ID работы: 567057

Semper Fidelis (Всегда верен)

Джен
R
В процессе
1094
Горячая работа! 2098
автор
Not A Badass бета
Размер:
планируется Макси, написано 1 092 страницы, 70 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1094 Нравится 2098 Отзывы 509 В сборник Скачать

Глава 28

Настройки текста
Белла в шоке стояла посреди веселящейся толпы, машинально принимая поздравления от Бетси, Томацу и других приятелей. Как она могла выиграть? Она этот хвост с ушами надела просто так, без всяких притязаний на победу, по просьбе Джареда Кэмерона, которому для номера не хватало одного оборотня. Когда сержант Хейл назвала её имя, Каллен так посмотрел на неё, что Белла поняла: если она выиграет, ей конец. Впрочем, Белла и сама была в недоумении. Да за такой костюм, как у неё, она бы в жизни не проголосовала. Тут было столько потрясающих костюмов — эльфийский наряд Элис, форма штаб-сержанта Уитлока, один в один как в учебнике истории, или скафандр капрала Орлова. С какой стати столько народу за неё проголосовало? — Бетси! — как только толпа вокруг неё рассосалась, Белла подошла к коллеге, которая вместе с Томацу опустошала стол с нехитрыми закусками. — Ты за меня голосовала? — Нет. Я голосовала за Томацу, — сообщила, с наслаждением уминая пирожок, обмотанная бинтами Бетси в костюме мумии. — Он — лучший покемон из всех, которых я когда-либо видела. — Вообще-то я не покемон, а Кальцифер (1), но всё равно спасибо, — пробубнил с набитым ртом стоящий рядом Томацу в маске с ухмыляющейся рожицей, одетый в странный жёлто-красный балахон. — Я тоже за тебя голосовал, Анк-Су-Намун (2). — Джаред! — окликнула Белла рядового Кэмерона, который вместе с друзьями играл в баскетбол. — Ты за кого голосовал? — За лейтенанта Каллена, — ответил Кэмерон. — За него весь взвод голосовал. Лейтенант Брендон сказала, что ему очень нужна эта поездка, и мы решили его поддержать. Белла кивнула ему и в недоумении отошла к флагштоку. Её коллеги голосовали друг за друга, первый взвод — за Каллена. А кто тогда голосовал за неё? — Белла! — услышала она громкий крик Элис и, повернувшись, увидела, что медсестра бежит к ней с круглыми испуганными глазами. — Элис, что случилось? — напряглась Белла. — Белла, ты чем зубы намазала? — выпалила Элис, подскочив к ней. — Что? — не поняла Белла. — У Каллена зубы не отклеиваются! — сообщила медсестра, и Белла почувствовала, как у неё волосы на голове зашевелились. — Элис, я ничем их не мазала… — проговорила в ужасе Белла. — Как не мазала? — удивилась Элис. — А в чём тогда дело? — Я не знаю… — Беллу бросило в жар. Каллен её убьёт. Он ведь теперь решит, что она специально отдала ему костюм, чтобы над ним поиздеваться. — Белла, он потребовал привести тебя к нему, — с сочувствием посмотрела на неё Элис. — Держись. И береги шею… Пока они шли к казарме, Белла успела мысленно попрощаться с родителями, с Анжелой, с Эмметом и со всем миром. Но стоило ей увидеть лейтенанта Каллена без грима, в обычной форменной футболке, с торчащими изо рта вампирскими клыками, как весь страх внезапно ушёл, и рядовой Свон громко и бесцеремонно расхохоталась. И хотя она понимала, что смехом этим подписывает себе смертный приговор, остановиться она смогла, только когда Элис острым каблуком эльфийского сапога наступила ей на ногу. — Рядовой Свон, — прошипел Каллен, который явно посчитал её хохот признанием вины. — Если вы считаете, что вам позволительно так разыгрывать офицера, вы об этом пожалеете. — Лейтенант Каллен… — пытаясь успокоиться и стараясь не смотреть на его клыки, пробормотала Белла. — Это не я. Я не разыгрывала вас. — Не вы? — Каллен зло взглянул на неё. — Но это ваш чёртов костюм! Это из-за того, что я усомнился в ваших снайперских талантах? — Сэр, честное слово, это не я, — воскликнула Белла и тут же всё поняла. Когда они выходили из казармы, чтобы отдать Каллену костюм, Элис не могла найти зубы, и нашёл их штаб-сержант Уитлок. Нашёл и сказал, что они какие-то липкие. — Сэр, это не вас, это меня хотели разыграть! — сказала Белла. — Тебя? — уставился на неё Каллен. — Да, меня, — кивнула Белла. — Этот человек не знал, что я отдам костюм вам. Выкрал зубы, намазал их клеем и подбросил в казарму… — Отлично, Нэнси Дрю, — произнёс Каллен и клацнул зубами. — А мне-то что теперь делать? — Спать! — заявила Элис. — Эл Ти, ты и так уже еле на ногах стоишь. Успокойся и ложись в койку. Может, утром эти клыки уже и сами отвалятся. — А если нет? — обжёг Беллу взглядом Каллен. — Вот что, рядовой Свон. Утром я хочу знать, кто устроил этот идиотский розыгрыш. Ты всё время тут демонстрируешь чудеса дедукции. Раскроешь это дело — ты помилована. Не раскроешь, я тебя укушу. — Что вы сделаете, сэр? — вырвался у Беллы голос недоумения. Элис тоже воззрилась на лейтенанта в изумлении. — В смысле ты тоже приклеишь себе клыки, и справедливость восторжествует, — сказал Каллен. — Поняла, рядовой Свон? — Да, сэр, — ответила Белла, подумав, что пуля нанесла мозгу Каллена урон сильнее, чем выглядело на первый взгляд. — Свободна, рядовой Свон, — произнес резко побледневший Каллен, болезненно поморщившись. Видимо, дальше отчитывать Беллу он был просто не в состоянии. Сейчас он выглядел ещё хуже, чем перед вечеринкой. Не зря Элис так настойчиво пыталась отправить его в койку. — Эл Ти, тазик принести? — участливо поинтересовалась лейтенант Брендон. — Тинкербелл, ты тоже свободна, — сердито взглянул на неё Каллен. Элис ухмыльнулась, и вместе они вышли из каюты командира взвода. У дверей их тут же встретил штаб-сержант Уитлок с огромной тыквой в руках. — Там Шивон всех агитирует танцевать вокруг костра в честь Самайна (3), — сообщил он. — Сказала, что для правильного танца нужен эльф. — Уже иду, — тут же оживилась Элис и повернулась к Белле. — Станцуешь? — Нет. С меня на сегодня хватит Хэллоуина, — проговорила Белла со вздохом и отправилась в казарму. Все её мысли были заняты внезапно свалившимся на неё расследованием. Ей совсем не улыбалась идея несколько дней расхаживать по базе с неуставными вампирскими клыками под громкий хохот сослуживцев, а значит, надо было срочно напрячь всё своё серое вещество и вычислить нахального шутника. Белла уже подошла к казарме, как вдруг услышала голос сержанта Розали Хейл: — Стой, рядовой Свон. Надо поговорить. Белла обернулась. Сержант Хейл уже набросила на плечи форменную куртку и сразу превратилась из роскошной Мэрилин Монро в обычную женщину, причём чем-то сильно рассерженную. — Слушаю вас, мэм, — сказала Белла, не понимая, что связисту первого взвода могло внезапно понадобиться от учётчицы боеприпасов. — Не знаю, что ты задумала, Свон, — произнесла, гневно сверкая красивыми глазами, Розали Хейл, — но в Баграме держись от него подальше. Поняла меня? Белла в растерянности посмотрела на Розали. О чём это она говорит? — От кого мне надо держаться подальше, мэм? — проговорила Белла. — От лейтенанта Каллена? — Не изображай идиотку, — раздражённо бросила сержант Хейл, резким жестом сорвав с уха изящную серёжку. — Что он в тебе нашёл? Ты ведь даже не в его вкусе! — Мэм… — начала Белла, но Розали прервала её: — Я всё сказала. Он не для тебя, Свон. Сказав это, сержант Хейл развернулась и ушла в казарму, оставив после себя терпкий аромат духов. Белла тут же решила, что в казарму теперь не пойдёт: ей совсем не хотелось сейчас находиться рядом с сержантом Хейл, причину ярости которой она так и не поняла. Может, её тоже по голове чем-то стукнуло? Вздохнув, Белла вернулась обратно на полигон, где во тьме вокруг горящего костра плясали весёлые морпехи, на несколько часов забывшие, что вокруг идёт война. — Здорово, правда? — подскочила к ней раскрасневшаяся Элис. — А ты, значит, всё-таки решила к нам присоединиться? — Нет, просто… кое-что странное произошло, — сказала Белла, и любопытная Элис тут же спросила: — Что? Белла пересказала Элис свой загадочный разговор с сержантом Хейл, и лицо медсестры вдруг мгновенно помрачнело. — Вот чёрт, — проговорила лейтенант Брендон уже без всякого веселья в голосе. — Я тоже подумала, что это очень странно, но меня Каллен со своими клыками отвлёк… — Что странно? — насторожилась Белла. Такое серьёзное лицо у Элис можно было увидеть крайне редко. — Твоя победа на конкурсе, — ответила Элис. — Я ведь всех агитировала голосовать за Каллена, чтобы он смог наконец увидеть Карли и перестал пить нашу кровь. Посчитала и поняла, что голосов нашего взвода может не хватить, и пошла договариваться к лейтенанту Джейкобсу. А он мне намекнул, что у него, у Брэдли и у Гарсии уже есть приказ сверху, за кого голосовать. Я сразу подумала про Розали, потому что капитан Кинг едет с докладом в Баграм. И, видимо, решил под благовидным предлогом прихватить с собой свою походно-полевую жену. Но конкурс выиграла ты… — Элис замолчала и взглянула на Беллу, которая от услышанного выпала из реальности, как после тяжёлой контузии. Так вот что имела в виду сержант Хейл! О нет! Нет, нет, нет! Быть такого не может! Значит, вот почему сержант Хейл внезапно пришла на помощь Каллену. Она решила, что в присутствии своего лейтенанта Кинг вряд ли позволит себе открыто приставать к Белле, и её «муж» останется при ней. — Элис, — в панике посмотрела на медсестру Белла. — Что мне делать? — А это зависит от того, как ты относишься к статусу походно-полевой жены, — пожала плечами Элис. — Плохо, — тут же заявила Белла. — Очень плохо! Романов на службе быть не должно! Элис заметно смутилась, но Белла не обратила на это особого внимания и с возмущением выпалила: — И к тому же капитан Кинг — говнюк! — Вот в этом ты определённо права, — произнесла Элис. — Ладно. Не переживай. Мы что-нибудь придумаем. — Спасибо, Элис, — поблагодарила Белла отзывчивую медсестру. Та ободряюще улыбнулась ей в ответ и побежала обратно к костру. А Белла медленно пошла по базе, куда глаза глядят. Ну почему ей всегда так не везёт? Сначала кто-то клыки клеем намазал, а теперь ещё и этот отвратительный капитан выбрал её своей новой наложницей. И правда — что он в ней нашёл? Белла никогда особо не нравилась парням. Нет, они над ней не издевались, но на свидания не приглашали, а валентинки на День влюблённых дарили всем девочкам в классе, кроме неё. Но Белла не жаловалась. У неё в жизни всегда было что-то важнее любовных отношений — сначала учёба и книги, а теперь служба. Она давно смирилась с мыслью, что не похожа на мать, вокруг которой всегда вились толпы обожателей. А тут вдруг такой сюрприз… Да как вообще можно сравнить её с Розали Хейл?! В каждом движении сержанта была такая красота и женственность, что Белла отлично понимала всех, кто смотрел вслед Розали с восхищением и вожделением. А Белла… Не страшная, но и не красивая. Просто девушка. — Мои поздравления, рядовой Свон, — услышала Белла сзади голос капитана Кинга. О боже, он что, шёл за ней от полигона?! — Спасибо, сэр, — сказала она, повернувшись. Капитан Ройс Кинг был так же красив, как Розали Хейл. Черты его лица были правильными и мужественными, фигура — спортивной и статной, а голос обладал приятной хрипотцой. Но весь образ настоящего мужчины и достойного офицера портили его двухслойные глаза. На их поверхности могло быть что угодно — строгость, ласка, смех, — но внутри всегда виднелся лёд. И сейчас эти неприятные глаза смотрели на Беллу с покровительственной нежностью. — Замечательный костюм. Идеально передает дух Хэллоуина, — грубо польстил он Белле. — Вы любите Келли Кларксон, рядовой Свон? — Нет, сэр, я предпочитаю старый рок, — ответила Белла. — Какое совпадение, я тоже, — мгновенно сориентировался капитан Кинг. Ему стоило сразу пойти по стопам отца и заняться политикой: Ройс Кинг был настоящим хамелеоном — даже музыкальные вкусы его зависели от вкусов того, чьё расположение ему необходимо было завоевать. — Но придется слушать то, что предлагают. На войне ты многого лишён. Но ради победы над этими чудовищами приходится идти на жертвы. Интересно, какие жертвы он имеет в виду? Наверное, отсутствие джакузи и мини-бара в своей каюте. Потому что во всем остальном он даже в Афганистане ничуть не изменил привычкам классического яппи. Такому, как он, место было на Уолл-Стрит, а не на войне. — Да, сэр, война — это всегда жертвы, — сказала Белла. — И в последнее время их становится всё больше… — Теперь, когда этот снайпер мёртв, жертв больше не будет, — проговорил успокаивающим тоном капитан Кинг, истолковав её слова как страх перед опасностью. — Вам нечего бояться, рядовой Свон. Поверьте, здесь у вас самые лучшие защитники. Судя по самодовольному виду, он прозрачно намекал на себя. — Мне пора проведать своих ребят. Командир всегда должен быть начеку, — сказал он, поправив отклеившуюся линкольновскую бородку. — Кстати, я ведь тоже еду в Баграм к генералу МакНилу, — ненавязчиво похвалился он скорой встречей с командующим ISAF. — И постараюсь успеть на концерт. Совместный отдых идёт на пользу отношениям внутри коллектива, верно, рядовой Свон? — Да, сэр, как и совместное боевое задание, — не удержалась Белла, которую от Кинга тошнило так же, как Каллена от сотрясения. — Хорошего вечера, рядовой Свон, — с мягкой влекущей улыбкой проговорил Кинг, который даже если и уловил сарказм в её словах, то не придал ему особого значения. — И вам, сэр, — вяло откликнулась Белла. Кинг наконец ушёл, и Белла зашипела, как тасманский дьявол. Даже после разговора с Элис она надеялась, что это какая-то ошибка, и Кинг вовсе не собирается к ней клеиться. Но сейчас он так смотрел на неё, так ласкал взглядом её фигуру и приоткрытые от растерянности губы, что все её надежды оказались разбиты. Кинг действительно увивался за ней в худших традициях служебных романов. Когда Белла впервые поделилась с Анжелой идеей пойти в морскую пехоту, та сразу притащила кучу статей об ужасах военной службы. И насилию и домогательствам над женщинами в её мини-расследовании была посвящена половина материалов. Белла в ответ со смехом заявила, что хотела бы посмотреть на того эротомана, которого привлечёт бледная пугливая плоскогрудая девственница. И теперь этот эротоман предстал перед ней во всём блеске своего фальшивого очарования. И что ей теперь делать? Да, поездка в Баграм, определенно, будет совсем не такой, как она себе представляла… *** Ещё немного пожалев себя, Белла решила разбираться с проблемами по мере их поступления и снова вернулась к своему расследованию. Кто же мог намазать клеем эти чёртовы клыки? Конечно, если сержант Хейл ещё до конкурса узнала о планах Кинга вывезти Беллу в Баграм, это могла сделать и она, чтобы уменьшить привлекательность соперницы в глазах любовника. Но такая мелкая пакость никак не вязалась в уме Беллы с этой пусть и стервозной, но умной и знающей себе цену женщиной с манерами светской леди. Но кто ещё не любит Беллу настолько, чтобы так жестоко над ней пошутить? Ответ пришёл быстро, и Белла повернула назад к полигону. Младший капрал Лоран Милье в костюме французского мушкетёра, который прекрасно подходил к его квебекскому французскому акценту, играл в покер со своими морпехами. И когда он увидел Беллу, глаза его так забегали, что она сразу поняла: она не ошиблась. Лоран, увидев, что у Беллы нет клыков, а Каллен внезапно явился в костюме вампира, наверняка быстро догадался, какая катастрофа произошла по его вине. — Младший капрал Милье, вас хочет видеть лейтенант Каллен, — произнесла Белла как можно более невозмутимо. — Меня? — Лоран отложил карты и сделал вид, что не понимает, о чем идет речь. — Да, он хочет увидеть того, кто намазал клеем его клыки, — сказала Белла. — Один свидетель указал ему на вас. Лоран повернулся к своим приятелям и произнёс с ненавистью: — Какая крыса лейтенанту настучала? — Лоран, с чего ты взял, что это мы? — вскинулся Кауфман. — Да кто ещё про это знал? Только вы и знали! — сквозь зубы процедил Лоран. — Предатели чёртовы! — Да она тебя просто на понт взяла, а ты повёлся, — расхохотался Рауль, пулемётчик в огневой команде Лорана. Милье повернулся к Белле и своими карими, как будто отливающими красным, глазами так посмотрел на Беллу, что у неё поджилки затряслись. — Сблефовала, значит? — ухмыльнулся Лоран. — А ты у нас не дурочка, оказывается. Только никуда я не пойду и ни в чём не признаюсь. Я не ему клыки клеем намазал, а тебе. Так что перед нашим Дракулой ни в чём не виноват. Да и вообще, парни, вы разве видели, чтобы я что-то такое делал? Питер и Рауль тут же шумно подтвердили, что ничего такого никогда не было и быть не могло, а Лоран весь вечер дошивал свой костюм. — Свободна, рядовой Свон, — ухмыльнулся Лоран. Белла с пунцовыми щеками отошла в сторону. Сейчас она чувствовала себя, как коп, вынужденный отпустить преступника из-за того, что против него нет ни одной улики, а все свидетели отреклись от своих показаний. Лоран ушёл в отказ. А значит, придётся ей составить лейтенанту Дракуле компанию и пополнить ряды клыкастых. Сердитая и расстроенная, Белла поплелась к казарме, как вдруг из-за угла со страшным рыком на неё напрыгнул весь измазанный зелёной краской полуголый Эммет в рваных шортах. — Халк крушить! — прокричал он, ударив себя кулаками в грудь, как Тарзан. Белла засмеялась, но так фальшиво, что Эммет тут же грустно произнес: — Похоже, хреновый из меня получился Халк… — Халк из тебя отличный, Эммет, — заверила его Белла. — Это я, как всегда, влипла… — Рассказывай, — с готовностью откликнулся Эммет. — Да нет, всё нормально. Я сама разберусь, — отмахнулась Белла. Если она расскажет МакКарти о домогательствах Кинга или об идиотских шуточках Лорана, Эммет обязательно кинется защищать её честь и опять будет наказан. — Так не пойдёт, Иззи, — нахмурился Эммет. — Друзья друг другу всегда помогают. К тому же я матери твоей обещал за тобой приглядывать. Он сказал это так серьёзно, что Белла снова рассмеялась, но уже совсем не фальшиво. — Эм, об этом и рассказывать-то глупо… — вздохнула она и пересказала Эммету историю с клыками. О заигрываниях Кинга она другу говорить не стала: во-первых, дальше намёков и томных взглядов дело всё равно пока не зашло, а во-вторых, если Эммет пойдёт с капитаном на открытый конфликт, тот сразу отправит его под следствие, а этого она просто не могла допустить. — Надо проучить этого наглеца, — заявил Эммет, услышав про отказ Лорана отвечать за свой поступок. — Нет, Эм, — ухватила его за локоть Белла. — Только не надо снова с ним драться! — Я и не собираюсь, — улыбнулся Эммет. — У меня есть план получше. Они ведь опять там в покер играют? — Да, — кивнула Белла, не понимая, что задумал друг. — Идём, — ничего не стал ей объяснять Эммет. Белла, вся в волнении, последовала за ним. Лоран и его приятели, увидев идущего к ним Эммета, захохотали в голос, а Милье крикнул Белле: — Опять пожаловалась своему стероидному монстру? — Не пожаловалась, а попросила помощи, — сказал Эммет. — Если тебя кто-то так грубо пошлёт, ты ведь сам к друзьям побежишь, разве нет? — И чего? Опять кулаками махать будешь? — ухмыльнулся Лоран. — Давай подерёмся. Я тебя не боюсь. Только вот заметут нас всех, МакКарти. — Не заметут. Я с тобой драться не буду, — произнес Эммет, спокойно глядя на Лорана. — Предлагаю сыграть в покер. Выиграю я — ты идёшь к лейтенанту и признаешься, что это ты клыки клеем намазал. Выиграешь ты или твои приятели — я иду к лейтенанту и говорю, что это сделал я. — Эммет! — Белла ткнула МакКарти в бок. — Не надо! Дракула тебя заживо сожрёт! — Спокойно, Иззи, — похлопал её по спине Эммет. — Я знаю, что делаю. Белла с беспокойством посмотрела на товарища. Эммет был добрым парнем, отличным бейсболистом, хорошим стрелком и настоящим силачом, но для игры в покер требовались совсем другие качества — аналитическое мышление, наблюдательность, хладнокровие, актёрское мастерство и хитрость. И хотя хладнокровием Лоран похвастаться не мог, всё остальное у него было в избытке, как и опыт: Милье на базе играл в покер всё свободное время. — Идёт, — с готовностью согласился Лоран, глаза его азартно загорелись. Судя по той уверенности, с которой он развалился на стуле, Милье был убеждён в своём превосходстве над Эмметом. — Техасский холдем. — Согласен, — кивнул Эммет, присаживаясь за стол. Белла ничего не понимала в покере. Хотя Чарли иногда играл с друзьями в холдем, Белла при этом никогда не присутствовала и не знала ни правил, ни выигрышных комбинаций. Питер и Рауль тоже включились в войну, и игроки приступили к раздаче карт. Эммет, начиная игру, выглядел спокойным и уверенным. — Малый блайнд — один Вашингтон (4), — произнёс Питер, сидящий возле сдающего карты Рауля. — Говори, МакКарти. — Один Джефферсон (5), — откликнулся сидящий рядом с ним Эммет. Все дальнейшие их слова — «фолд», «чек», «рейз», «флоп» — звучали для Беллы, как иностранный язык. Она быстро поняла, что в правилах всё равно не разберётся, и стала просто наблюдать за игроками. Рауль начал нервничать сразу же, как получил карты. Питер старательно делал классический покерфейс, но его взгляд всё время метался по лицам других игроков. Лоран хитро ухмылялся. Эммет добродушно улыбался. У Беллы сразу закололо в сердце. Кажется, Эммет даже не понимает, во что ввязался. Если он скажет Каллену, что клыки намазал он, тот его просто уничтожит. Или заставит тоже приклеить себе клыки. А учитывая, что до сих пор непонятно, что за клей это был, зубы Эммета могут серьёзно пострадать от такого наказания. Игра продолжалась, и в какой-то момент Белла вдруг заметила, что ехидство во взгляде Лорана начинает постепенно блёкнуть, а после очередного тура торгов губы его плотно сжались, и в глазах появилась злоба. Эммет же продолжал улыбаться, как ребёнок. — Ривер, — произнёс Лоран, сверля взглядом Эммета. — Весело с вами играть, ребята, — проговорил МакКарти, почесав картами нос. Лоран, увидев последнюю в пятерке карту, не сдержавшись, выругался. — Шоудаун, — сказал обречённо Питер, который тоже был откровенно не рад получившейся комбинации. Рауль и Питер положили карты на стол. Лоран хмуро посмотрел на Эммета: — Ты первый. Эммет широко улыбнулся, положил карты перед Лораном и сказал: — Магнум и рука с Аляски. Фулхаус. Белла посмотрела на карты. Три короля разных мастей и две четвёрки. Ей это не говорило ровным счетом ничего. Но Лоран был просто вне себя от ярости. — Гад ты, МакКарти, — прошипел он, бросив свои карты на землю. — Милье, завтра утром ты идёшь к лейтенанту, — проговорил Эммет, встав из-за стола. — Хорошей игры, ребята. С этими словами он подошёл к Белле и, подмигнув ей, направился к баскетбольной площадке. Белла смотрела на него, как будто видела Эммета в первый раз. — При чём здесь Магнум? И что значит «рука с Аляски»? — спросила она в недоумении. — Это сленг для своих, — рассмеялся, заметив её непонимание, Эммет. — Магнум — две четвёрки. Рука с Аляски — три короля. — И давно ты играешь в покер? — в шоке посмотрела на друга Белла. — С десяти лет. С дедушкой и его друзьями, — пояснил он с улыбкой. — Они меня всем примочкам научили. Дедушка мне как-то сказал: «В покере главное — не быть идиотом, но идиотом выглядеть». И, как видишь, система работает! *** Утром Белла встретила Лорана у душевых палаток. Во рту у канадца уже были штрафные вампирские клыки. Заметив Беллу, Милье посмотрел на неё так, что Свон поняла: теперь он не успокоится, пока не доведёт её своими шутками до нервного срыва. Каллена рядовой Свон увидела в столовой во время завтрака. Он её, к счастью, не заметил. Вопреки надеждам Элис, его клыки за ночь не отпали и всё ещё зловеще торчали у него изо рта, из-за чего лейтенанту было тяжело откусывать тост, а зубы всё время со звоном задевали о ложку. — Эй, Дракула, Хэллоуин закончился! — окликнул его проходивший мимо с подносом командир третьего взвода лейтенант Джейкобс. — Зубы уже можно положить на полку! Каллен мрачно посмотрел на него и продолжил стучать зубами по ложке, но тут рядом с ним остановился капитан Кинг. Увидев такую странность на лице командира взвода, он требовательным тоном произнёс: — Немедленно приведите свой внешний вид в соответствие с уставом, лейтенант. Праздник закончился, и ваши шутки выглядят неуместными. Каллен вздохнул. Видимо, он хорошо понимал, что ждать от Кинга сочувствия или хотя бы здорового чувства юмора не приходится, и приготовился к очередной битве с ветряными мельницами: — Не имею возможности, сэр. Один из морпехов в шутку намазал эти клыки смесью геля для зубных протезов и промышленного клея. В Баграме я схожу к дантисту. — В Баграме? — Кинг с раздражением посмотрел на него. — До поездки в Баграм ещё три дня! Вы что, все три дня собираетесь ходить по базе в таком виде? Что за цирк вы здесь устраиваете? Тут военная база, а не Saturday Night Live! (6) Неужели нигде нет растворителя для клея?! — Конечно, есть, сэр. Но заливать в рот ацетон или уайт-спирит — опасно с медицинской точки зрения, сэр, — хмыкнул Каллен. Кинг заскрежетал зубами. — Вы, видимо, решили, лейтенант, что ваш Военно-морской крест дает вам право делать что угодно, — произнёс он с холодной яростью. — Но вы заблуждаетесь. Здесь я командир. Своим видом вы провоцируете у личного состава несерьёзное отношение к службе, лейтенант Каллен. И я лишаю вас месячной заработной платы. За внешний вид, не соответствующий требованиям устава. Белла, стоявшая к ним спиной у раздачи, с трудом подавила в себе желание повернуться и посмотреть в глаза Кингу. Ну что за отвратительный тип? Классическая штабная крыса, у которой нет даже зачатков совести. Лишить Каллена зарплаты после того, как его чуть не застрелил снайпер, за не снимающиеся после Хэллоуина клыки — это просто верх подлости. Кинг ушел, довольный наложенным взысканием, а Каллен бросил ложку и просто застыл в одной позе, глядя в стену бессмысленным взглядом. С таким лицом, с которым либо кончают с собой, либо убивают всё живое, лейтенант проговорил: — Этот безумный, безумный, безумный мир… И, с грохотом встав со своего места, пошёл к выходу из столовой. Но на полпути вдруг развернулся и устремился прямиком к Белле. — Рядовой Свон, ваше невезение заразно, — сообщил он мрачно, встав в очередь рядом с ней. — Сэр, я могу тоже надеть эти клыки, — сказала Белла, которая чувствовала себя ужасно неловко из-за всей этой истории. — Не стоит. Здесь уже и так слишком много кровососущих, — ухмыльнулся Каллен и убил севшего на его предплечье комара. — Да и вам, рядовой, уже достаточно пинков судьбы. Ваша комбинация была прекрасно разыграна. Но в последний момент фортуна вам изменила. И вы едете в Баграм вместе со мной. Впрочем, это и для меня наказание, так что в какой-то степени ваша игра всё же удалась. — Сэр, если вы хотите, я могу не ехать в Баграм, — проговорила Белла, дрожа от злости. Неужели он решил, что она специально выиграла этот конкурс, чтобы ему досадить? В своё время Зафрина сказала, что есть люди, которые во всём видят только плохое. И даже если ты вытащишь такого человека на себе из-под огня, он заявит, что ты сделала это ради награды. Каллен был ярчайшим представителем подобных нигилистов. Если бы не Карли, Белла в жизни бы не согласилась ему помогать. — О нет, рядовой Свон, зачем же приносить такие жертвы, — произнёс с иронией Каллен. — Вы ведь столько сил, наверное, потратили на свой тур по штатам и обольщение избирателей. Ваша победа — это голос народа, настоящая демократия, за которую мы здесь все героически сражаемся, — с воинственным видом он схватил с прилавка стакан с соком прямо перед носом у Беллы. — Боже, благослови Америку за справедливые и честные выборы! — Сэр, я никого не убеждала за себя голосовать, — пробормотала Белла, которой стало жутко обидно от его несправедливых издевательских слов. — В самом деле? А как же вы тогда победили? — осведомился Каллен. — Ваш костюм женщины-кошки мог принести вам пару голосов, но уж точно не первое место. Белла с сомнением посмотрела на него. Каллен всё-таки офицер и мог бы как-то помочь ей с притязаниями Кинга, тем более что сам он — ярый противник служебных романов. Но где гарантия, что он не высмеет её вместо того, чтобы помочь? Пока она думала, быть или не быть, рядом с ними материализовался как всегда весёлый Эммет. — Иззи, у Рэндала сегодня день рождения! Пошли поздравим, — выпалил он и тут заметил стоящего по соседству Каллена, после чего со всем пылом прилежного морпеха громогласно его поприветствовал: — Доброе утро, лейтенант Дракула! Все вокруг расхохотались, а Каллен, угрожающе посмотрев на Эммета, произнёс: — Джимми Киммел (7) застрелился от зависти, рядовой МакКарти. — Прошу прощения, сэр… — проговорил Эммет с самым несчастным видом, но Каллен уже ушел. — Вот чёрт… — протянул Эм, хлопнув себя по лбу. — Всё утро с парнями его так называли, и как-то само вырвалось… Белла с сочувствием посмотрела на друга. Ее невезение, похоже, и правда заразное. А Каллен с этого дня точно зачислит её в свои главные враги — ведь это из-за неё вся база теперь зовёт его Дракулой. Да, если после поездки с Калленом в Баграм Белла Свон останется в живых и сохранит в целости свой рассудок, это будет настоящим чудом. — Пойдём поздравим Рэндала, — со вздохом сказала Белла. — Хотя бы у кого-то сегодня должен быть удачный день… *** Три дня спустя Белла, ощущая себя невинно осуждённым, идущим на казнь, направилась к стоящим возле ворот «Хамви», которые в составе колонны уже готовы были выйти в Лашкаргах. Каллена еще не было, зато возле бронемашин уже вертелся Кинг. — Рядовой Свон! — тут же окликнул он её, демонстрируя ослепительную улыбку как с рекламы стоматологической клиники. — Отличный день сегодня. Не слишком жарко, и даже ветерок есть. — Да, сэр, прекрасная погода, — сказала Белла, закидывая на плечо рюкзак. Ей не терпелось уже отправиться в путь, чтобы грохот колонны избавил её от выслушивания рассуждений капитана Кинга о погоде и смысле жизни. Впрочем, погода была на самом деле великолепная. По ярко-голубому, желтоватому у краёв небу были разбросаны легкие пушистые облачка. Солнце уже поднялось, и его лучи высветили мириады роящихся в воздухе мелких пылинок. Ветерок, который, к счастью, был не таким сильным, чтобы поднять песчаную бурю, бросил в лицо Белле поток чистого свежего утреннего воздуха, о котором она мечтала, целыми днями просиживая в тёмном душном арсенале. Если бы не вынужденное соседство с Кингом и Калленом, этот день на самом деле мог бы быть хорошим. Стоило Белле подумать о Каллене, как он тут же вышел из-за бараков. В полевой форме, бронежилете, шлеме, солнечных очках и с вампирскими клыками он выглядел так нелепо, что вызвал улыбки и смешки у всех, кто стоял возле «Хамви». Впрочем, смешки эти были совершенно беззлобными — несмотря на скверный характер, пессимизм и специфическое чувство юмора, морпехи Каллена уважали. И дело было не только в Военно-морском кресте, о котором знали на базе далеко не все. Просто на фоне фальшивого и пластмассового, как солдатики G.I. Joe (8), Кинга вредный, но живой Каллен иногда даже вызывал симпатию. Особенно когда молчал. — Лейтенант Каллен, вы своим опозданием задерживаете отправление колонны, — тут же бросился отчитывать его Кинг. — Капитан Кинг, сэр, мне только что доложили, что в квадрате к югу от Хазар Джофта исчез наш беспилотник, — сообщил Каллен. Белла насторожилась. Исчез беспилотник? Неужели его сбили с земли? — Что значит, исчез? — недовольно произнёс Кинг. — С ним потеряна связь, — ответил Каллен. — Он был запущен час назад и должен был произвести аэрофотосъемку отдаленных районов до долины реки Гильменд. Но через сорок минут после запуска он перестал передавать данные. — Техническая неисправность? — поморщившись, предположил Кинг. — Возможно, сэр. Но нельзя исключать и огонь с земли, — сказал Каллен. — Огонь с земли? — Кинг усмехнулся. — Вы снова за своё, лейтенант. В прошлый раз вы говорили то же самое, подняли всех по тревоге и нашли беспилотник на крыше сарая, куда его зашвырнуло пыльной бурей. Боевые потери дронов (прим. «дрон» — «трутень» — просторечное название беспилотных летательных аппаратов) составляют два процента, всё остальное — простые поломки оборудования. — Скорее всего, так и есть, сэр, — проговорил Каллен, не собираясь отступать. — Но мы не можем просто проигнорировать исчезновение дрона во время разведки. У меня есть теория, сэр. — Какая ещё теория? — с раздражением осведомился Кинг. Душой он наверняка был уже в Баграме перед генералом МакНилом, которому намеревался с гордостью доложить о своих успехах в борьбе с терроризмом. И внезапное исчезновение разведывательного аппарата никак не вписывалось в эту пасторальную картину. — Тот снайпер, он ведь тоже действовал в уезде Гармсир, — произнёс Каллен. — После каждой его атаки мы брали тайм-аут и передавали полномочия по контролю территории местным военным. Что, если этот снайпер как раз и нужен был, чтобы отвадить нас от этого района? А в это время талибы осуществляли переброску из Пакистана оружия и военной техники, с помощью которой и сбили наш беспилотник… — Лейтенант Каллен, ваша теория не имеет под собой никакого основания. У нас есть разведка, и её данные говорят о том, что никакой активности на границе с Пакистаном нет, — перебил Каллена капитан Кинг. — Когда мы попали в засаду под Кандагаром, разведка за день до этого сообщала то же самое, — сказал Каллен. — Талибы знают эту местность и умеют прятаться. — Вы ставите под сомнение профессионализм нашей разведки? — Кинг зло посмотрел на Каллена. — И мою компетенцию как командира? — Сэр, я просто предлагаю рассмотреть все возможные варианты, — дипломатично ответил лейтенант. — А я предлагаю вам оставить свои параноидальные теории при себе, — холодно бросил капитан Кинг. — Разумеется, мы примем меры по установлению причины выхода из строя беспилотника. Но в данный момент вы задерживаете колонну. Займите своё место и прекратите паниковать. Трусость офицеру не к лицу. — Трусость — это до последнего делать вид, что ничего не происходит, когда тебе целятся в задницу из РПГ, вот только РПГ от этого никуда не денется, — негромко произнёс Каллен, когда Кинг отвернулся. — Вы что-то сказали, лейтенант? — осведомился Кинг, посмотрев на подчинённого с явной неприязнью. Из всех командиров взводов Каллен был единственным, кто постоянно обсуждал его приказы. — Нет, сэр, — проговорил лейтенант, который, видимо, понял, что если продолжит спорить с Кингом, тот просто-напросто оставит его на базе, и Карли он тогда увидит только во сне. Молча он пошёл к «Хамви», и Белла была уверена, что глаза его за темными стёклами очков прожигали дыру во лбу ненавистного командира. — Рядовой Свон, за мной, — приказал Каллен, поравнявшись с Беллой. — От вас так много проблем, что вас лучше все время держать на коротком поводке. Это было обидно. Но лучше сидеть рядом с Калленом, чем с этим гадким павлином. И Белла с облегчением запрыгнула в «Хамви» вслед за лейтенантом, успев поймать недовольный взгляд Кинга. Следующие два часа они оба молчали. От постоянной тряски так и не долечившемуся Каллену опять стало плохо, поэтому почти всё время он провёл с закрытыми глазами, пытаясь успокоить свой вестибулярный аппарат. Белла же обдумывала теорию, которую лейтенант озвучил Кингу перед отправкой колонны. Если снайпер действительно был послан в качестве отвлекающего манёвра, чтобы на время убрать из уезда американских военных и перебросить из Пакистана живую силу и технику, то какую цель тогда преследовал теракт? Штаб-сержант Уитлок сказал, что во время взрыва погибли глава местной администрации и начальник полиции. Если они были лояльны ISAF, то их убийство было нужно, чтобы посадить на эти места своих людей, которые в какой-то момент просто сдадут поселение талибам и перейдут на их сторону. Тогда всё выглядит вполне логично. И если беспилотник исчез в этом районе, значит, там уже есть база, которая могла бы быть видна на фотографиях, сделанных с воздуха. — Сэр, — нарушила тишину Белла. — У них там база, верно? — Что? — Каллен открыл глаза и посмотрел на Беллу с удивлением. — Ну, беспилотник сфотографировал их лагерь, и они сбили его, чтобы не засветиться на снимках, — сказала Белла. — Вы же слышали, рядовой Свон, только два процента потерь дронов — боевые, — усмехнулся Каллен. — Скорее всего, он просто упал в кучу ишачьего дерьма и в ней увяз. — Но вы же сами в это не верите, сэр! — не смогла промолчать Белла. — Я верю в то, что это не ваше дело, рядовой Свон, — произнёс Каллен. — Даже если там на самом деле есть лагерь талибов, вы его не уничтожите. Так что радуйтесь скорой встрече с вашим кумиром и дайте мне поспать. — Я не люблю Келли Кларксон, — сообщила обиженная Белла. — В самом деле? — хмыкнул Каллен. — А зачем же вы тогда едете на её концерт? — В движении есть хотя бы какой-то смысл, — сказала Белла. — Смысл? — Каллен кисло ухмыльнулся. — Не ищите смысл там, где его нет, — сказав это, он снова погрузился в медитацию. Больше они не сказали ни слова до самого Кэмп Бастиона. В Кэмп Бастионе они два часа просидели на чемоданах, пока на посадку не подали «Геркулес», на котором вместе с ними должны были лететь возвращающиеся домой британские военные. — А вы, ребята, тоже домой? — обратился к ним после взлёта английский майор из инженерного батальона, чья улыбка с трудом помещалась на лице. — Нет, мы на концерт в Баграм, сэр, — ответила Белла. — На концерт? — хмыкнул британец. — Концерты — это, конечно, хорошо. Но дома всё равно лучше. Я вот боялся, что придётся тут Рождество отмечать. Но мне повезло — командировку не продлили. Детишки будут рады папу увидеть, а то, если бы не веб-камера, они бы уже забыли, как я выгляжу. Сидящий рядом с Беллой Каллен вздохнул. Он понимал этого британца, как никто другой, и наверняка страшно ему завидовал. Сапёр заметил его взгляд и спросил: — А у тебя кто, лейтенант? Девчонка или пацан? — Девочка, — ответил Каллен, и Белла впервые увидела, как он улыбается. Только Карли могла вызвать в его взгляде такую теплоту. И Белле вдруг даже стало неловко видеть его улыбку, которая предназначалась совсем не ей и не этому англичанину, а маленькой светловолосой девочке с зелёными глазами, которая вместе с дедушкой и бабушкой наверняка уже с самого утра сидела перед компьютером в ожидании звонка. — И сколько ей? — Четыре, — сказал с нежностью Каллен. — А моей — восемь, без меня в школу пошла, сыну — тринадцать, уже одну за другой девчонок на свидания водит, а когда уезжал, ещё в «Трансформеров» играл с приятелями, — одновременно и с гордостью, и с грустью сообщил англичанин. — Из-за этой войны, дружище, всё самое важное мимо проходит. Каллен в ответ только горько улыбнулся. Через полтора часа они были уже в Баграме. Прямо на взлётно-посадочной полосе у здания аэродрома организаторы шоу возвели огромную сцену, которую украшали к концерту Келли Кларксон. Сцена была оформлена в цветах американского флага и снабжена большими экранами, на которых транслировали кадры торжественного парада морских пехотинцев на День Независимости. — Удачи тебе и твоей дочурке, приятель, — пожал Каллену руку англичанин. — И вашей семье всего хорошего, майор, — улыбнулся лейтенант. — Прикольные у тебя клыки, — засмеялся британец. — С Хэллоуина остались? Хорошо, видать, повеселились. — Лучше, чем на Лоллапалузе (9), — ухмыльнулся Каллен. Пожелав весёлому британскому сапёру счастливо добраться до дома, Каллен вернулся к ожидавшей его поблизости Белле, и улыбка с его лица сразу же исчезла, как только он увидел подошедшего капитана Кинга. — Сэр, я схожу к дантисту, — сообщил командиру Каллен. — И чем скорее, тем лучше, — произнес Кинг. — В таком виде вы на концерте быть не должны. Генерал МакНил может захотеть лично выразить вам своё уважение в связи с уничтожением снайпера. И если вы предстанете перед ним в таком виде, я вам, Каллен, объявлю выговор с занесением в личное дело. — Понял, сэр, — отозвался Каллен с хмурым видом. — Рядовой Свон, пока есть время, не хотите зайти в Burger King? — предложил Белле капитан. — Никогда не любил фаст-фуд, но уже несколько месяцев мечтаю съесть настоящий мясной бургер с картошкой-фри. — Простите, сэр, но мне тоже нужно к дантисту, — выпалила, недолго думая, Белла, которая совсем не горела желанием набивать желудок бургерами в такой сомнительной компании. — У меня уже неделю болит зуб. Ни спать, ни есть не могу, сэр! Кинг с сомнением посмотрел на её цветущий вид, но спорить не стал и с улыбкой произнёс: — Тогда увидимся на концерте. Капитан ушёл, и Каллен с подозрением взглянул на Беллу. — И что это значит? — осведомился он. — Зачем вы сказали ему, что вам тоже надо к дантисту? — Потому что мне и правда туда надо, — заявила Белла. — Вы не умеете врать, рядовой Свон, — сказал проницательный Каллен. — Так что это за игры такие? Белла замялась, раздумывая, как объяснить Каллену свою проблему. Но в этот момент рядом послышался громкий крик: — Козёл! На лице Каллена появилось выражение смятения, но он не повернулся и продолжил идти к зданию аэродрома. — Козёл Билл!!! — снова закричали сзади. Белла повернулась и увидела парня в форме с нашивками первого лейтенанта, который бежал за ними с фотоаппаратом в руках. Каллен продолжал невозмутимо идти вперед. — Козёл, да стой же ты! — снова закричал незнакомый лейтенант, и Белла, взглянув на Каллена, проговорила: — Мне кажется, он вас зовёт, сэр… Каллен посмотрел на неё, как на врага. Но тут незнакомец наконец догнал их и хлопнул лейтенанта по плечу с недовольным возгласом: — Козёл, ну ты и засранец! Ты чего меня игнорируешь? Каллен повернулся и, выдавив из себя улыбку, обречённо произнёс: — Привет, Бадди. — Значит, узнал всё-таки и попытался смыться, — расхохотался Бадди, фамилия которого, судя по нашивке, была Уилсон. — Ты что, не рад меня видеть? — Рад, Уилсон, очень рад, — сказал Каллен, пожав руку своему знакомому. — Это что, у тебя клыки, что ли? — засмеялся Бадди. — Ну ты, Козёл, и шутник! Хорошо смотришься — прямо как настоящий Дракула, — и, не замечая явного дискомфорта на лице приятеля, радостно продолжил: — Никак не ожидал тебя здесь встретить! — тут лейтенант Уилсон заметил Беллу и повернулся к ней. — А это твой рядовой? Симпатичные у тебя рядовые! Лейтенант Бернард Уилсон, — представился он Белле. — Однокурсник этого… национального героя! — Бадди… — попытался остановить сокурсника Каллен, но тот уже вошёл в раж: — Нет, Каллен, ну никто ведь от тебя такого не ожидал! Мы-то думали, ты в оркестре до пенсии играть будешь. Как там тебя на выпускном концерте назвали? Наш военно-морской Ван Хален (10)? — Ван Клиберн (11), — мрачно поправил его Каллен. — Ну да, точно. А тут наш Ван Клиберн заколол талиба штыком и отхватил Военно-морской крест! Каллен вяло улыбнулся. А Белла хмыкнула. Ван Клиберн? Почему Ван Клиберн? Каллен что, ещё и на пианино умеет играть? Какой разносторонний человек. И на пианино умеет играть, и на нервах, причем на нервах наверняка даже лучше, чем на пианино. Практики больше. — Рядовой Свон, — обратился к Белле Каллен. — Займите мне очередь к дантисту. Всё понятно. Решил отослать её, пока она не услышала лишнего… — Да, сэр, — кивнула Белла и уже было шагнула по направлению к зданию аэродрома, рядом с которым был КПП для пропуска на территорию базы, но тут же наступила на свой собственный шнурок и остановилась, чтобы его завязать. — И что ты опять в Афганистане делаешь? — так громко осведомился Бадди, что было слышно даже присевшей на корточки в двадцати футах от них Белле. — Крест получил, теперь за Медалью Почёта вернулся? — Призвали, — коротко ответил Каллен, недовольно поглядывая на занятую шнурками Беллу. — А ты не хотел? — рассмеялся лейтенант Уилсон. — Хотя я тебя понимаю: кто же захочет от своей красотки в такую даль уезжать. Как там твоя Джульетта, Ромео? Ждет тебя и слёзы льет? — Мы развелись, — снова одной фразой ответил Каллен, и Бадди выпалил: — Серьезно? Козёл, ты разбил мою веру в любовь. Ты ведь так долго её добивался, что когда она тебе наконец дала, мы с парнями сами как будто девственность потеряли! Уилсон сказал это так громко, что Белла, не сдержавшись, захихикала. И, затолкав болтающиеся концы шнурков внутрь голенища, поспешила скрыться, чтобы снова не расхохотаться в присутствии Каллена. Всего за несколько минут лейтенант Бернард Уилсон превратил Каллена из страдающего байронического героя в мучающегося от спермотоксикоза подростка из «Американского пирога». Теперь понятно, почему Каллен поначалу пытался сделать вид, что не знает Бадди. Этот парень знал о его молодости слишком много и молчать явно не собирался. Простодушие порой страшнее подлости. А лейтенант Уилсон был простодушен, как ребёнок. Очередь к дантисту оказалась длинной — минимум на час — и Белла, сев на диванчик, приготовилась сторожить место для Каллена, как верная собака. Но через десять минут лейтенант уже сам появился в коридоре. При виде Беллы он сразу напрягся и, усевшись рядом, хмуро произнёс: — Надеюсь, вы понимаете, рядовой Свон, что это был конфиденциальный разговор и вы не должны были при нём присутствовать. — Разумеется, сэр, — проговорила Белла, стараясь не встретиться с ним взглядом, чтобы не рассмеяться и не испортить всё ещё больше. — Ничего страшного. У многих в колледже было смешное прозвище… — сказав это, она вспыхнула: ну зачем только она такое сболтнула. Сейчас он ей голову оторвёт. Но Каллен, на удивление, не взбесился. — Козёл Билл — это маскот Аннаполиса, — поморщившись, сказал он. — Пока на втором курсе меня не взяли в бейсбольную команду, я в роли талисмана Академии выступал на матчах. Вот прозвище и привязалось… — Я догадалась, сэр, — ответила Белла, представив Каллена в костюме козла, бегающего по периметру поля перед игрой. Сейчас бы она всё отдала, чтобы увидеть это своими глазами. — Когда я изучала сайт Академии, этот козёл был там почти на каждой странице. — А зачем вы изучали сайт Академии? — спросил Каллен. — Вы что, хотели туда поступить? — Сначала хотела, сэр, но потом поняла, что там слишком мало мест для кандидатов без льгот, а мои шансы заинтересовать какого-нибудь конгрессмена равны нулю, — ответила Белла. — К тому же большинство выпускников Аннаполиса потом всю жизнь просиживает штаны в кабинетах. А я не так представляю себе настоящую военную службу. — Вы только что оскорбили весь офицерский корпус, — ухмыльнулся Каллен. — Только тех, кто видит в солдатах фигуры на шахматной доске, — проговорила Белла. — А не людей. — Да, вам не стоило идти в Аннаполис и вообще в Корпус идти не стоило, — произнёс Каллен. — Мы все здесь не люди, а личный состав. А те, кто думает иначе, становятся либо мёртвыми героями, либо пациентами психушки. Белле так и хотелось спросить, а кем видит себя в будущем Каллен, если верит в такую теорию. Но рядом снова послышался голос Бадди Уилсона: — Слушай, еле тебя нашёл в этом Диснейленде! Давай после концерта с тобой посидим, я тут кое-что добыл специально для такого случая, — с видом заговорщика продемонстрировал он Каллену краешек бутылки, торчащий из рюкзака. — Ты где это достал? — удивился Каллен. Алкоголь в Баграме не продавался во избежание эксцессов. — Я все нужные ходы знаю, — подмигнул ему Уилсон. — Извини, Бадди, но я пас, — мотнул головой Каллен. — Как это пас? — возмутился Бадди. — Мне пить нельзя, — проговорил Каллен, покашляв. — Как это нельзя? — не понял Бадди. — У меня меньше недели назад сотрясение было. — И что? У меня уже два было. Так я во второй раз прямо в госпитале с друзьями день рождения отмечал, и ничего, — хмыкнул Бадди. — Я бы поспорил насчет «ничего», — буркнул Каллен. — И вообще, Уилсон, я после контузии совсем не пью. — Почему? Буйный становишься? — ухмыльнулся Бадди. — На людей нападаешь и выпиваешь из них кровь? — Нет. Но… тоже ничего хорошего, — проговорил Каллен. — Так что или ищи другую компанию, или ограничимся колой. — Колой? Ты предлагаешь пить в память о Джарвисе колу? — нахмурился Бадди. — Знаешь, что это такое, Козёл? Это неуважение к нашему погибшему товарищу! Белла, наблюдая за этим, тут же вспомнила, как её спаивали в день посвящения. «Это неуважение к традициям!» — заявила тогда Мэгги, поставив перед Беллой целый стакан с едва разбавленным виски. Впрочем, погибший товарищ был аргументом более сильным, чем следование традициям. И Каллен сдался. — Ладно, Уилсон, — вздохнул он. — Встретимся после концерта под левым экраном. — Идёт, — обрадовался Бадди. — Только учти — больше четверти стакана пить не буду, — твёрдо заявил Каллен, и тут дверь одного из десяти кабинетов распахнулась. — Следующий, — произнесла медсестра, и Белла с удивлением поняла, что очередь уже рассосалась, и они следующие. — Идите, рядовой Свон, — милостиво пропустил её Каллен, который, видимо, не захотел оставлять Беллу одну с Бадди, чтобы тот не наболтал ей новых баек о молодости их сурового лейтенанта. Белла послушно зашла в кабинет, решив, что профилактический осмотр у дантиста ей в любом случае не повредит. Но, осмотрев её зубы, врач вдруг сказал: — Вовремя вы к нам пришли, рядовой. Один зуб ещё можно спасти. — В каком смысле «можно спасти»? — удивилась Белла. Зубы её давно уже не беспокоили, и слова дантиста стали для неё большим сюрпризом. — У вас кариес, причём весьма запущенный, — сообщил дантист и с энтузиазмом заявил: — Один зуб будем лечить, второй удалять. — А может в следующий раз? — с надеждой спросила ошарашенная Белла. — Вы где служите, рядовой? — спросил дантист. — В «Кэмп-Фениксе», в провинции Гильменд. — И где там у вас ближайший дантист? В Лашкаргахе? Не зря перед командировкой всем рекомендуют проверять зубы, — проворчал врач и деловито осведомился: — У вас нет проблем с анестезией, рядовой Свон? — Нет, — пробормотала в ужасе Белла. Следующий час она прожила с одной лишь мыслью: даже финальные испытания в депо — ничто по сравнению с посещением дантиста. Из кабинета Белла вышла на ватных ногах, держась за стенку и не чувствуя половину челюсти. На диванчике она увидела Каллена с газетой в руках. Клыков у него во рту уже не было. Увидев Беллу, он явно удивился: — Так вы что, не соврали насчёт зуба?! Боже, он что, всё это время просидел здесь для того, чтобы уличить её во лжи? И это вместо того, чтобы бежать говорить с дочерью? Да он вообще нормальный?! — Конечно, нет, сэр, — прошамкала Белла, без сил опустившись на диванчик. — Значит, в этом я был не прав, — сказал Каллен. И это всё? Все извинения? — Рядовой Свон, капитан Кинг не говорил вам, во сколько мы завтра улетаем обратно? — спросил Каллен. — В восемь утра, сэр, — ответила Белла. — Замечательно, — Каллен скомкал газету и швырнул её в ведро. — А что случилось, сэр? — всё же спросила Белла. — Ничего, что вам следовало бы знать, — ответил Каллен. — В случае необходимости я в библиотеке. Каллен ушёл, и Белла поняла, что случилось страшное: лейтенанту не удалось поговорить с Карли. Но, может быть, что-то ещё можно сделать?! Ей было жаль лейтенанта, но ещё больше жаль малышку Карли, которая так и не увидит отца до своего отъезда в Италию. Да и потом мать вряд ли позволит отцу нормально пообщаться с дочерью. Белла со всех ног побежала искать комнаты видеосвязи. Очередь в них оказалась электронной, и Белла быстро получила талончик. 5 ноября, 9 a.m. Всё верно. Каллен тоже получил номерок на завтра и впал в отчаянье. Но ведь должен быть какой-то выход… Белла огляделась и увидела в холле солдат, которые ждали своей очереди. Конечно, они тоже очень хотят поговорить с родными, но, может быть, кто-то из них всё же уступит лейтенанту место. Изучив нашивки на форме сидящих в очереди военных, Белла остановила свой выбор на женщине лет тридцати в форме сержанта-техника ВВС. Баграм — авиабаза, скорее всего, эта женщина здесь и служит, а значит, сможет легко взять талончик на видеосвязь и завтра. Собравшись с духом, Белла подошла к женщине-сержанту и произнесла: — Сержант Мюррей, разрешите обратиться. — Слушаю, рядовой, — с удивлением подняла голову сержант. — Сержант Мюррей, наверное, моя просьба покажется вам странной и даже наглой. Я и наш лейтенант приехали сюда на концерт из провинции Гильменд, — проговорила Белла. — У нас на базе нет видеосвязи. А у нашего лейтенанта маленькая дочь, с которой он после развода практически не видится. Бывшая жена на время привезла ребёнка к его родителям, и он очень хотел поговорить с ней по видеосвязи. Но талоны дают только на девять утра, а мы уезжаем в восемь… — И твой лейтенант послал тебя выпрашивать ему талон?! — нахмурилась сержант. — Рядовые не должны исполнять такие поручения! — Нет, сержант Мюррей, он вообще не знает, что я тут, — быстро стала объяснять Белла. — Просто я видела его дочь. Она очень по нему скучает. Хороших отцов так мало, мэм. А лейтенант — хороший отец… — И он тебе нравится? — с иронией посмотрела на неё сержант. Белла вспыхнула: — Нет, сержант! Он вообще меня раздражает! Но дочь он очень любит. Мои родители тоже некрасиво разводились. А детям от этого хуже всего. — Мне это знакомо, — вздохнула сержант. — Ладно. Я всё равно здесь служу, могу и завтра сестре позвонить. Держи, — она протянула Белле свой талон. Её очередь подходила уже через полчаса. — Спасибо, сержант Мюррей! — Белла не знала, как отблагодарить сержанта за такой подарок. Сержант Мюррей улыбнулась. — Иди к своему лейтенанту, рядовой. А то сейчас он снова без талона останется. Белла радостно кивнула и побежала в библиотеку, забыв даже о том, что анестезия уже начала проходить и во рту стало неприятно покалывать. Каллен сидел за самым дальним столом и читал Апдайка. — Что-то случилось, рядовой Свон? — поднял он голову. — Или вас так от анестезии перекосило? Белле тут же захотелось демонстративно съесть талончик на его глазах со злодейским хохотом, но решив, что радость маленькой девочки важнее гордости, она положила его на стол перед лейтенантом. — Что это такое? — удивился Каллен. — Талон на видеосвязь, — сказала Белла. — Вижу, — он явно не понимал, что происходит. — Где вы его взяли? — Встретила приятеля, и он мне его отдал, — соврала Белла. — Он тут служит, так что в любой момент сможет позвонить. — Вам везёт с приятелями, — хмыкнул Каллен. — Идите, рядовой. Я в полной мере оценил ваше умение везде пролезать без мыла. — Вы не поняли, сэр, — стоически пропустила его оскорбления мимо ушей Белла. — Это для вас. — Для меня? — Каллен в недоумении посмотрел на неё. — Да, сэр. Вы ведь сюда приехали для того, чтобы поговорить с Карли… — начала Белла, но Каллен прервал её: — Кто вам такое сказал? Белла запнулась на полуслове. — Тинкербелл? — Каллен недовольно посмотрел на неё. — Пора что-то с этим делать. Уговоры не действуют, придется заклеить ей рот. Тем более, теперь у нас есть большой опыт в применении клея в боевых условиях, — тут Каллен посмотрел на талончик и проговорил: — Значит, костюм вы мне тоже поэтому отдали? — Да, сэр, — кивнула Белла и взглянула на часы на стене. — У вас осталось десять минут… Каллен взял номерок и встал из-за стола. Ему явно было неловко принимать от неё помощь после всего, что он наговорил. — Рядовой Свон, спасибо, — сказал он наконец. — Я передам от вас привет Карли. Вы ведь ради неё так старались? Белла смущенно улыбнулась. Каллен усмехнулся и выбежал из библиотеки, а рядовой Свон села за стол и взяла книгу, оставленную лейтенантом. «Террорист». Новый роман Апдайка о молодом приверженце радикального ислама. Тот самый, который Белла прочитала перед отправкой в Афганистан. И как люди с такими похожими литературными вкусами могут быть настолько разными? *** Весь концерт Белла промучилась от зубной боли. Кинг поначалу пытался за ней ухлёстывать — принес ей колы, предлагал вместе сфотографироваться на фоне доски с надписями, где морпехи оставляли послания родным и друзьям, и распинался в любви к классике рока. Но потом он понял, что приставания к полукоматозной Белле успех ему не принесут, и от неё отстал. Правда, пообещав вечером навестить её и узнать, всё ли с ней в порядке. Каллен появился на концерте уже после начала выступления Келли Кларксон, пропустив торжественную речь со сцены генерала МакНила. Кинг из-за этого тут же стал занудно ругаться, но Каллен улыбнулся ему так радостно, что у капитана пропал дар речи. А Белла сразу поняла, что разговор с Карли прошёл удачно. Лейтенант был так счастлив, что даже подпевал Келли Кларксон, когда та пела «Since U Been Gone», и смешно пританцовывал в такт её руладам. Белла наблюдала за этим караоке с улыбкой. Жаль, что его взвод не увидит своего командира таким забавным: всё-таки и в Дракуле есть что-то человеческое. Когда концерт стал подходить к завершению, Каллен сквозь толпу пробрался к левому экрану, где его уже ждал Бадди. На этот раз окрылённый разговором с дочерью Каллен, похоже, на самом деле был рад его видеть. Потому что с концертной площадки сокурсники ушли, положив друг другу руки на плечи и приплясывая, как футбольные фанаты после матча. Концерт закончился, и довольные морпехи начали расходиться, а к Белле подошёл капитан Кинг. — Рядовой Свон, я подумал, что в вашем состоянии вам лучше будет отдохнуть в одиночестве, — с заботой, от которой зубы Беллы заныли ещё сильнее, произнёс он. — Поэтому я решил предоставить вам свою комнату в гостинице. — А как же вы, сэр? — спросила Белла. — Я попробую выбить себе другую, а если не получится, я готов потерпеть соседство других офицеров, — сказал Кинг, протягивая ей электронный ключ. — Тот, кто хотя бы раз лечил зубы, хорошо понимает ваши мучения. Кажется, в этот момент он даже не играл — такое отвращение появилось у него на лице при мысли о дантистах. Подумав, Белла его предложение приняла. В конце концов, занять его каюту не значит лечь к нему в постель. И вряд ли потом он станет этим её шантажировать. В таком состоянии Белле действительно не хотелось никого видеть. И, проклиная судьбу, которая так посмеялась над ней, сделав её ложь реальностью, Белла направилась к зданию гостиницы, где размещались те, кто находился на базе транзитом. Добравшись до койки, Белла залезла под одеяло и попыталась заснуть. Но через полтора часа поняла, что чёртовы зубы разболелись ещё сильнее, и поплелась за обезболивающим в аптеку, которая, к счастью, была не так далеко от гостиницы. В аптеке она вдруг с удивлением обнаружила лейтенанта Уилсона, который с обеспокоенным видом метался возле стеллажей с лекарствами. Наконец он решился обратиться к девушке-медику, которая отвечала за выдачу лекарств: — У вас нет ничего отрезвляющего? — Отрезвляющего? — удивилась девушка. — На базе запрещен алкоголь, сэр… — Да знаю я, — махнул рукой Бадди. На лице у него было отчаяние. Белла в недоумении посмотрела на него. Уилсон здесь. А где Каллен? — А если бы он был разрешён, и человек от выпивки слегка спятил, что бы вы посоветовали? — спросил Уилсон, и Белла поняла, что дело плохо. А девушка в растерянности проговорила: — Медика вызвать. — Не вариант, — вздохнул Уилсон и повернулся. Увидев Беллу, он подошёл к ней и прошептал: — Рядовой, с твоим командиром случилась небольшая неприятность… — Что произошло, сэр? — спросила Белла. — Выйдем, — сказал Уилсон, и они выскочили на улицу. По небу разливался красивый огненный закат, и Белла даже замерла на секунду, чтобы полюбоваться на это зрелище. — Вот на закате-то всё и началось, — произнес Уилсон. — Мы сидели, болтали о том, как мы учились в Академии. Он такой весёлый был. Не то что при встрече. Выпили немного… — И лейтенант Каллен пил? — уточнила Белла. — Ну да… Я же говорю, он такой весёлый был, — вздохнул Бадди. — Вот, значит, мы так болтали, болтали о службе, о наградах… И тут его вдруг как-то резко развезло. Он как будто вообще не понимает, где находится, говорит какой-то бред, плачет… — Плачет? — повторила Белла. Да, похоже, всё и правда серьёзно… — У меня через час сбор в казарме. Не знаю, что с ним делать-то теперь… — проговорил Бадди. — Вот ведь я дурак. И почему я решил, что он врёт, когда сказал, что ему пить нельзя? — А сейчас он где? — осведомилась Белла. — С одним из моих рядовых, — ответил Бадди. — Я ему за молчание двойной паёк на месяц пообещал. Но ведь не будет он его всю ночь сторожить… — Сэр, у меня отдельная комната в гостинице, — произнесла Белла. — Давайте его ко мне приведём. И я за ним послежу. У меня его до утра никто не увидит. — А ты за ним уследишь? — хмыкнул Бадди. — Он буйный? — Да вроде бы нет. Сейчас сама увидишь, — сказал Бадди и поманил Беллу за собой. Рядовой Свон с тяжёлым вздохом последовала за ним. Ее план отоспаться, наглотавшись обезболивающих, разбился вдребезги. Конечно, она могла бы сделать вид, что проблемы Каллена её не касаются. Но за такой проступок его точно ждёт как минимум выговор, а, может быть, и что-то похуже. А Каллен был офицером опытным и здравомыслящим — в случае и с терактом, и с беспилотником он говорил вещи разумные и правильные. И если его в наказание отзовут с базы, для «Феникса» это будет серьёзная потеря. — Сюда, — сказал Бадди, и Белла увидела во внутреннем дворике между ангарами сидящего у стены на корточках Каллена, возле которого нёс вахту прямой, как палка, рядовой. — Ну что, Санчес? — спросил Уилсон, когда они подошли ближе. — Без изменений, сэр, — откликнулся рядовой Санчес. Белла посмотрела на Каллена. Он сидел, скорчившись и сжав руками виски, словно пытаясь унять головную боль. Плечи его действительно подрагивали, будто он и правда плакал. Чуть помедлив, Белла подошла к нему и осторожно прикоснулась к его плечу: — Лейтенант Каллен, сэр… Каллен поднял голову. Похоже, до этого он на самом деле плакал, потому что глаза его были опухшими и красными, и дорожки слёз на щеках ещё не успели высохнуть. Но сейчас он был уже почти спокоен. Взгляд его был направлен куда-то поверх головы Беллы — туда, где алые волны заката набегали на горизонт. — Огонь… Отовсюду огонь… — пробормотал он, сжав зубы. Сказав это, он откинул голову назад и то ли заснул, то ли потерял сознание. — Вырубился… — проговорил с горечью Бадди. — И чего я к нему с этой выпивкой пристал? — А сколько он выпил? — спросила Белла. — Да треть бутылки всего. Ну или, может быть, чуть-чуть больше… — ответил, смутившись, Уилсон. Треть бутылки неразбавленного виски? Неудивительно, что его так накрыло. Для этого даже не надо быть контуженным — достаточно просто не увлекаться выпивкой, и путешествие под стол тебе обеспечено. Похоже, от радости после разговора с дочерью лейтенант утратил контроль над дозой, за что и поплатился. — Давайте перенесём его в гостиницу, — предложила Белла. Уилсон вместе с Санчесом взвалил Каллена на плечи и потащил к гостинице, прячась от прохожих. К счастью, никто их не остановил, и они успешно добрались до комнаты Кинга. Уилсон и Санчес сгрузили Каллена на стул, положив его голову на стол. Каллен заворчал, но не проснулся. — Будут проблемы — во всём виноват я, — сказал Бадди. — Я, первый лейтенант Бернард Уилсон, командир второго взвода роты «Альфа», пронёс на базу алкоголь и напоил товарища, а он сопротивлялся до последнего. Могу даже рапорт оставить, — в сердцах воскликнул Уилсон, которому стало жутко стыдно за случившееся с Калленом. — Пусть военная полиция меня арестовывает! — Может быть, никого и не арестуют, сэр, — оптимистично откликнулась Белла. — Он за ночь выспится и утром будет в полном порядке. — В полном порядке после такого он точно не будет… — протянул Санчес. — Пивка бы ему с утра надо подсунуть… С виноватым видом Бадди ушел вместе со своим рядовым, оставив Каллену сложенный листок с посланием. Наверняка с извинениями за такой неприятный казус. Белла, оставшись наедине с пьяным Калленом, вздохнула и пошла в туалет. А когда вернулась, увидела, что Каллен, шатаясь, пытается куда-то идти. Когда очередной нетвёрдый шаг едва не привёл его к падению на пол лицом вниз, Белла решила уберечь лейтенанта от разбитого носа и ухватила его за ворот футболки. — Отпусти, — сердито шикнул на неё Каллен. — Ты меня сейчас уронишь. Белла хмыкнула. Это ещё кто кого сейчас уронит? — Вам лучше лечь, сэр, — произнесла Белла. — Мне надо на воздух, — заявил Каллен, взглядом зомби глядя на дверь. — Нет, нет, — испугалась Белла. — Вам туда нельзя в таком виде. — В каком виде? Свон, отстань от меня, — недовольно пробурчал Каллен. — Какое тебе до меня дело? Ты лучше о себе подумай. Подумай, какая ты дура. А меня оставь в покое. — Почему я дура? — возмутилась Белла. Ну конечно, она дура. Дура, потому что продолжает зачем-то ему помогать. — Ты дура, потому что сама сюда напросилась, — заплетающимся языком сказал Каллен. — И ещё ты дура, потому что продолжаешь видеть в дерьме цветочки. — Цветочки лучше растут на дерьме, сэр, — вырвалось у Беллы, и Каллен расхохотался, как ненормальный: — Свон, ты ничего не понимаешь, а думаешь, что ты — чёртов Конфуций. Тут бездна. Бездна, понимаешь?! — Какая ещё бездна? — спросила Белла, незаметно для него увлекая его к кровати в надежде, что он свалится на постель и снова вырубится. — Без-дна! — снова выкрикнул Каллен. — Ты смотришь в бездну, а она в тебя. Смотрит, смотрит, а потом как вдруг сожрёт тебя. И всё. Конец. Пьяный Каллен цитирует Ницше. Если он завтра это вспомнит, Белла может считать себя приговорённой к смерти. Свидетелей такого позора в живых не оставляют. — Мне кажется, вам надо поспать, сэр… — попыталась урезонить его Белла, но Каллен схватил её за грудки и в лицо ей выпалил: — У тебя был выбор. А ты сама в эту бездну прыгнула. Посмотри на меня. Меня бездна уже пожевала и выплюнула. Ты знаешь, я кто, рядовой Свон? Я — отрыжка бездны! Белла нервно рассмеялась, и в этот момент раздался стук в дверь. С трудом сбросив с себя руки Каллена, Белла выскочила за дверь, захлопнув её за собой, и увидела перед глазами недоумевающее лицо капитана Кинга. — У вас всё в порядке, рядовой Свон? — спросил он, глядя на её раскрасневшиеся после борьбы с Калленом щеки. — Да, сэр! — выпалила Белла, перегородив своим телом дверь. — Это хорошо… — с явным удивлением проговорил Кинг. — Я подумал, что вам не помешает обезболивающее… — протянул он ей упаковку таблеток. — Спасибо, сэр, — схватила их Белла, и тут из-за двери послышалось нечто весьма похожее на смех гиены. — У вас там кто-то есть? — насторожился Кинг. — Нет, сэр, это, видимо, ветер так шуршит, — сказала Белла. К счастью, к вечеру действительно поднялся сильный ветер, завывания которого в закутках порой на самом деле звучали очень похоже на безумный смех. — Ну, тогда спокойной ночи, рядовой Свон, — произнёс Кинг, всё ещё с подозрением поглядывая на дверь комнаты. Но напрашиваться в гости он не стал, решив, видимо, что с больными зубами Белла будет не слишком хороша, и ушёл. Белла, облегченно выдохнув, вернулась в комнату и усмехнулась. Лейтенант Каллен лежал на койке и спал, как младенец. Его обездвиженное тело занимало всю кровать, и Белла с горечью осознала, что сегодняшнюю ночь ей предстоит провести, сидя за столом. Со вздохом она взяла с кровати подушку и, подложив её себе под голову, скрючилась на стуле, привалившись к стене. Каллен захрапел, и Белла поняла, что ночь будет долгой. *** Утром Белла проснулась от звуков Morning Colors — площадь с флагом находилась совсем рядом с гостиницей. Всё тело после сна в неудобной позе болело так, что Белла едва разогнулась. Хорошо, что хотя бы зубная боль утихла: всё сразу она, наверное, не вынесла бы. Повернувшись, она увидела Каллена. Он сидел на кровати и смотрел на неё взглядом человека, который только что вышел из десятилетней комы. — Рядовой Свон, почему мы в одной комнате, а вы спите за столом? — спросил он. Значит, про вчерашний вечер он ничего не помнит? Что же, оно и к лучшему. Вряд ли его порадовало бы то, что он тряс Беллу за грудки и называл себя «отрыжкой бездны». Белла молча передала ему листок, оставленный Бадди Уилсоном. Каллен прочитал послание и сквозь зубы процедил: — Я убью его. Тут в дверь снова постучали. Белла приоткрыла её и опять увидела Кинга. — Мы через час вылетаем, рядовой Свон, — сказал он и в щель увидел стоящего возле стола Каллена. — Лейтенант Каллен тоже зашёл меня поторопить, сэр, — тут же нашлась Белла. Кинг, который уже чёрт знает что подумал, судя по его мрачному взгляду, произнёс: — Через двадцать минут вы должны быть на КПП. — Да, сэр, — отозвалась Белла и, закрыв дверь, повернулась к Каллену. Тот кивнул на лежащие на столе таблетки: — Можно? — Конечно, сэр, — сказала Белла, пряча улыбку. Судя по глубоким морщинам на лбу и сосредоточенному взгляду, он мучительно пытался вспомнить, что вчера было. Если бы Белла оказалась посмелее и понаглее, она бы разделась и залезла к нему в койку, чтобы пробуждение стало для лейтенанта настоящим сюрпризом. Но, впрочем, он и так был обескуражен. Настолько, что даже не сказал ничего язвительного, пока они шли к КПП. Когда они сели в самолёт, Каллен повернулся к Белле и сказал: — Если я сделал что-то… неподобающее, я приношу свои извинения. Белла поборола в себе желание сказать, что он танцевал стриптиз на столе, и произнесла, улыбнувшись: — Вы ничего такого не делали, сэр. Сначала вы цитировали Ницще, а потом просто уснули. — Цитировал Ницше? — удивился Каллен. — Да. Трактат «По ту сторону добра и зла», — кивнула Белла. — «Кто сражается с чудовищами, тому следует остерегаться, чтобы самому при этом не стать чудовищем. И если ты долго смотришь в бездну, то бездна тоже смотрит в тебя». — Вот я прямо так и сказал? — в изумлении посмотрел на неё Каллен. — Ну, не совсем так. Но имели в виду вы именно это, — сказала Белла. — А вы читали Ницше? — хмыкнул Каллен. Он был в шоке и от себя, и от Беллы. — Сэр, — Белла больше не могла смотреть на несчастное лицо этого до ужаса правильного офицера, который, будто самурай, готов был сэппуку совершить от стыда за своё поведение. — То, что было в Баграме, остается в Баграме. Каллен повернулся к ней, и Белла продолжила: — Я никому не скажу про этот случай. Всякое бывает. Тем более что речь шла о памяти вашего товарища. — Спасибо, — сказал Каллен, и Белла увидела в его взгляде искреннюю благодарность. Может быть, теперь в его отношении к ней наконец что-то изменится, и он перестанет видеть в ней глупую девчонку, которая пытается строить из себя морпеха? И тут она поняла, что надежды её так ярко отразились на лице, что Каллен быстро всё понял и с иронией произнёс: — Если вы напьётесь, я обещаю вас прикрыть перед командованием, рядовой Свон. И ничего больше. Не думайте, что поймали меня на крючок. — Я и не думаю, сэр… — пробормотала Белла и с пунцовыми щеками отвернулась. До Лашкаргаха они долетели в молчании. *** Колонна из Кэмп Бастиона должна была выйти в полдень, но дело уже близилось к двум, а грузовики всё ещё принимали на борт грузы. — Сержант, вам не кажется, что погрузка затянулась? — проворчал лейтенант Каллен, подойдя к командиру конвоя, который курил, сидя на ящике с консервами. — Если колонна не выйдет сейчас, мы не успеем приехать в «Кэмп Феникс» до сумерек. — Сэр, нам приказано принять эти грузы — мы их принимаем, — ответил сержант, недовольный тем, что какой-то посторонний лейтенант учит его, как сопровождать колонну. — И мы успеем прибыть как положено. Закат начинается в шесть часов, а нам ехать четыре часа. — Первые отблески появляются в пять и уже тогда ухудшается видимость, — сказал Каллен. — У меня есть приказ, сэр, — проговорил с плотно сжатыми губами сержант. — И я не вчера родился. — Как и талибы, — произнес Каллен и отошёл в сторону, заслужив полный ненависти взгляд сержанта, брошенный ему в спину. Прошло еще около сорока минут. Каллен куда-то ушёл, а Белла, сидя в тени на мешках, едва удерживалась от того, чтобы заснуть. Почувствовав, как у неё забурчало в животе, Белла достала из рюкзака шоколадку, которую купила в магазине в Баграме, и вдруг услышала рядом знакомый весёлый голос: — Поделишься? Белла обернулась и увидела стоящего рядом Джейкоба Блэка в полном снаряжении и с рюкзаком за плечами. — Джейк! — радостно воскликнула Белла. — Что ты здесь делаешь? — Жду отправки колонны, — ответил Джейк, присаживаясь на мешки рядом с ней. — А вы что тут делаете? — Мы ездили на концерт в Баграм, — сообщила Белла. — А тебя что, уже выписали? Лейтенант Брендон говорила, что ты только через две недели вернёшься. — Всё оказалось не так плохо, как выглядело, — с улыбкой сказал ей Джейк. — Я вообще живучий. — Блэк! — тоже заметил его лейтенант. — Выписался или сбежал? — Выписался, сэр, — отозвался капрал. — В госпитале хорошо кормят и фильмы показывают. Но всё равно там скучно, как в детском саду в тихий час. Я сюда не «Титаник» смотреть приехал. — Каллен! — послышался громкий голос капитана Кинга, и лейтенант пошёл к командиру, судя по обречённости во взгляде, априори не ожидая от Кинга ничего хорошего. Белла протянула Джейку половину шоколадки, а тот ей — пакетик с чипсами. — Слушай, рядовой Свон, — обратился к ней младший капрал Блэк, с удовольствием умяв свою часть батончика. — Ты ведь там, на площади, как-то поняла, что тот парень — террорист? Как? — Отправка через двадцать минут! — прокричал сержант, поднявшись с ящика. — На базе расскажу, — улыбнулась Джейку Белла, увидев, как её зовёт к себе лейтенант Каллен, снова решивший держать её на коротком поводке. Но вместе с ними в «Хамви» на этот раз оказался и капитан Кинг. При Каллене Кинг не пытался привлечь внимание Беллы, но глаза его всё время смотрели в её сторону, и, даже зажмурившись, она чувствовала на себе его заинтересованный взгляд. Безразличие Беллы к его ухаживаниям только подогрело желание капитана добиться взаимности, и Белла поняла, что на базе её ждет новый раунд борьбы с его чрезмерным вниманием к её персоне. Они преодолели чуть больше половины пути, когда на горизонте появились первые отблески заката. — Дерьмо, — сказал Каллен, глядя в окошко. — Я, кажется, ещё в Кэмп Бастионе приказал вам отставить панику, — произнёс с раздражением Кинг. — Это не паника, сэр, — ответил Каллен. — Это опыт. — Ваш опыт — один-единственный бой, — осадил его Кинг. — Вы не Чести Паллер и не Чёрный Пёс. Хватит выдавать своё личное мнение за аксиому и командовать чужими солдатами! Каллен ничего ему не сказал и продолжил смотреть в окошко, за которым расцветали над горизонтом красные всполохи, делая пустыню похожей на картинку из фантастического романа о Марсе. Колонна ехала дальше, и Белла уже практически заснула, когда где-то впереди раздался грохот взрыва. Резко открыв глаза, она увидела бледное лицо лейтенанта Каллена, в зрачках которого отражался закат, а пулемётчик сверху крикнул: — Фугас! Колонна со скрипом остановилась. — Дорога перекрыта, — сообщил водитель «Хамви». — Машину конвоя поперёк развернуло. Что делать, сэр? — посмотрел он на Кинга. И в этот момент до них донёсся звук пулемётной очереди. Белла вздрогнула. Это была засада.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.