ID работы: 5689135

А знаешь, все ещё будет...

Гет
PG-13
Заморожен
11
Пэйринг и персонажи:
Размер:
12 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 19 Отзывы 2 В сборник Скачать

Уже упустил.

Настройки текста
Привет, дорогая моя. Не виделись мы С конца ноября. А я все ещё помню Твои ясные очи, что Что спасли меня всякий раз В безнадежные ночи. И хочу я спросить Разрешение на то, чтоб Рядом побыть хотя бы часок. Спасибо и на том. Когда душа в клочья, А сердце душат тугие жгуты. Нужно, чтоб Что-то украсило тогда, Когда все на свете Былой смысл утратило, Таковым обречением жить, Нехотя, я мчусь к тебе За лечением, любовь моя.

***

Дни идут медленно. Чертовски медленно, ведь, в них нет тебя. Один за другим, проходили ничем не примечательные дни. Иногда бывают такие дни, когда делать совершенно ничего не хочется. Такие дни называют днём сурка. А у Павла, похоже, месяц сурка. Месяц мучительных ожиданий и самобичевания превратил молодого человека в непонятное существо с мешками под глазами, щетиной и потрёпанной одеждой, который не живет, а просто-напросто выживает, подстраиваясь под обстоятельства, плывя по течению событий этой никчёмной жизни. Тете Эле этакое состояние племянника порядком надоело и она решила что-то делать. Причём немедленно. Но, что именно делать она ещё не решила. Поэтому дело это все откладывалось, переносилось, мол, решится само собой. Но в один день, когда Павлик не удосужился даже просто появиться на встрече с новым инвестором, женщина оказалась на грани своего привычно тонкого и уравновешенного состояния, поэтому и решила поставить любимому племянничку голову на местечко. — Павел! Открой немедленно! — разъяренно выкрикнула брюнетка, стоя под дверью 312 люкса. Парень устало поднял глаза, томно посмотрев на дверь. Неспешно встав с кровати, медленными шагами, он направился к причине, отвлекшей его от столь важного дела — ничего-неделания-в-потолок-смотрения-на-спине-лежания. — Тётя Эля. Проходи. — без особой радости протянул Павел, открыв дверь свирепой родственнице, — Прости, у меня тут немного не убрано. — выдохнул он, пробежав глазами по всему этому хаосу, что творился в номере. — Павлик. Наверное, ты не знал, но в отеле работают горничные. — усмешливо, сказала она, окинув комнату каким-то особенно злым взглядом, указала пальцем на весь этот «творческий» беспорядок. — Это для тебя грандиозная новость, да? — снова усмехнулась женщина, укоризненно посмотрев на юношу. Больше похожего сейчас на старого алкаша. — Смешно. Если ты пришла, чтобы поржать надо мной, то можешь не стараться, у меня нет настроения. — сказал Павел, принимая ту позу, в которой он был согласен провести остаток дня. Или жизни. — А ты в курсе, что сегодня у нас была встреча с инвестором, от которой зависит будущее отеля, а иными словами — окажется ли он в самом дерьме или поднимет рентабельность и продолжит существование? — «риторический вопрос какой-то» — подумал Паша, почесывая макушку, думая над словами тети. — У вас есть Никита Андреевич, который вытащит вас из этого дерьма. Он же у вас молодец! — ревниво протянул Павел, строя разные гримасы. — У нас? То есть, ты уже не отдельно от всего отеля, да? — сощурившись прошипела она. — Павел. Не вынуждай меня принимать радикальные меры. — женщина старалась оставаться рассудительной и спокойной, но видя совершенное безразличие на лице собеседника, у неё это плохо получалось. — Принимай. Мне уже все равно. — Ах, ему все равно! Все! От меня больше ни одной копейки не получишь, понял? Мне надоело вечно спасать твой сербский зад и выкручивать тебя из твоих же косяков! В отеле ты больше не работаешь. Сегодня же освобождаешь номер и едешь, куда хочешь! — рычала Элеонора, но абсолютное равнодушие парня её добивало, — Хотя… Нет. Ты остаёшься в отеле. Будешь работать портье. Как раз у нас девочка в больнице лежит. Кстати, как она там? Бедная, пострадала от козла из Сербии, который сделал предложение другой у неё на глазах. Вот это ты сам себя превзошёл! Ни какой твой косяк с этим не сравнится! А по-моему, бегал за ней. И вот так все! Вот молодец! — кричала женщина, жестикулируя руками, хлопая, поклоняясь. Не выдержав, Павел встал с места. — Тётя Эля. Не говори о ней. Я знаю, что виноват. — спокойно сказал «сербский козел», — Портье я работать не буду. — Будешь, будешь. Иначе, я оставлю тебя без крыши над головой, будешь бомжевать на Киевском, прося милостыню. Выходишь на работу завтра, в восемь часов утра. Опоздаешь — штраф. Не придёшь — уничтожу. Будешь работать — будешь жить в номере, питаться на свою зарплату. Будешь бухать — вышвырну. Ну что, согласен? — А что, есть выбор? — промямлил Павлик, не особо расстроившись от таких перемен. — Вот именно. И да, испытательный срок — месяц. Будешь работать хорошо, изменишься, бросишь пить — станешь заместителем управляющего, то есть — Никиты. Ослушаешься — катись на все четыре стороны. Я снова владелица отеля, так что, я за тобой присмотрю. — улыбнулась она, направляясь в сторону выхода. — Павлик, не просри все. — забив на все правила этикета и речи дам, прошептала Элеонора, погладив Павла по голове. — И да. Поговори с ней. Не упусти своё счастье. — укоризненно посмотрев на племянника напоследок, она выбежала из номера, оставив нового портье в недоумении. — Упустил уже. — шумно выдохнув, он плюхнулся на кровать, где и провёл остаток последнего свободного дня. Дальше его ждало какое-то совсем унылое приключение в красном костюме портье, который ему жутко не идёт.

***

«Нет, спасибо» — вот что мне нужно было сказать. I should be in bed Мне надо было остаться в кровати, But temptations of trouble on my tongue Но зов неприятностей у меня в крови, Troubles yet to come И они уже на подходе. One sip, bad for me Один глоток — губителен для меня, One hit, bad for me Один удар — смертелен для меня, One kiss, bad for me Один поцелуй — слишком силён для меня, But I give in so easily Но я так легко поддаюсь, And no thank you is how it should’ve gone И нет, спасибо — вот как всё должно закончиться, I should stay strong Я должен остаться сильным. But I’m weak, and what’s wrong with that? Но я слабак, что с того? Boy, oh boy I love it when I fall for that Боже, как мне нравится, когда я поддаюсь этому. I’m weak, and what’s wrong with that? Я слабак, и что с того? Boy, oh boy I love it when I fall for that Боже, как мне нравится, когда я поддаюсь этому.

I’m weak. Я слабак.

Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.