На грани
10 июля 2017 г., 00:20
Примечания:
Попытка оправдать рейтинг number two.
Море спокойное, ночь тихая, а оливковый полумрак в капитанской каюте играет только на руку молодой девушке. Где же эти карты? Они должны быть здесь. Светловолосая чертовка перебирала кучу пожелтевших бумажных листов на столе, открывала дверцы стоящего в углу шкафа, выгребая какие-то свёрнутые пергаменты, изучая их, согнувшись над капитанским столом. После очередных тщетных попыток, Элизабет выпрямилась и, уперев руки в бока, раздраженно сдула упавшую на лицо прядь. Звук поворачивающегося в замке ключа заставил девушку испуганно вздрогнуть, а хриплый кашель, явно для привлечения её внимания, не оставил сомнений, кто сейчас стоит за её спиной. Вот уж ты влипла по-крупному, дорогуша.
- Прошу прощения, я видно не вовремя, но, цыпа, какого чёрта?
Испуганно смотря на вошедшего пирата через плечо, мисс Суонн мило улыбнулась, в следующую секунду срываясь с места. На что только она рассчитывала - непонятно. Воробей стоял у двери и даже если бы ей удалось его оттолкнуть, она бы не смогла выбраться. Ключа нет, глупая. Но, как видно у губернаторской дочки напрочь отсутствовал здравый смысл и инстинкт самосохранения. Бедная крошка Лиззи.
Если бы не его реакция, она бы отпихнула его в сторону и, срывая дверь с петель, выскочила бы на палубу. Смекнув что к чему, Джек перехватил светловолосую паршивку на полпути к заветному выходу из капитанской каюты, который был закрыт, но это, видимо, её ни разу не волновало. С силой сжав её тело в своих руках, мужчина чувствовал, как девушка пытается вырваться, толкается и шипит какие-то ломанные проклятия.
Капитану Воробью не составило труда толкнуть её на свою койку, садясь сверху, прижимая к простыням. И не сразу понимая, в какой провокационной позе они оба оказались. Элизабет всё пыталась освободиться, чуть ли не кусалась, пиналась и пыталась сбросить его с себя, но пират был сильнее. Он сидел верхом, сдавливая коленями бёдра девушки, перехватывая её руки, которыми она до этого неустанно молотила по его плечам, и скрещивая их над её головой.
- Я повторю свой вопрос: какого чёрта? – на удивление спокойно спросил Джек, сильнее сжав колени, когда Элизабет попыталась дёрнуться.
- Не твоё дело, – прошипела в ответ мисс Суонн. Она, полностью обездвиженная и прижатая к кровати капитана, с вытянутыми руками, с волосами, спутанными змеями разметавшимися по подушке, смеет дерзить ему? Да кто она такая вообще?..
Бесстрашная хулиганка.
Элизабет не понимала, что творит. Абсолютно не понимала. Не понимала, что своим поведением, своими колкими фразочками она разжигала в капитане желание. Чёртов ураган. Она не понимала, что творит, когда, пусть и с сопротивлениями, позволила прижать себя к постели в капитанской каюте. Прижать себя, застуканную за попыткой выкрасть карты, такую сильную, но недостаточно сильную, чтобы противостоять капитану Джеку Воробью. Она не… или понимала? Тем не менее, спустя несколько минут после «борьбы», она замерла, со злостью глядя на пирата и шумно дыша.
- Успокоилась? – вскинув брови, произнёс Джек, продолжая в следующую секунду таким тоном, словно разгадывал самую страшную загадку всего света. – Итак, ты пробралась непонятно каким образом в мою каюту, рылась в моих вещах, пыталась выкрасть мои карты и всё безуспешно. Должен разочаровать тебя ещё больше: то, что ты ищешь находится в другом месте. Даже не на корабле.
Мисс Суонн не сдерживает разочарованного вздоха, опуская глаза чем, вызывает улыбку на лице мужчины. Теперь вдвойне обидно. И карты не нашла, и Воробью попалась. Маленькая, стыдливая, невинная овечка, сегодня явно не твой день.
Воробей держал одной рукой у изголовья кровати её руки, а пальцами другой приподнял лицо девушки за подбородок, заглядывая в глаза и тут же натыкаясь на ещё одну волну гнева. Он наклонился ближе, почти дыша ей в шею, не разрывая зрительного контакта. Воробей снова убедился, насколько же эта мелкая пакостница красива. Он готов вечно смотреть на неё и не отпускал бы с этой самой минуты, если бы не резкая боль в районе паха и победно блеснувшие карие глаза напротив.
Выждав момент и благополучно зарядив коленом в самое сокровенное, Элизабет скинула с себя мужчину, с рекордной скоростью вскакивая с койки и повторяя свою попытку выбраться из каюты. Добираясь до двери и уже дёргая на себя ручку, дочка губернатора чертыхается, затылком чувствуя надвигающуюся на неё со стремительной скоростью опасность в виде капитана Воробья. Когда же ты уже запомнишь, что без ключа на этом корабле вообще ничего не открывается?
Джек настиг её словно голодный лев, поймавший ягнёнка, без церемоний прижал к стене, прищуренным взглядом смотря на все те эмоции, что без труда читались на лице девушки. Огородив по обе стороны руками, пират разочарованно покачал головой, не забыв даже цокнуть языком в знак укора.
- Отпусти меня, грязный мерзавец! – что было силы закричала Элизабет, но тут же умолкла, встряхнутая сильными руками.
- Успокойся, Лиззи.
- Отпусти или я позову на помощь.
Загорелая рука быстро оказывается на губах девушки, обрывая ту на полуслове. Чёрные глаза Воробья опасно сузились, а сам он расплылся в какой-то до боли добродушной, а оттого и не менее устрашающей улыбке.
- Мышка, если ты не перестанешь так верещать, то, клянусь, я заткну тебе рот яблоком, – произнёс он, кивнув на тарелку с фруктами, что покоилась на столе в ворохе бумаг. Элизабет даже не заметила её вначале. – Или чем похуже, – тут же меняясь в лице, развязно улыбнувшись, добавил пират.
- Ты мерзкий, нахальный, самовлюбленный…
Приглушенная его рукой, яростно прошипела мисс Суонн, на долю секунды замешкавшись, когда сжимающие скулы пальцы отпустили её. На смену им пришли горячие сухие губы. Джек целовал её не столько от жажды ощутить её губы на вкус, сколько от желания заткнуть эту хулиганку хотя бы на пару минут. Ожидаемое возмущенное мычание и очередные попытки освободиться были грубо прерваны, когда мужчина с силой сжал её талию, дёрнув на себя. От неожиданности дочка губернатора чуть ли не падает, оказываясь прижата к мужской груди.
- А ещё чертовски удачливый и красивый мужчина, от которого ты без ума, – прерывая поцелуй, но не давая от себя отстраниться, закончил Джек, рыча ей эти слова на ухо. От осознания того, что может сейчас произойти сердце тяжело ухало в груди, а в районе солнечного сплетения разливались слишком горячие ощущения. Хочется почувствовать её всю без остатка, хочется снова целовать её, слыша, как сбивается ранее ровное дыхание. У него скоро снесёт голову от её выходок.
Джек будто бы ныряет в какой-то омут, в морскую пучину, а когда выныривает на поверхность - чувствует губами нежную кожу шеи. Она мягкая и вкусная, а выпитый совсем недавно ром ударяет в голову, несмотря на то, что его было немного. Если бы ты знал, Джеки, что эта бесстрашная хулиганка так сорвёт тебе крышу, то не подпустил бы её даже на пушечный выстрел к себе. Однако, уже поздно.
Он прикусил кожу зубами, проводя по ней языком, отрываясь вместе с девушкой от стены, разворачивая и вновь толкая её по направлению к кровати. Элизабет чувствует дрожь, она шумно сглатывает, пока пират опаляет горячим дыханием её шею, пытаясь стянуть с её хрупкого тела ненужную рубашку, которая на пару размеров больше нужного. Когда слегка грубая ткань простыни подбивает под колени, девушка плюёт на всё, находя губы Джека и целуя его сама.
Светловолосой паршивке снова не хочется ни о чём думать. Снова не хочется ни о чём жалеть. Ей хочется жить этим моментом. Хочется жить здесь и сейчас. Так же, как когда-то и учил её сам капитан Воробей.
Безропотно падая спиной на кровать, утягивая Джека за собой, Элизабет громко шипит, когда ударяется затылком о перила койки, задевая попутно виском ещё и стену. Пират останавливается на секунду, во все глаза смотря на девушку, нависая над её телом на вытянутых руках. Фыркнув, мисс Суонн скрещивает свои руки за его шеей, притягивая ближе и вовлекая в очередной поцелуй, на который мужчина с охотой отвечает.
Легко кусает нижнюю губу, проводит по месту укуса языком, ощущая ответную реакцию с её стороны. Нет, Элизабет, определенно, не стыдливая невинная овечка. Она дёргается от каждого его прикосновения, рвано дышит и слабо постанывает в его рот, когда руки Воробья слишком чувствительно проходятся вдоль её тела, поглаживая рёбра. Рёбра, бока, бёдра. Он зачарованно разглядывает её, а дочка губернатора только сейчас видит свою рубаху, что бесформенным облаком валялась на полу. Чертыхнувшись про себя, она пробегает взглядом по телу Джека, отмечая, что тот до сих пор одет.
- Джек, сними это… – мисс Суонн нетерпеливо дёргает край его рубашки, произнося эти слова срывающимся голосом.
Пират непроизвольно улыбается, стягивая ненужную вещь и откидывая её куда-то в сторону. Он снова припадает губами к её шее, спускаясь к ключице, для него это словно магнит. Элизабет касается чересчур холодными пальцами его груди и от такого контраста по телу мужчины пробегают сотни мурашек. Хриплые девичьи стоны сводят его с ума и он сам не сдерживает приглушенного рыка, ощутимо прикусив зубами кожу, явно оставляя след.
Его слегка удивляет то, что девушка не пытается вырваться, не кричит, не пинается, а с упоением отвечает на все его поцелуи и ласки. Однако, наученный прошлым опытом, Джек проводит раскрытыми ладонями по её ногам, надавливая на колени, заставляя раздвинуть их. Быстро справляется с завязками её штанов, стягивая их и отбрасывая за спину, оставляя дочку губернатора совершенно обнажённой. Её кожа, мягкая и гладкая, он просто не может перестать касаться её. Опускаясь чуть ниже, он покрывает поцелуями её коленки, постепенно поднимаясь выше.
Резвые пальчики, вцепившееся в его плечи, с силой давят, заставляя отстраниться. Воробей встречается взглядом с карими глазами, зрачок которых непозволительно расширился. Без лишних слов Элизабет чуть приподнимается, заставляя мужчину отклониться назад и едва касается шнуровки его брюк. Не дожидаясь её действий, пират сам расправляется с ненужной тканью, вновь укладывая девушку на лопатки.
Она вкусная. Она правда очень и очень вкусная. Мужчине кажется, что ещё немного и он просто откусит от неё часть. Усмехаясь собственным мыслям, он касается языком верхушки груди, слабо сжимая розоватый сосок зубами. Девушка громко стонет, мечется под ним, путаясь пальцами в его волосах и хрипло дышит, неразборчиво повторяя его имя.
Он спускается ниже, проводит губами по впалому напряженному животу, иногда ощутимо прикусывая кожу, покрывает мелкими поцелуями внутреннюю сторону бедра и касается пальцами влажных складок. Мисс Суонн выгибается дугой, почти переставая дышать и всем своим видом умоляя его не останавливаться. Ну, что ты, глупышка, теперь он ни за что не остановится. Он вновь поднимается к искусанным самой же девушкой губам, целуя. Она не сдерживает чересчур откровенного и громкого стона в его губы, когда его рука настойчивее стала ласкать её внизу. Она хватается за его плечи, спину, как за спасительную опору, порой слишком сильно вгоняя ногти в кожу, оставляя красные полосы.
Понимая, что больше он не сможет сдерживаться, Джек направляет себя, прикасаясь плотью к горячим и мокрым складкам, медленно входя. От резкой боли при проникновении, Элизабет широко распахивает глаза, жалобно простонав, откидывая голову. Воробей находит её губы, пытаясь успокоить поцелуем и замирает, давая девушке привыкнуть к новым ощущениям. Элизабет - не стыдливая невинная овечка и он об этом прекрасно знает. Но только он видит в ней создание совершенно чистое и непорочное. Тем не менее, ангелом эту пакостницу никак не назовёшь.
Когда боль постепенно уходит, мужчина делает первые толчки, сразу же встречая ответную реакцию. Мисс Суонн тянется к нему, вовлекая его в слишком откровенный поцелуй, кажется, сама не в силах оторваться от его губ. Упираясь лбом в его плечо, она чувствует, как его руки поглаживают её тело, мягко сжимая грудь. Девушка, к удивлению пирата, начинает сама двигаться ему навстречу, прикусывая загорелую кожу на его шее. Маленькая, бесстыдная, бесстрашная хулиганка.
Капитан Джек Воробей, который славился большой популярностью у женщин, ощущает, что уже очень близок к финалу. Чёрт, эта девчонка определённо сделает так, что он просто взорвётся. Она узкая, она горячая и она чересчур чувствительная. Наслаждение накрывает его, словно волны во время шторма захлестывают маленькую лодочку, погружая на дно блаженства. Он отпускает себя, слышит будто сквозь вату её срывающийся голос, что повторяет его имя. Кровь шумит в ушах, перед глазами всё плывёт, он утыкается в её шею, вновь покрывая ту поцелуями и шепча какие-то глупые нежности.
Они лежат, тяжело дыша и пытаясь прийти в себя. Элизабет неспешно перебирает его косички, прижимая его тело ближе к себе, не позволяя отстраниться. Спустя некоторое время, она произносит, когда Джек перекатывается на другую сторону кровати, с трудом умещаясь на ней, обнимая девушку.
- Что сейчас было?
- Высшая степень удовольствия, которую тебе больше никто не сможет доставить, – без тени стеснения отвечает пират, укладывая её светловолосую голову себе на грудь, притворно айкнув, когда получил лёгкий тычок в бок.
Когда Элизабет неожиданно вскакивает с кровати, Джек ждёт обвинений в свой адрес, ждёт истерику и попытки ударить побольнее. Однако, мисс Суонн, совершенно не стесняясь своей наготы, проходит по каюте, переступая через свою одежду и направляется к двери. На вопросительный взгляд капитана Воробья, она поясняет.
- Мне нужен свежий воздух.
- Лиззи, ты собралась выходить на палубу в чём мать родила? Не лучшая идея, поверь, – смеётся пират, поднимаясь следом, оперативно натягивая штаны. – Держи.
Он протягивает ей свою рубаху, заворачивая её хрупкое тело в хлопковую ткань, со слишком несвойственной ему заботой целуя в плечо. Стараясь не смотреть на обнаженного до пояса мужчину, на шее которого красовался бордовый след от её губ, Элизабет поворачивается спиной, останавливаясь в шаге от двери.
Она слышит сзади плохо сдерживаемый смех и сама едва не хлопает себя по лбу. Стоит только опустить взгляд вниз и можно сразу понять, что тут между вами происходило. Твои прикрытые только до середины бедра ноги о многом скажут матросам. Хотя… какие к чёрту ноги? Твой внешний вид в целом и его рубашка на твоих плечах уже не оставят сомнений. Зачем тебе вообще надо куда-то выходить? Элизабет тряхнула головой, машинально одёрнув полы одежды вниз и, словно не контролируя свои действия, коснулась пальцами дверной ручки.
Воробей уже хохочет вовсю, пусть и не видя её лица, но представляя её эмоции, когда дверь не поддалась, будучи запертой. Раньше, чем Элизабет успела как-то ударить мужчину за подобную реакцию на её глупые и совершенно необдуманные, ага действия, она ощутила, как сильные руки снова схватили её, утягивая обратно на постель. Под громкий хохот пирата и её притворные возмущения.
Когда же ты запомнишь, мелкая пакостница, что здесь нужен ключ?..