ID работы: 5692575

Другое чувство 2

Слэш
PG-13
Завершён
27
автор
Размер:
67 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 114 Отзывы 11 В сборник Скачать

Часть 14

Настройки текста
Надев верхнюю одежду,парни взяли вещи и вышли на улицу. Здесь по-прежнему стояла дивная, весенняя погода, когда теплые солнечные лучи ласкают кожу и играют с отражающими поверхностями. - А ты не хотел идти, погода же прекрасная. - Да,ты прав, на улице хорошо. Больше парни ни о чём не говорили, продолжая свой путь. Вскоре, они пришли на поляну и, сняв рюкзак, Альфред постелил на траву плед. - Вот! Теперь у нас будет место для посидеть. - Отлично. Они устроились на пледе и парень поднял взгляд на виконта. - Герберт, можешь открыть рот и закрыть глаза? - Что? Зачем? - Ну, пожалуйста. - Альфред,милый, меня пугают твои просьбы. - У тебя нет повода для беспокойства, я, вовсе, не собираюсь тебя травить. Не знаю возможно ли это, но у меня такого и в мыслях никогда не возникало. - Ну,ладно. Выполнив просьбу Альфреда, Герберт замер от любопытства. Улыбнувшись, парень достал из рюкзака небольшой пакетик и положил виконту в рот круглую, шоколадную конфету. - Ммм, безумно вкусно. Но всё же, могу я открыть глаза? - Да,конечно. - Благодарю. Герберт притянул Альфреда к себе и нежно поцеловал. - Любовь моя, где же тебе удалось найти эти замечательные конфеты? Да и когда? - В кондитерской возле гостиницы. Я зашёл туда,пока ты спал. - У них просто потрясающий вкус. - Я рад,что тебе нравится. Герберт убрал за ухо выбившуюся из причёски прядь волос и вновь посмотрел на Альфреда. - Знаешь, в детстве я обожал эти конфеты. А потом так и не смог их больше найти. Мон шери, спасибо тебе огромное. Они, правда, потрясающие. - Да не за что - Подожди ка... - Что-то не так? - Ты же не знаешь языка... Как тебе удалось сходить в магазин? - Немного знаю. У меня был хороший учитель. - Правда? И, кто же? - Ты, ну и немного граф. Закусив губу,виконт придвинулся ещё ближе к парню. - Альфред, а без рук сможешь? - Что? - Угостить меня конфетой без использования рук сможешь? - Я не знаю, не уверен. - А ты попробуй. - Может, не стоит? - Я исполнил твою просьбу, теперь, твоя очередь. - Ладно, ладно. Я попробую. - Вот и славно. Улыбнувшись, Герберт стал наблюдать за Альфредом. Парень аккуратно, чтобы не прокусить, захватил зубами конфету и поднялся, боясь ее выронить. На секунду, их губы соприкоснулись, но Альфред быстро отпрянул, выполнив просьбу. Вскоре, виконт притянул парня к себе,страстно целуя. Они сидели, обнявшись, и целовались, без возможности оторваться. Но вот, руки Альфреда принялись расстёгивать рубашку Герберта и тот отстранился. - Нет! Прости, я не могу. - Что-то не так? Ты ещё злишься? - Нет, не злюсь. Альфред, любовь моя, мы на улице. Как бы мне не хотелось, я не могу срывать с тебя одежду здесь. А,если нас вдруг кто-то увидит? Нет,не могу, прости. - Ну хоть целовать то я тебя могу? Альфред поцеловал шею Герберта, срывая с его губ стон наслаждения. - Дааа, можешь. - Отлично! - Любовь моя, подожди. - Ну,что опять? - У меня есть идея. - Идея? О чём ты? Но виконт не ответил. Он открыл свою сумку и ,достав ещё один плед, вернулся обратно. - Вот! Теперь,никто не увидит нас под пледом. Можно делать всё, что пожелаем. Альфред ничего не успел ответить, так как Герберт притянул его к себе, целуя. Разорвав поцелуй, парень взглянул на виконта. - Вот теперь я точно вижу,что ты меня простил. - Ну,конечно, простил. Разве я могу злиться на тебя за любовь и верность? Нет, конечно. Просто, береги себя. О большем не прошу. - А ты себя. - Постараюсь. - И я, постараюсь. Они вновь слились в поцелуе и упали на землю, продолжая страстно целоваться. Тонкие, аристократические пальцы Герберта заскользили по телу Альфреда, быстро избавляя того от одежды. Парень тоже не отставал. И вот, с плеч виконта соскользнул пиджак,а следом и рубашка. Последнее препятствие к достижению желанной близости было отброшено в сторону, но Герберт не спешил. Закусив губу, он внимательно смотрел на тело Альфреда. Виконт впервые видел парня обнаженным под открытым солнечным светом и сейчас не мог, не залюбоваться. Русые волосы приобрели золотистый оттенок, глаза сияли лазурным цветом, тонкие губы чуть припухли от поцелуев, а мраморная кожа казалась ещё белее, чем она есть на самом деле. - Любовь моя,ты прекрасен,как же ты прекрасен. Встряхнув головой, виконт сбросил с себя оцепенение и вернулся к целованию любимых губ, постепенно переходя на шею. Парень же под ним прогибался в спине и был не в силах скрыть стоны наслаждения, подставляясь под ласки. - Герберт, пожалуйста, не медли. - Как пожелаешь. Они слились воедино и Альфред обхватил Герберта ногами за поясницу, поддаваясь вперед. Теперь они были максимально близко, каждой клеточкой тела ощущая друг друга. Какое-то время, они просто наслаждались близостью, позабыв об окружающем мире. Но вот, виконт застонал и упал на парня,в блаженстве прикрывая глаза и восстанавливая сбившиеся дыхание. Впрочем, он, довольно, быстро перекатился на другую сторону пледа. Альфред же устроился у Герберта на груди и прикрыл глаза, пока виконт нежно перебирал его волосы, пропуская их через пальцы. Им было хорошо вместе даже молчать, чем они сейчас и занимались,слушая слабое дыхание друг друга,звуки природы и шум с реки. Убрав с лица Альфреда непослушные пряди волос, Герберт нарушил молчаливую идиллию. - Подумать только, мы лежим обнаженные почти в центре Парижа. Приподнявшись, парень посмотрел виконту в глаза. - Герберт, о чём ты? Мы занимались любовью почти в центре Парижа. - Отец бы не одобрил. - Точно! Сказал бы: "Мальчики, как можно? Вы же на улице, да ещё и в общественном месте". Герберт заливисто рассмеялся и у него даже пошли слёзы из глаз. - Ну просто копия отца. И как ты так голос изменил? Ха-ха. - Секрет. - Какой ты у меня сплошь секретный то. - Ну не обижайся. Я в театральную студию когда-то ходил и там научился голос менять. - Правда? Я люблю театр. Можешь, поподробнее рассказать? - Да особо и ничего рассказывать. Мне там не понравилось и я быстро сбежал оттуда в студию танца. - Ну ладно, не говори, если не хочешь. Может, искупаемся? Тут пруд недалеко. - Герберт, май же. Вода холодная. - Да всё замечательно. Догоняй, если надумаешь. Герберт поднялся и, накинув пальто, направился в сторону пруда. Вздохнув, Альфред последовал его примеру. - Герберт! Подожди! Я же не знаю пути! Виконт вышел из-за деревьев и подошёл к парню. - Мон шери, ты звал меня? - Э, да. Я не знаю куда идти. Давай пойдем к пруду вместе? - Да, прости, я не подумал. Конечно, идём вместе. - Герберт, я это... - Что? - Плавать не умею. - Серьёзно? - Да. - Ну не переживай, я тебя научу. - А получится? Брат вот не смог, отец тоже. - Любовь моя, у тебя всё получится. Не бойся, я с тобой. - Хорошо,я попробую. - Ну вот и славно, идём. Герберт взял Альфреда за руку и они направились вперёд. Вскоре, парни вышли к пруду, окруженному деревьями и каким-то чудом не поросшему камышом. - Мы на месте. - Здесь так красиво и уединенно. - О дааа, нам здесь никто не помешает. - А мы разве делаем что-то противозаконное? Виконт поднял взгляд на парня. У того немного соскользнул плед, в который он был закутан, оголяя плечи и немного грудь. - Ничего противозаконного говоришь? - Ну да. Герберт перехватил плед,который хотел соскользнуть ещё дальше и взглянул Альфреду в глаза. - Когда у тебя так соскальзывает плед, мне очень хочется совершить что-то решительно противозаконное. - Вот как? И,что же? - Не провоцируй меня, а то вернёмся туда на плед и продолжим. - Я не против продолжить, но ты обещал научить меня плавать. - В таком случае, сбрасывай свой плед и догоняй. Герберт заплёл волосы в хвост, снял пальто и,отбросив его под дерево, нырнул в воду. Альфред наблюдал за ним,закусив губу. Виконт проплыл ещё немного и вновь вынырнул возле берега. - Альфред, счастье моё, ты идёшь? - Я, я так не смогу. - Сможешь, иди ко мне. - Ну ладно,сейчас. Скинув плед, Альфред зашёл в воду, сразу же передергиваясь от холода - Брр. Холодно же. - Серьезно? Тебе холодно? - Да,очень. - Сейчас привыкнешь. Просто окунайся скорее. - Ллладно. Пересилив себя, Альфред опустился в воду. - Как ты находишься в такой ледяной воде? - Я не чувствую холода. - Но почему тогда я чувствую? - Это сознание. Ты думаешь о том,что вода холодная. Абстрагируйся и холод ощущать перестанешь. - Но я не могу! - Можешь, иди ко мне. Парень подошёл к виконту и тот притянул его к себе, нежно целуя. - Ооо, помогло. - Отлично! - Герберт, так что мне надо делать? - Для начала, смотри на меня. Точнее, на мои руки и ноги. Герберт проплыл чуть вперёд и вернулся к Альфреду. - Видел, как я двигаю руками и ногами? - Да,видел. - Отлично! Теперь твоя очередь. - Но я... - Боишься воды? О, не стоит. Во-первых, ты вампир и утонуть, в принципе, не сможешь. Во-вторых, вода выталкивает твоё тело. Ну ладно, давай я подставлю руку. - Да, так будет лучше. Рука виконта оказалась у парня под грудью и, вскоре, тот оказался лежащим на воде. - Двигай руками и ногами, как я показал. Альфред сделал необходимые движения,ощутив движение вперёд. - Отлично! А теперь, без моей помощи. Вот тут Альфреду стало страшно. Но, вспомнив, что он не может утонуть, парень лёг на воду, двигая руками и ногами. - Да! Молодец! Продолжай,пожалуйста. - Правда? У меня получается? - Да, получается. Альфред проплыл ещё немного и остановился возле Герберта. - Герберт,у тебя получилось. Ты научил меня плавать, спасибо. - О,не стоит. Я бы ничего не смог, без твоего желания. - Не скромничай,пожалуйста. Парень притянул виконта к себе и нежно поцеловал. - Может, всё-таки выйдем из воды? Мне кажется, на сегодня достаточно. - Да, давай. Выбравшись из пруда, Альфред наклонился и достал из под дерева плед и пальто Герберта,которое тут же ему и протянул. - Герберт, твоё пальто. - Благодарю. Надев пальто, виконт передёрнулся и взглянул на парня. - Альфред, можно мне к тебе под плед? А то меня что-то морозит и даже пальто не согревает. - А я говорил тебе,что вода ещё холодная. Ну давай, залезай скорее. Герберт забрался под плед и прижался к Альфреду всем телом, положив голову ему на плечо. - Ну, теплее становится? - Да, спасибо. Но вот, Герберт высвободился из объятий Альфреда и отстранился. - Ты уже согрелся? Виконт ничего не ответил, опустив взгляд в землю, и парень обнял его со спины. - Герберт,милый,что произошло? Повернувшись, виконт вновь оказался в объятиях парня. - Я тебе солгал, прости. Мне,вовсе, не было холодно. Просто очень хотелось к тебе прижаться. - Я знаю. Герберт вскинул голову и посмотрел Альфреду в глаза. - Знаешь? - Да,знаю. И ты мог бы сделать это без таких сложностей. - Так ты на меня не злишься? - Ну, конечно, не злюсь. И потом, я тоже тебе солгал в пруду насчёт холода. - Что? Ты серьезно? - Да, серьёзно. Так что,мы в расчете. - Замечательно. Но, в будущем, я бы хотел обойтись без лжи. - Да, я тоже. Герберт поцеловал Альфреда, аккуратно приподняв его голову за подбородок, но быстро отстранился. - Альфред,милый, идём домой. - Домой? - В гостиницу.Я имел в виду гостиницу. - Идём. Вернувшись на поляну, парни собрали вещи и одевшись, с трудом отыскав разбросанную одежду, направились в сторону гостиницы.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.