ID работы: 5675075

Я просто иду в магазин

Джен
Перевод
G
Завершён
126
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
17 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
126 Нравится 20 Отзывы 31 В сборник Скачать

Об истинной любви, семейных ценностях и тайне неоновой шапочки

Настройки текста
      Юри продолжает красть его картошку, и Виктор странно согласен с этим.       «Вот что такое истинная любовь», — думает Виктор в оцепенении, глядя как Юри похищает у него что-то еще, закрепляя позиции картофеля фри в своей тарелке.       «Это лучше на вкус, если это твое», — произносит Юри в ответ на так и не заданный вопрос Виктора.       «Выходи за меня. Прямо сейчас», — говорит Виктор.       «Пожалуйста, или меня вырвет моим Big Mac!» — возмущается Юра с другого конца стола.       «Кто-нибудь, пожалуйста, объясните мне, почему мы все находимся в McDonald's одним утром», — говорит Яков.       В течение многих лет Виктор был знаком с Яковым, но только теперь узнал, что его заказ в McDonald's — это рыбный сэндвич*. Каким-то образом уважение Виктора к Якову уменьшилось.       «Потому что ты любишь нас, и это идеальное исследование какого-либо обнаруженного семейного дерьма?», — предполагает Мила.       Яков смотрит на Георгия, который смотрит на свое карамельное яблочное парфе со слезами, открыто текущими по его лицу. Это еще один из таких дней.        «Сомневаюсь», — говорит Яков.       «Я думала, что мы профессиональные спортсмены?», — между делом осведомляется Лилия, заказавшая два МакФлури.       «Каждый может быть обманут», — опровергает Мила, слишком занятая укладыванием всех своих двадцати McChicken Nuggets в странную элегантную конструкцию, чтобы поднять глаза.       Это почти завораживает и определенно невозможно для любого, кто не был Милой. Виктор никогда раньше не видел арки, сделанной из куриных наггетсов.       Виктор наблюдает за этим действом с чувством уютного удовлетворения. Привычные пререкания — это успокаивающий шум для его сознания. Юри — это жгучее присутствие рядом с ним. Он понимает, что, на данный момент, находиться в присутствии этих людей — это все, что он мог когда-либо пожелать.       И тогда Юра открывает свой рот.       «Святое дерьмо. СВЯТОЕ ДЕРЬМО!» — говорит он. Виктор бросает на него взгляд.       Юрий смотрит на свой телефон. Почему-то Виктор знает, куда идет этот разговор.       Заглатывая приманку, Юри спрашивает: «Что случилось?».       «Это о Молочнике», — говорит Юра.       Неудивительно, что это привлекает внимание каждого человека за столом.       Виктор чувствует себя преданным, когда Яков, и даже Лилия, заинтересованы в объявлении Юрия.       «Они нашли его?», — спрашивает Мила в волнении.       «Нет, — говорит ей Юрий, поднимая свой телефон вверх, — но какой-то гений улучшил изображение этого чёртового видео, достаточно, чтобы увидеть часть его лица».       «Ооооо», — говорит Мила.       «Бл*ть», — думает Виктор.       «Гонка по разоблачению личности Молочника действительно увеличилась в десять раз с момента объявления денежного вознаграждения», — замечает Георгий.       «Дай мне посмотреть! — требует Мила. И она вытаскивает телефон из рук Юрия, чтобы рассмотреть лучше. — Ну, дерьмо. Качество по-прежнему ужасно, я не могу ничего разобрать, чтобы различить его лицо», — убитая, она передает телефон по кругу, и каждый соглашается с мнением Милы.       Когда телефон достигает Виктора, его сердце угрожает вырваться из горла. Он смотрит на фотографию — он сзади грабителя, собирается прыгнуть, добрая половина лица обращена к камере — и вздыхает с облегчением. Да, сцена ярче, а цвета четче, но качество видео по-прежнему сомнительное, а маска и солнцезащитные очки скрывают ту часть лица Виктора, которая видна.       «Я думаю, эта тайна никогда не будет раскрыта, — говорит Виктор, передавая телефон Юри. — Какой позор».       Юри приближает телефон к лицу и прищуривается так, как он делает, когда читает очень маленький шрифт.       «Эй, — говорит он, — шапочка, которую он носит. Она выглядит точно так же, как и моя. Например, тот же фасон, и все такое».       Виктор сжимает картофель фри, что держит между пальцами, сдавленный, он капает на рукав. Проклятие Юри и его острого глаза.       «Какое странное совпадение, — говорит он в попытке быть невозмутимым. — Наверное, даже русские повержены этими ужасными шапочками».       «Да, — бормочет Юри. — Но эта шапочка была ручной работы, подарок от друга в колледже. Клянусь, это та же шапочка, что и на видео».       «Как ты можешь это утверждать?» — пытается Виктор. Но его игнорируют, потому что это глупый вопрос. Неоновая яркость цветов шапочки контрастирует с остальной частью палитры изображения, делая ее самой отчетливой в неподвижном кадре.       Остальные смотрят на Юри с любопытством. Даже Георгий отпускает свое привычное состояние героя любовной драмы, чтобы спросить: «Что ты имеешь в виду? Ты предполагаешь, что кто-то украл твою шапочку и решил надеть ее во время совершаемого преступления?».       Юри качает головой: «Она все еще у меня, — говорит он. — Я помню, Виктор нашел её и надел, когда он выходил однажды ночью, чтобы купить немного моло... .       Юри останавливается. Он смотрит на Виктора. Все остальные тоже.       Далее следует длинная игра в гляделки (Victor vs. Team Russia).       «У меня есть признание, — объявляет Виктор, больше не в силах выдержать эти тяжелые взгляды, и весь стол обращается к нему. — И мне жаль, что я не упоминал об этом раньше:

«Я — Молочник».

Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.