ID работы: 5670642

Простое дело

Фемслэш
R
Завершён
104
автор
Размер:
33 страницы, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
104 Нравится 118 Отзывы 22 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
      Харука с довольной улыбкой поправил красный галстук и смахнул невидимую пылинку с рукава черного костюма. - Солнышко, ты прекрасно выглядишь, - женщина лет пятидесяти пригладила непослушные пшеничные пряди своего ребенка. – Я тобой очень горжусь, дорогой. - Ну, мам, - Харука усмехнулся. - Все, молчу. Твой отец не ожидал, что ты пригласишь гостей на ужин.       Харука невинно улыбнулся: - Вы же сами сказали, что мне пора остепениться, - женщина непонимающе посмотрела на Харуку. – Я пригласил начальника участка и лучшего детектива. Она красива и умна. - Ах вот, в чем дело! Ну так это меняет все! – женщина поцеловала Харуку в щеку и убежала на кухню.       Харука обернулся к зеркалу и подмигнул своему отражению: - А я красавчик, - он еще раз поправил галстук и направился в гостиную.       Машина капитана подъехала к парадному входу и остановилась. Навстречу выбежал слуга, принял от Яшидо ключи и отвел машину в гараж. В просторном холле гостей встречала вся семья: мэр, его жена, младшая дочь-подросток и Харука, который одобрительно хмыкнул, увидев Мичиру в изумрудно-зеленом платье. - Благодарю Вас за оказанную честь! – Яшидо низко поклонился и удостоился ответного поклона от мэра.       Мичиру ограничилась легким поклоном со всеми членами семьи, исключая Тено – тому достался небрежный жест рукой, дождавшись которого, молодой человек прижал руку к сердцу и рухнул на пол. - Харука, не валяй дурака, - мэр негромко рассмеялся. – Все и так видят, что ты сражен наповал красотой девушки. - Папа, дело не в том, что видят все, дело как раз в том, что видят все, кроме нее! – Харука краем глаза наблюдал за реакцией Мичиру.       Девушка краснела, бледнела и вспоминала все статьи уголовного кодекса, которые могла бы обрушить на голову мерзавца. К сожалению, статьи за причинение недосыпа в кодексе не было, хотя если недосып причислить к тяжким телесным, то… - Пожалуй, нам пора за стол, - жена мэра жестом пригласила гостей пройти в столовую.       Девушка ей понравилась, и судя по всему, Харука от нее без ума, поэтому лучше разогнать грозу и предоставить чаду завоевать Мичиру своими настоящими качествами, а не дурачеством. - Любите ли вы музыку? – после ужина все собрались в гостиной, где стоял белый рояль. Яшидо и Мичиру согласно кивнули. – Хару, сыграй нам, пожалуйста.       Харука, весь вечер не сводивший глаз с девушки и подозрительно покладистый, прошел к роялю. Пальцы легко пробежали по клавишам и замерли в нескольких сантиметрах над ними. К роялю подошла жена мэра со скрипкой, Харука поднял глаза и кивнул. Звуки музыки наполнили комнату, унесли присутствующих в какой-то иной мир – мир грез и волшебства, в котором возможно все. Но потом музыка стихла и раздались робкие аплодисменты. - Это прекрасно, - выдохнула Мичиру, восторженно глядя на Тено.       Тот широко ухмыльнулся: - Неожиданно, правда? – и подмигнул. – Стереотипы мешают видеть Вам какие-то очень важные вещи, не правда ли?       Мичиру вспыхнула и подбежала к роялю. Тено вжал голову в плечи, ожидая пощечины, но Мичиру забрала скрипку из рук его матери и коснулась смычком струн.       В этот миг всем показалось, что стены особняка рухнули под напором стихии моря.       Бушевали волны, обрушиваясь всей своей мощью на берег, смывая в океан все достижения человеческой культуры, уничтожая и разрушая. Но потом в эту разрушающую и всепобеждающую песню водной стихии вплелась песня ветра, сначала тихая и незаметная, а потом все более и более явственная. Ветер успокаивал волны, и они прислушивались к нему. Дуэт скрипки и рояля был гармоничен, и стороннему наблюдателю могло показаться, что молодые люди давно знакомы и постоянно репетируют вместе, но сторонних наблюдателей в этот вечер не было. - Прошу прощения, но мне пора идти, - Мичиру отложила скрипку и направилась к двери. – Благодарю вас за чудесный вечер, но мне завтра на службу. Дело нераскрыто, и пока преступник на свободе, я не смогу жить спокойно. Простите меня.       Мичиру вышла, и для Тено словно стало темнее в комнате. - Беги за ней, дурачок, проводи до дома. У нас в районе не так безопасно, как было раньше, - мэр похлопал Харуку по плечу, и тот подорвался следом. - Мы делаем все возможное, чтобы жителям Токио было безопасно ходить по улицам даже ночью, - подскочил в кресле Яшидо, приняв все на свой счет. - Я знаю, - улыбнулся мэр. – Пусть молодые люди пообщаются, а я хочу послушать Ваши детективные истории из первых уст.       Харука выскочил из дома и быстро посмотрел по сторонам. Впереди мелькнуло платье Мичиру и в сгущающейся темноте он устремился за ней. - Мичиру, подожди! – услышав голос, девушка только ускорила шаг. Тено выругался и бегом устремился за детективом. После убийства, произошедшего всего в нескольких домах отсюда, он беспокоился за Мичиру. Даже несмотря на то, что она была полицейским, прежде всего, она была девушкой. – Мичиру, подожди!       Кайо слышала тяжелое дыхание за спиной и попыталась ускорить шаг. Как назло, под ногами был песок, ноги заплетались, да еще и это узкое платье…       И почему она не вызвала такси? Сейчас бы спокойно ехала домой, чтобы принять душ, выпить чашечку кофе и залезть под теплое одеяло.       Оглянувшись, девушка свернула в сторону, ее нога поехала, туфелька соскользнула, и она начала падать куда-то. - Ой!       Тено услышал вскрик и рывком преодолел пару метров, что разделяли их с Мичиру.       Впереди мелькнула изумрудная волна и Харука, не отдавая отчета в своих действиях, схватил девушку в охапку, притягивая к себе.       Испугавшись, Кайо попыталась отмахнуться от схватившего ее человека.       Натренированным движением она попыталась освободиться от Тено и съездила тому кулаком в нос.       В глазах на миг потемнело, но Харука не отпустил Мичиру. наоборот, он лишь сильнее сжал ее в объятиях и в следующий миг он оказался спиной на песке, а Мичиру лежала на нем. - Опять ты! – выдохнула Кайо, упираясь руками в плечи Тено и не отдавая отчета, что делает ему больно. - Ты с ума сошла? Куда ты в темноте помчалась? Ты знаешь, что там? – блондин махнул рукой за спину Мичиру, вторую руку прижимая к носу. Удар Мичиру был не слишком сильным и нос был не сломан, что не могло не радовать. - Да какая разница? Лишь бы подальше от тебя, Тено, - Мичиру начала подниматься.       Платье задралось, и округлая коленочка скользнула по ткани брюк Харуки, больно надавив ему в самом сокровенном месте.       Тено выдохнул, закусив губу, но девушка, казалось, ничего не заметила.       Поднявшись, она поправила платье, и, сложив руки на груди посмотрела на лежащего: - Что разлегся? Где мы вообще?       Харука смотрел на нее снизу-вверх: - На пляже. - Без тебя знаю, идиот. Где дорога?       Харука быстро поднялся и коснулся припухшего носа: - Нам в другую сторону, - он кивнул за спину, - и… - Он замер внимательно, смотря куда-то мимо головы Мичиру.       Та дернула его за руку: - Ты что, привидение увидел? - Нет, но… В доме Осака кто-то есть, - он взял Мичиру за плечи, и повернул.       В темных окнах дома, где ночью произошло убийство, кто-то бродил с фонарем в руках. Бледный луч скользил по стенам, периодически светил в окна. К сожалению, разглядеть преступника (а в том, что это преступник, молодые люди ни секунды не сомневались), было невозможно. Но когда они добежали до дома, там уже никого не было.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.