ID работы: 5678130

Семейные тайны

Гет
NC-17
Завершён
1796
Размер:
734 страницы, 53 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
1796 Нравится 882 Отзывы 1147 В сборник Скачать

Глава 22. Разговор с Поттерами

Настройки текста
      После разговора с Грейнджер в кабинете у Малфоя остался неприятный осадок, но не из-за того, что он упомянул Крама — об этом он не сожалел. А вот то, что у Гермионы, её родителей, и значит, и их сына были проблемы с деньгами, сильно взволновало его. За всю неделю, что он каждый день бывал в доме Грейнджер, у него сложилось твёрдое убеждение, что в этой семье нет проблем с финансами. Дом был хорошо обставлен, мебель была дорогая, еды много. Ричард ходил в хорошей одежде, для своего возраста выглядел нормально, не худым и не толстым.       «Неужели ещё года два назад, этот дом выглядел по-другому? — задался вопросом Малфой, он вспомнил о главном герое магического мира и разозлился. — Поттер тоже хорош, не видел, что у его подруги трудности с финансами. Даже если сама Гермиона не хотела обращаться к нему за деньгами, надо было заставить её взять их, сказав, что это просто в долг, что она отдаст, когда сможет. Почему начальник Аврората не сделал этого?»       С такими неприятными мыслями Драко вернулся домой. Всё ещё хорошее настроение от общения с сыном, Моникой и Венделлом было перечёркнуто коротким разговором с Гермионой. А ведь ради этой беседы Драко даже перенёс встречу с клиентом, хорошо, что тот никуда не торопился, и согласился подождать до понедельника, но дела всё равно надо было делать.       До двух часов ночи Малфой просидел с документами, но всё равно не успел доделать, что планировал. Спать хотелось очень сильно. Утром он проснулся рано, закончил работу и велел эльфу отправить бумаги по почте. Теперь, с чувством выполненного долга, можно было собираться на прогулку с сыном.       Когда Драко пришёл в дом Грейнджеров, Гермионы уже не было. Ричард беззаботно сказал, что его мама ушла на работу, она теперь начальница, и у неё много дел, приходится трудиться и в выходные. Блондин был уверен, что женщина отправилась не в издательство, а на встречу с Крамом. Он решил не думать об этом сейчас, чтобы не портить себе настроение. Моника отдала внуку рюкзак, куда положила вещи, которые могут ему понадобиться. Ещё раз объяснила Малфою, как надо добираться до зоопарка. Венделлом не вмешивался в разговор, судя по его спокойному виду, он был уверен, что никаких проблем не возникнет.       До зоопарка отец с сыном добрались за час, без всяких приключений. Драко быстро понял, что в этом месте Ричард бывает часто и хорошо ориентируется. Сначала они пошли посмотреть на больших животных, слонов и жирафов, рядом были кенгуру и обезьяны. Мальчик предложил сразу пойти и посмотреть змей, Малфой с радостью согласился, ему и самому хотелось взглянуть на террариум, какая сейчас там обстановка после того ЧП.       Уже подходя к небольшому зданию, по меркам зоопарка, отец и сын поняли, что народу здесь собралось куда больше, чем обычно. Подойдя ближе, из разговоров в толпе, стало ясно, что после того несчастного случая, желающих посмотреть на змей, стало в разы больше. Все маглы одновременно не могли находиться в помещение, теперь их пускали по группам, ещё и из соображений безопасности. Малфой предложил сыну не стоять в очереди, а пойти посмотреть других животных. Ричард сразу отказался и тридцать минут ждал, пока сможет войти в террариум. На первый взгляд, там вроде всё выглядело как и раньше, но подойдя ближе, в глаза бросались люди в специальной форме, которые ходили мимо вольеров. Встав рядом с удавом, стало ясно, что стёкла поменяли на более толстые. — «Если в зоопарк придут волшебники с детьми, и у ребёнка случится магический выброс, толстые стёкла не помогут, — подумал Драко и усмехнулся. — Интересно, что скажет Ричард, когда узнает, что это он выпустил змей? Вряд ли он обрадуется, что напугал посетителей, лишь бы не испугался своей силы».       Посмотрев всех змей в террариуме, отец и сын решили перекусить. Достали сэндвичи, которые положила Моника, и запили их соком. Только его оказалось мало, Малфой увидел палатку, он подошёл и попросил соку. — Вот апельсиновый сок для вашего сына, — сказала женщина и улыбнулась.       Драко посмотрел на Ричарда, тот и не бровью не повёл. — Спасибо, — сказал Малфой.       Пока мальчик пил сок, блондин думал, что может сказать Ричарду, если он его спросит о словах продавщицы. Малыш молчал, он допил сок и предложил пойти посмотреть хищников. Насмотревшись на львов, тигров и волков, отец и сын долго наблюдали за белым медведем. Летом ему сделали искусственный снег, он валялся в нём и играл с куском мяса. Маглы смотрели на это действо с умилением, Ричард тоже был в полном восторге, не хотел уходить.       Под конец прогулки, мальчик долго смотрел на сов. — Какие красивые совы, вот бы иметь такую дома, — мечтательно произнёс он.       Малфой улыбнулся, решил, что знает, какой подарок сделать сыну, когда он узнает, что волшебник. У него будет собственная сова.       На обратном пути, в автобусе, Ричард задремал, сказался утомительный день. Но когда они приехали к своей остановке, снова был бодр. Войдя в дом, Малфой был приглашён на чай, он согласился, хотел дождаться Гермиону, но к ужину, она не пришла. Ричард предложил завтра погулять в парке, Моника не сомневалась, что её дочь разрешит. Договорившись, что Драко придёт завтра, он вышел из дома и сразу трансгрессировал.       В поместье его с нетерпением ждали родители, им хотелось узнать, как прошла такая долгая прогулка Драко с сыном. За ужином блондин во всех подробностях поведал как провёл время в магловском зоопарке. — Даже магловская продавщица сразу поняла, что Ричард — твой сын, почему мисс Грейнджер никак не хочет рассказать об этом мальчику? — проворчал Люциус. — Судя по твоим словам, я поняла: наш внук умный мальчик, он может и сам догадается, что ты не просто друг его матери, — обеспокоенным тоном произнёс Нарцисса. — Как бы он потом не обиделся на тебя, что ты скрывал от него правду. — Нет, я не думаю, что мой сын обидится на меня, — уверенным тоном ответил Драко. — Я тоже думал об этом и говорил Гермионе, она обещала, что на следующей неделе мы поговорим с Ричардом. Я больше опасаюсь, как он отнесётся к тому, что он волшебник, — обеспокоился он. — Не хочу, чтобы мой сын боялся магии. — Что за глупости, этого не случится, — заявил старший Малфой. — Я не раз видел в Косой аллее, как радуются дети маглов в одиннадцать лет, когда впервые попадают туда. На их лицах легко прочесть восторг, никто не боится, мой внук тем более — он Малфой, и этим всё сказано. Вот увидишь, сынок, — он посмотрел на Драко, — Ричард обрадуется, когда вы объявите ему, что он волшебник. А когда Ричард придёт в наш дом, увидит эльфов, посмотрит на колдографии, мы расскажем ему о Хогвартсе, он будет с нетерпением ждать момента, когда сможет взять в руки свою волшебную палочку. А наши подержать, мы ему и так дадим, — усмехнулся Люциус и достал свою палочку.       Нарцисса с Драко переглянулись, они точно не были в этом так уверены, как хозяин поместья. — Надеюсь, что так и будет, — сказал младший Малфой. — А сейчас, я вынужден покинуть вас, у меня ещё много дел, надо успеть их сделать до встречи с сыном. — Сынок, работа от тебя никуда не убежит, тебе надо и отдыхать, — заботливым тоном произнесла Нарцисса. — Лучше ляг спать, я ведь вижу, что ты устал, а завтра встанешь и утром займёшься делами. А сейчас ты можешь ошибок наделать.       Драко послушал мать, приняв душ, он лёг спать, но ночью снова проснулся от кошмара, когда увидел могилу сына, на этот раз Гермиона стояла и сильно плакала, обвиняя его в смерти Ричарда. Малфой проснулся в мокрой от пота пижаме, он чувствовал себя вымотанным. Пойдя в ванную, он умылся, а потом жадно пил воду, никак не мог насытиться. Сняв мокрую рубашку, он в одних штанах лёг на постель, был уверен, что не заснёт, но быстро ушёл в страну Морфея. Утром он проснулся, точно знал, что ему снова приснилось что-то не хорошее, но что именно вспомнить не мог. Просто осталось неприятное ощущение, так ещё за ночь он не отдохнул, будто и не спал вовсе. Сейчас эти сны всё больше пугали Драко.       До завтрака ещё было время, Малфой, как и хотел, занялся делами, когда поел, поспешил продолжить их. К одиннадцати часам он отправился в дом Грейнджер. Ричард сам открыл ему дверь и радостным тоном объявил, что мама разрешила им погулять. Снова Моника дала внуку рюкзак с едой и отправила в ближайший парк.       В парке было много народу, больше, чем обычно, оказалось, что сегодня здесь проходит футбольный матч школьных команд, Ричард захотел посмотреть на это. Драко был не против, его уговаривать не пришлось, он за эту неделю столько раз слышал слово футбол, как ему казалось, он уже неплохо разбирался в правилах. Ему и самому хотелось посмотреть, как они применяются на практике. Отец и сын пошли вместе с маглами в другую часть парка, где был стадион, он был рассчитан на небольшое количество зрителей, Малфой нашёл себе и сыну удобное место, для просмотра матча.       В час дня игра началась, Драко и сам не заметил, как увлёкся происходящими на поле действиями. Ему совсем не понравилось, что в игре существует перерыв, он привык, что в квиддиче этого не бывает. — Что ты, Драко, как же можно играть в футбол без перерыва, — поучительным тоном произнёс Ричард. — Игрокам ведь надо передохнуть, послушать, что скажет тренер.       То, каким голосом говорил малыш, сразу напомнил Малфою Грейнджер, она так же, всегда поучала своих друзей, Поттера и Уизли, делала это она, начиная с первого курса.       Перерыв быстро закончился, игроки не уходили в раздевалки, их здесь просто не было, они сидели на скамейках запасных и слушали своих тренеров. После первого тайма счёт был равный два: два. Во втором тайме борьбы было ещё больше, один раз даже назначали пенальти, но юный футболист не забил, пустив мяч над воротами. В итоге мачт закончился со счётом три: три. — Мне понравился футбол, я даже не ожидал, что это такая интересная игра, — признался Малфой, ему захотелось сходить с сыном на матчи профессиональных команд. — Я обожаю футбол, — заявил Ричард. — Мы с дедушкой болеем за Манчестер Юнайтед. Драко, а как же получилось, что ты про футбол не знал, ты, что не в Британии жил? — Нет, почему, жил я здесь, просто спортом мало интересуюсь, — ответил блондин. — Я тебе потом объясню, почему так получилось. — Всё равно, это так странно, — задумчивым тоном произнёс мальчик. — Все знают, что футбол — самая популярная игра на планете.       Малфой только развёл руками и предложил найти место, где можно было поесть. Свободную скамейку, оказалось, найти не так просто, пришлось долго идти. Наконец, пристроившись рядом с семейной парой с двумя детьми, отец и сын стали есть сэндвичи и пить сок. Дети, что сидели рядом, ели мороженое, мальчик явно был старше и всё время дразнил сестру, а родителям, похоже, до этого дела не было. Драко сначала тоже не обращал внимания, он всё думал, как расскажет сыну о квиддиче, и они вместе будут летать на метле, пока не заметил, как Ричард смотрит на девочку. Вдруг брат толкнул её, и она упала со скамейки, ударилась локтем и заплакала. В этот момент подул очень сильный ветер, но только со стороны мальчика, он сам упал на асфальт, и ещё несколько раз перекатился. Родители сразу бросились утешать детей.       Драко не стал смотреть, что будет дальше, он быстро собрал все вещи и увёл Ричарда от маглов. — «У моего сына точно врожденное чувство справедливости, — подумал блондин. — Это точно от матери, уж никак не от меня. Надо как можно скорее поговорить об этом с Гермионой, пора рассказать Ричарду, что он волшебник». — Надо же, какой ветер подул, а нас даже не коснулось, — заговорил малыш. — Бывает иногда, — пожал плечами Малфой. — Ричард, а твоя мама во сколько сегодня домой придёт, она не говорила? — Нет, она сегодня не на работе, мама помогает Виктору покупать дом, — ответил мальчик. — А ещё мама говорила, что сегодня возвращаются её друзья Гарри и Джинни, она обещала меня с ними познакомить. Так здорово, я раньше кроме маминой подруги Бет из издательства, больше никого не знал. Жаль только, что у мамы нет друзей с детьми, — расстроился он. — Я бы играл с ними в футбол, даже с девочкой играл.       Малфой вспомнил, что у Билла Уизли есть дочь, если бы они познакомились, то, наверняка, подружились бы. Но это случится, только если Гермиона расскажет семье Уизли, что у неё есть сын, а судя по тому, как она ведёт себя, у неё в планах этого нет. — «Значит, Гермиона ждёт, когда вернутся Поттеры, — задумался Драко. — Она решила познакомить Ричарда с друзьями, может, всё-таки я неправ, и после лучших друзей она всем Уизли объявит, что у неё есть сын. Рональд и так это знает… Интересно, что сделает Поттер, когда узнает, какую свинью его подруге подложил новоиспечённый родственник? Рад он точно не будет»,  — зло подумал он.       Блондин представил, как достанется Уизли от Поттера, от этой мысли на лице невольно появилась улыбка, настроение поднялось. День, проведённый в парке, если не считать несчастного случая с мальчиком, получился хорошим, пока в автобусе, Драко не услышал, как две женщины обсуждали, как они съездили на кладбище. Перед глазами тут же встала картина из сна: вся в чёрном Гермиона стоит около могилы сына и горько плачет. Увидев Малфоя, стала говорить, что это он во всём виноват. От таких воспоминаний по коже будто мороз прошёлся, Драко посмотрел на Ричарда, он сидел рядом с ним и смотрел в окно, такой здоровый и весёлый. Блондин тряхнул головой, прогоняя неприятную картину, при этом решил, что обязательно должен найти всё, что сможет о проклятье и понять, как она может повлиять на его сына.       Дома Моника и Венделлом пригласили Драко поужинать с ними, он бы согласился, если бы Гермиона уже вернулась, но её не было, поэтому он отказался, к тому же надо было разобраться с делами новых клиентов, подготовиться к завтрашней встрече. Он решил, что ещё успеет ей рассказать о том, что случилось в парке.       В Меноре, Нарцисса, как и днём ранее, засыпала сына вопросами о прогулке с внуком. Драко всё рассказал, глядя на мать, он понял, что ещё немного, и она просто пойдёт с ним в гости к Грейнджерам, только чтобы познакомиться с Ричардом. После ужина блондин попросил отца поговорить с ним, ему якобы нужен его совет связанный с делами. Люциус не отказал и пошёл в кабинет, Драко не сомневался, что отец понял, что не в делах дело. — Тебя снова мучают кошмары, — уверено произнёс Люциус, сев в кресло. — Да, — ответил младший Малфой и рассказал о последнем сне. — Отец, я долго думал и понял, что эти сны всё-таки что-то значат, они вызваны не моим настроением. У меня, как раз сейчас, всё хорошо. Благодаря тому, что я помогаю Штанмаеру, у меня прибавилось клиентов, я уже подумал, что мне нужен помощник, я один не справляюсь с делами. С Ричардом, ты сам видишь, я смог наладить отношения, Гермиона не против моих прогулок с сыном, она сама сказала, что на следующей неделе, мы расскажем ему, кто я и поговорим о магии. Почему, когда я нахожусь в таком благожелательном состоянии, мне снятся кошмары? Нет, это всё не просто так.       Старший Малфой повернулся голову и посмотрел в окно, он выглядел очень задумчивым. Минут пять, если не больше, в комнате было тихо. Драко ещё раз прокрутил в памяти слова отца о проклятье, пытаясь снова и снова понять, что всё это может значить. — Боюсь, наш род по мужской линии может прерваться, — голосом, полным горечи произнёс Люциус, он встал с кресла, обошёл стол, сел напротив сына и посмотрел ему прямо в глаза. — Кто бы не проклял наш род, эта волшебница была очень сильна. Мы не знаем условия проклятья, но ясно одно: что это как-то связанно с маглами. И, похоже, что я своей службой у Тёмного Лорда, только усилил негатив. Да, я никого и никогда не убивал, но из-за меня умирали маглы и волшебники из таких семей, — он вздохнул. — Могло так получиться, что у тебя, сынок, вообще не должно было быть детей. — Но я влюбился в маглорождённую Гермиону, поэтому она и смогла забеременеть, — понял Драко, что имеет в виду отец. — Но почему Ричард должен умереть, ведь именно это следует из моих снов? — А это наказание, — глухим голосом произнёс старший Малфой. — Тебе, с одной стороны, дали продолжить род, но с другой, быстро заберут этот подарок. — Я не могу этого допустить, — решительным голосом сказал блондин и поднялся на ноги. — Я не буду просто стоять и ждать, как что-то плохое случится с моим сыном. Я прочитаю все книги о проклятьях, расскажу об этом Гермионе, попрошу помощи у кого угодно, если надо даже у Поттера, — сверкнул он глазами и сжал руки в кулаки. — Главный герой магического мира, мне бы, скорее всего, отказал, но речь идёт о ребёнке его лучшей подруги, ради Гермионы он забудет, что мы враги и поможет. — Драко, подожди, не горячись, — настоятельным тоном произнёс Люциус и рукой показал на стул, веля ему сесть. — Вариант с помощью Гарри Поттера будем рассматривать в экстренных случаях. А пока постараемся справиться собственными силами. Я раньше сам тебе говорил, чтобы ты попросил помощи у мисс Грейнджер, но я хорошо подумал и понял, что пока не нужно этого делать. Я объясню почему, — быстро добавил он, видя, как сын уже хочет ему возразить. — Мисс Грейнджер и так не горит желанием отпускать Ричарда в Менор. А теперь представь, что она скажет, если узнает, что с мальчиком может что-то случиться? — богатое воображение Драко быстро подкинуло ему картину, как Гермиона прогоняет его из дома и кричит, чтобы он больше никогда не подходил к Ричарду. — Вот видишь, ты и сам всё понимаешь, — продолжил говорить Люциус, легко прочитав эмоции на лице сына. — Нам наоборот надо, чтобы Ричард пришёл сюда, может быть, когда он перешагнёт порог Менора, что-нибудь произойдёт. Ты не хуже меня знаешь, что ничего плохого с мальчиком в нашем поместье не случится. Просто его приход, может нам помочь разобраться в этой истории. Будем надеяться на лучшее. — Вряд ли Ричард возьмёт и появится на семейном древе, — вздохнул младший Малфой и потёр виски: от напряжения голова заболела. — Но ты прав, Гермионе пока говорить о проклятье нельзя, я не хочу пугать её. Она и так долго думала, что я хочу не с сыном контакт наладить, а использовать его, чтобы восстановить наше имя. Только когда Гермиона увидела, как мы с Ричардом поладили, она смягчилась, не хочу сейчас портить наши более-менее нормальные отношения. Пока будем своими силами пытаться понять, что нам сулит проклятье. — Нарциссе тоже ничего говорить не будем, не хочу её расстраивать, — решил Люциус. — Твоя мать очень рада, что у неё есть внук, она ждёт не дождётся знакомства с ним. Если она узнает, что ему угрожает опасность, как бы она не выкинула какую-нибудь глупость. Нет, пусть лучше она ничего не знает, мне так будет спокойнее, — Драко прищурился и посмотрел на отца. — Что? — спросил он. — Почему ты на меня так смотришь? — Я просто не понимаю, почему ты раньше так не заботился о матери, — честно ответил блондин. — Или ты только недавно полюбил её, поняв, какая женщина тебе досталась? — Не буду врать, я не любил Нарциссу, когда мы поженились, да и она меня тоже, — ответил Люциус. — Уже в браке, после того, как родился ты, к нам пришла любовь. Но тогда я был молод, у меня были амбиции, я познакомился с Тёмным Лордом и проникся его идеями. Ещё до его первого падения я стал бояться его, а когда в доме Поттеров он исчез, я вздохнул спокойно. Ты уже родился, я хотел просто жить и воспитывать сына. — Папа, у тебя был такой шанс, ты мог измениться, а не воспитывать меня в ненависти к маглам и к таким семьям, как Уизли, — упрекнул его Драко. — Если бы это случилось, мы бы сейчас не сидели здесь с тобой и не пытались понять, что за опасность грозит моему сыну. — Чего говорить о том, что мы не в силах исправить, — строго сказал старший Малфой. — Чего сожалеть о прошлом, надо думать о настоящем и беспокоится о будущем. Я со своей стороны сделаю всё возможное, чтобы твой сын не был последним из рода Малфоев.       Договорившись читать книги, которые есть в библиотеке, отец и сын пожелали друг другу спокойной ночи и ушли в свои комнаты. На тумбочку рядом с кроватью Драко положил две книги, которые взял с собой. Настроение стало ещё хуже, очень сильно захотелось выпить, но посмотрев на стол, где лежали папки с документами он пересилил себя, и занялся делами. В таком состоянии он решил не посылать письма Грейнджер, а подождать до завтра.       Малфой закончил с документами, когда было уже глубоко за полночь. Он всё равно взял древний фолиант и стал читать. К двум часам ночи глаза уже сильно слипались, Драко отложил книгу и заснул. Кошмары не оставили его, он проснулся под утро, весь мокрый от пота, во рту пересохло, он снова был на кладбище.

* * *

      Бессонная ночь дала о себе знать, Гермиона выпила уже три кружки кофе, но всё равно зевала. Больше всего на свете ей хотелось вернуться в свою комнату и лечь спать, но надо было встретиться с Виктором и продолжить поиск дома для него.       Утром Ричард был в предвкушении прогулки с Драко, только о нём и говорил, пока не вспомнил о Викторе. Шатенка машинально ответила, что она помогает Краму искать дом. — Мама, вы, когда найдёте хороший дом, потом сводите меня туда? — спросил мальчик. — Конечно, — ответила Гермиона. — Скоро я познакомлю тебя с моими друзьями, Гарри и Джинни, их дом тебе понравится ещё больше. — Ух ты, здорово, с нетерпением буду ждать, — обрадовался Ричард.       У Гермионы зазвонил телефон — это был Виктор, попрощавшись с родителями и сыном, шатенка отправилась в гостиницу к Краму.       До обеда они посмотрели ещё шесть домов, но им ничего не понравилось. Усталость давала о себе знать, Грейнджер еле стояла на ногах, она поняла, что от силы её хватит ещё дома на два. По Краму было видно, что он тоже утомился, у него в следующие выходные уже первый матч в сезоне. К счастью, последний дом сразу понравился Виктору, Гермиона внимательно осмотрев его, поняла, что это лучшее из того, что они видели. Как и хотел Крам, дом с мебелью, хорошо обставлен, то, что надо для него.       С хозяевами дома Грейнджер договорилась быстро, осталось только подписать бумаги, но ключи Виктор уже получил и мог переезжать в дом. Крам не хотел оставаться в гостинице, он быстро собрал вещи, заплатил за номер и вселился в новый дом. — Готовить и убирать будет мой эльф, — сказал Виктор, стоя в гостиной дома. — Ты можешь прийти сюда в любое время дня и ночи, — добавил он, глядя на женщину. — Хорошо, я не раз воспользуюсь твоим разрешением, — улыбнулась Гермиона, больше довольная, что они нашли дом.       Крам позвал эльфа и велел приготовить ему комнату. Грейнджер увидела привычного эльфа в наволочке, только она была чистая, слуга явно был рад, что хозяин позвал его. Болгарин велел подать им ужин, шатенка была не против, за всей суетой она проголодалась. Но поесть в новом доме своего мужчины, ей была не судьба. Ей позвонила Джинни со своего сотового телефона. Миссис Поттер сообщила, что они вернулись в Британию и уже находятся на площади Гриммо. Больше подруга ничего сказать не успела, телефон взял Гарри. — Гермиона, ты можешь прямо сейчас прийти к нам, — приказал, а не попросил начальник Аврората. — Нам срочно надо с тобой поговорить. — Да, я могу, сейчас буду, — ответила Гермиона и виновато посмотрела на Виктора. — Извини, наш ужин отменяется, Гарри с Джинни вернулись и хотят меня видеть. — Думаешь, они уже знают, что сделал Рональд? — спросил Крам, сдвинув брови. — Судя по тону Гарри, ему всё известно, — кивнула Грейнджер. — Я тебе тогда расскажу, как прошёл наш разговор. Извини, что так получилось с ужином. — Ничего, я всё понимаю, — сказал Виктор, он притянул к себе женщину и зарылся в её волосы, своим дыханием пощекотал шею. — Мне ещё надо разобрать вещи, мы ещё успеем вместе провести в этом доме первую ночь. — Обязательно, — прошептала Гермиона и поцеловала Крама. От этого поцелуя по телу будто прошёлся разряд тока, и началось жжение внутри. — Мне пора, — сказала она, отстранившись.       Крам проводил Грейнджер, он вместе с ней вышел на улицу и смотрел, как она трансгрессирует.       Дверь на площади Гриммо Гермионе открыли через пару секунд, после того, как она постучала. Кикимер поклонился гостье и пустил её в дом, в коридоре сразу появился Гарри, а за ним Джинни. Миссис Поттер сильно загорела, её кожа выглядела почти так же, как и её волосы. — Гермиона! — закричала Джинни, забыв о портрете матушки Сириуса, она кинула обнимать подругу. — Как же я соскучилась. — Я тоже, — улыбнулась шатенка, подошёл Гарри, она обняла и его. — Вы отлично выглядите, сразу видно, что хорошо отдохнули?       Миссис Блэк уже разразилась криком, хозяин дома предложил пройти в гостиную. — Мы в Тунисе именно, что отдыхали, — довольным тоном ответила Джинни. — После нашей неудачной попытки поесть в ресторане местной еды, мы больше не рисковали. Мы загорали, купались, — она улыбнулась и посмотрела на мужа, — приятно проводили время в номере, — при этих словах Гарри повернул голову. — Кроме отдыха, побывали в музеях и разных древних местах. Я привезла всем столько подарков, но чемодан ещё не разобрала, я потом тебе отдам. — Джинни, успокойся, ещё успеешь отдать мне подарок, — сказала Гермиона. — Вы в Норе уже были, как вас там встретили? — Хорошо, родители рады за нас, мои братья и их жёны тоже, — ответила Джинни и вдруг поджала губу. — Только Флёр сказала, что у нас получился слишком короткий медовый месяц. Она ещё перед свадьбой это говорила, мы не обиделись. Как оказалось, пока мы наслаждались медовым месяцем, мы узнали, что мой дорогой братец сделал тебе гадость прямо на нашей свадьбе. — Вы всё знаете? — спросила шатенка, опустила плечи и посмотрела на Гарри. — Да, — ответил Гарри. — Когда Молли рассказала, что ты не зашла к ним попрощаться, а потом прислала короткую записку, что тебе надо срочно уезжать, я сразу понял, что случиться нечто ужасное. Стоило мне посмотреть на Рона, как один его вид выдал его с потрохами. Мы поднялись в старую комнату Джинни, и он поведал нам, что случилось. — Не могу поверить, что он при Викторе сказал, что у тебя есть сын от Малфоя, — недовольным тоном сказала миссис Поттер, надув губу. — А вот, что было потом, после того, как Крам увёл тебя, нам очень хочется узнать. — По телефону ты сказала, что всё в порядке, — вспомнил Гарри. — Мы с Джинни сделали вывод, что Виктор всё понял, раз он теперь играет у нас в чемпионате, значит вы вместе. — Да, вы всё правильно поняли, — ответила Гермиона и стала рассказывать, что с ней случилось за последние две недели.       К новостям о Викторе, Поттеры отнеслись спокойно, а вот стоило Гермионе заговорить о Малфое, тут её друзья не удержались от комментариев. Грейнджер было всё тяжелее рассказывать, Джинни то и дело задавала вопросы. Гарри быстро взял себя в руки и внимательно слушал подругу, он сидел в кресле и выглядел крайне задумчивым. Шатенка честно призналась друзьям, что сначала не поверила в искреннее намерения Малфоя просто познакомиться с сыном, но всего за одну неделю он смог доказать, что ничего плохо не затевает. — Ладно, допустим, я могу поверить, что младший Малфой просто хочет общаться с сыном, — сказала Джинни, когда подруга замолчала, при этом говорила таким тоном, будто сама не верила в это. — Но чтобы Люциус тоже хотел по доброте душевной встретиться с Ричардом, ой, нет, не смешите меня, — зло усмехнулась она. — Старший Малфой — тот ещё хитрый лис, он просто спит и видит в своих самых сладких снах, что он возвращается в элитное общество, и снова все прислушиваются к его мнению, спрашивают совета.       Гермиона, — посмотрев на неё, миссис Поттер выпрямила плечи и прищурилась, — ты жила в мире маглов и понятия не имеешь, как старший Малфой из кожи вон лез только, чтобы вернуться своё положение в обществе. Он деньги, разве что желающим на улице не раздавал, даже после того штрафа, который на него наложили, у него осталось огромное состояние. Люциус жертвовал деньги во все благотворительные фонды, которые создали. После войны многие семьи остались нищими, ведь Псы сжигали их дома, убивали родителей, а детей потом думали перевоспитать. Вот таким магам и выделяли деньги из фондов. Тут о гордости не думаешь, главное выжить, поэтому деньги брали. Только старшему Малфою это не принесло дивидендов, ни на какие мероприятия и светские праздники его всё равно не приглашали. Когда он понял, что бросая деньги на ветер, он ничего не добьётся, перестал это делать.       Вот тут уже за дело взялся младший Малфой, — фыркнула она. — Папаша Ричарда занялся бизнесом, вначале ему трудно пришлось, но потом он всё-таки смог пробиться и сейчас, вон, помогает доставлять животных в новый зоопарк — это ты и сама знаешь. Вроде Малфои чуть поднялись, но этого им точно мало.       А теперь такая удача, вдруг Люциус выяснил, что у его сына есть ребёнок от героини войны, он, я не сомневаюсь, от радости разве что не полетел без метлы, — при этих слова Гарри не удержался и тихо засмеялся, видно сдерживал себя, чтобы не смеяться в полный голос. Миссис Поттер скорчила рожицу и надула губы, — смейся-смейся, дорогой, может, я немного утрирую, но я недалека от истины. Гермиона, я поняла, что ты тоже опасаешься Люциуса? — Да, — не стала врать шатенка. — Когда я получила первое письмо от Малфоя, я поняла, что я боюсь всю его семью, поэтому ответила, что не хочу с ним встречаться. После его второго письма, я… даже не знаю, как сказать, — сложила руки в кулаки Грейнджер, — я не доверилась Малфою, просто мне стало любопытно посмотреть на него и послушать. Он убедил меня, что просто хочет увидеть сына. Я всю неделю расспрашивала отца, как проходило их общение, он заверил меня, что у Драко только благие намерения. — Дорога благими намерениями ведёт в ад, — выдала Джинни, чем сильно удивила присутствующих. — Я в какой-то книге прочитала, запомнила, — объяснила она. — Понятно, — кивнула Гермиона и посмотрела на друга. — Гарри, я не могу сказать, что полностью согласна с Джинни, но в тоже время я опасаюсь Люциуса. Драко уже нет, я вижу: он полюбил сына, а вот старший Малфой вряд ли когда-нибудь вызовет у меня доверие. Скажи, что мне делать? Я последние дни спать из-за этого не могу нормально, мне стали снится кошмары. Люциус в этих снах приходит ко мне и говорит, что я принадлежу Малфоям, — она передёрнула плечами, Джинни тоже. — Да, вот такие мне стали снится сны. — Он так и говорит, что ты принадлежишь Малфоям? — с отвращением произнесла миссис Поттер, шатенка кивнула. — Какой ужасный сон, меня бы сразу вырвало после этого, а потом я бы долго в ванной отмывалась. Как ты это терпишь? — Просыпаюсь, а потом заснуть не могу, — поёжилась Грейнджер и снова посмотрела на Гарри. — Так что ты думаешь, что мне делать? — Сначала я хочу сказать: я рад, что Малфой знает, что у него есть сын, — начал Поттер, чем вызвал недовольный возглас своей жены. — Да, я так считаю, — заявил он, — я еще, когда Миона только забеременела, советовал ей не скрывать этого от отца ребёнка, но ты меня не послушала, — посмотрел он на подругу, — и на протяжении всех этих лет держала Ричарда в тайне. Я, как мужчина, считаю, что даже такой человек, как Малфой, имел право знать, что у него есть сын.       А за эти годы, я ведь наблюдал за семьёй Малфоев, и видел, что Люциус может и не сильно изменился, он просто перестал кичиться своей чистокровностью, но, как верно подметила Джинни, снова пытался всех купить. Только теперь у власти такие люди, как Кингсли, Артур и другие уважаемые маги, для которых деньги — не главное в жизни, они за них не продаются, это вам не Фадж. Когда старший Малфой понял это, он поумерил свой пыл. А вот его сын, вёл себя по-другому, он просто работал, никуда не лез, с магами из Лютного переулка дел не имел. Уж я за этим особо следил, — не без гордости добавил главный аврор. — Драко изменился после войны в лучшую сторону, поэтому я не удивлён, что он так много времени уделяет сыну.       Гермиона, не тяни и расскажи Ричарду, что Малфой его отец, — настоятельным тоном произнёс он. — А потом расскажите о магии. И вот тут уже, если Ричард захочет побывать в доме своего отца, познакомиться с Нарциссой и Люциусом, думаю, можно будет его отпустить. Миссис Малфой, я больше чем уверен, точно не причинят зла своему внуку. Ричард потомок Малфоев, родовое поместье должно принять его, в этом я не сомневаюсь. — Виктор так же говорит, — вспомнила Гермиона. — Когда мы делали обыски в родовых поместьях, я прочёл несколько книг, чтобы знать, что ожидать от домов, — поделился Гарри опытом аврора. — У меня эти книги дома, хочешь я дам их тебе, сама почитаешь и поймёшь, что я прав. — Да, хочу, — сразу ответила Грейнджер. — Я когда-то давно читала о родовой магии, но кое-что стёрлось из памяти, надо бы освежить.       Поттер велел Кикимеру принести нужные книги. — Гермиона, я хочу познакомиться с Ричардом, — сказала Джинни. — Если уж Люциус и Нарцисса скоро встретятся со своим внуком, хоть здесь я хочу опередить их. — Я тоже этого хочу, я уже и Ричарду рассказала о вас, — улыбнулась шатенка. — Надо будет продумать вашу встречу. Вы можете прийти ко мне в гости, мне пока сюда нельзя, или мы можем встретиться в парке, как вы хотите? — Я бы с удовольствием пришла к вам в гости, — ответила подруга. — Отлично, думаю, во вторник на ужин, вы сможете к нам прийти, — решила Гермиона.       Джинни и Гарри были не против. Троим друзьям, ещё хотелось о многом поговорить, но начальнику Аврората надо было с утра отправляться в министерство, его жене — на тренировку, а Грейнджер — в издательство. Взяв книги, обняв мистера и миссис Поттер, шатенка покинула площадь Гриммо и вернулась домой.       С этой суетой в доме Гермиона не поужинала, а есть ей хотелось, но она не стала, выпила на ночь стакан молока и ушла к себе в комнату. После разговора с Гарри и Джинни, женщина почувствовала себя спокойней и уверенней в себе. Грейнджер была рада, что лучший друг поддержал её в отношениях с младшим Малфоем, теперь осталось понять, что на уме у Люциуса?       Этот вопрос, не давал покоя Гермионе, она стояла под душем, и всё думала, чего он хочет? Что значат её странные, ужасные сны. Ложась в постель, шатенка выпила сонное зелье, его осталось мало, пора было попросить у Гарри купить для неё ещё, она быстро заснула.       На этот раз во сне Гермионе ходила по лесу, она долго что-то искала. Потом она вышла на кладбище и первая могила, которую она увидела, была Люциуса Малфоя. Несколько раз женщина просыпалась и засыпала снова, всё время, видя один и тот же сон.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.