скользнули под подол ее платья, поглаживая бедро, и поднимаясь все выше, к трусикам из черных кружевов. Его губы впились в ее шею, а левая рука сжала ее грудь сквозь ткань платья, заставив Беллатрису, отвыкшую от таких ощущений, протяжно застонать, отчего обмякший было член Поттера снова встал. Его губы скользили от шеи к двум соблазнительным полушариям, видневшимся в декольте, когда заглянувший в дверь Кикимер проквакал:       — Хозяин Гарри, Рон Уизли стоит на пороге дома, и хочет с вами поговорить. Мне сказать, чтобы он проваливал?       Его, казалось, ничуть не смутило то, что его хозяин был в двух шагах от того, чтобы заняться сексом с его другой хозяйкой прямо в кресле, однако царивший в комнате настрой это здорово испортило. Беллатриса тут же слезла с его колен, и, как ни в чем не бывало, принялась поправлять платье, а Поттер лишь раздосадовано поглядел на так не вовремя появившегося домовика, и произнес:       — Пускай подождет пару минут.       — Слушаюсь, хозяин, — поклонился Кикимер, и поспешил прочь, бормоча что-то о недостойных его хозяина друзьях и предателях крови.       — Что ж, это было увлекательно, — произнесла Беллатриса таким тоном, будто она только что сыграла с Гарри в партию шахмат, а не отсосала ему прямо в этом кресле.       Поттер лишь чертыхнувшись поднялся, совершенно забыв о расстегнутой ширинке, и не зная, что сказать. Впрочем, Лестрейндж и не требовался от него никакой ответ.       — Поразмысли над тем, что я тебе сказала, — как ни в чем не бывало сказала Беллатриса. — Насчет Бруствера, Министерства и всего остального.       Гарри лишь кивнул, думая, что угодил в плен к этой женщине, и не испытывая по этому поводу никаких сожалений. То, что они собирались заняться сексом, было диким, неправильным, и, вместе с тем, ощущалось как нечто самое естественное, что случалось с ним за все это время. Где-то в глубине души Гарри даже начинал понимать, что именно к этом вся их бесконечная погоня и шла эти пять лет. Беллатриса, меж тем, уже собираясь уходить, напоследок ухватилась рукой за его все еще торчавший из штанов колом член, и сжала так сильно, что Поттер чуть было не кончил снова.       — И не забывай, что есть куда более приятные способы провести время, чем пытаться друг друга прикончить, — произнесла она при этом, а в ее глазах плясали какие-то дьявольские огоньки.       Сказав это, она трансгрессировала прямо из гостиной, оставив Поттера в полном замешательстве. Он не знал, какая хитрость таилась во всем этом, как и не знал, какого черта только что произошло. Все, что он знал, это то, что Беллатриса Лестрейндж в свое время была самой преданной и свирепой сторонницей лорда Волан-де-Морта. И от этого он хотел ее еще больше. Вздохнув, он спрятал член обратно в брюки, застегнул ширинку и рубашку, и пошел встречать нетерпеливо переминавшегося с ноги на ногу на пороге Рона Уизли.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.