переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 154 страницы, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
172 Нравится 99 Отзывы 44 В сборник Скачать

Глава 10

Настройки текста

Anna Nalick — Breath (конец —Джейс и Клэри)

Клэри сидела на кровати, вертя пальцами один из маленьких квадратных пакетиков. Он сморщился под ее прикосновением, и она почувствовала жесткое кольцо сквозь плотную упаковку. Это была такая маленькая вещица, всего лишь пара квадратных дюймов, но смысл за ней был монументальным. Ее мать и мать Джейса думали, что они уже достигли той точки в их отношениях, когда им нужно было поговорить с ними, чтобы они обеспечили себе «безопасность». Дело не в том, что эта мысль не приходила ей в голову все время, и не в том, что они уже не были очень близки. Это был просто факт, который был достаточно очевиден для всех остальных, что они чувствовали необходимость вмешаться к ужасу Клэри. Конечно, они с Изабель и раньше шутили по этому поводу, но никогда не садились и не говорили об этом. Это было личное, между ней и Джейсом, и она действительно не хотела говорить об этом ни с кем, кроме него — по крайней мере, до тех пор, пока у них не будет шанса по-настоящему поговорить. Но проблема была в том, что она была совершенно неопытна. Джейс был ее первым во всем. Она поцеловала Саймона, но только после того, как уже поцеловала Джейса. Он был первым парнем, который прикоснулся к ней, первым, кто увидел ту часть ее тела, которая обычно не была видна всем остальным. Она знала, что хочет пойти с ним дальше, но была напугана до полусмерти. Откинув голову на спинку кровати, она медленно выдохнула, все еще вертя пакет между пальцами. В дверь постучали, и она, не раздумывая, крикнула: — Входите. Дверь открылась, и Изабель заглянула внутрь. — Эй, с тобой все в порядке? — Да. Изабель вошла в комнату и закрыла за собой дверь. — А по тебе и не скажешь, — она села рядом с ней. — Что случ… что это? — глаза Изабель расширились, когда она посмотрела вниз на руки Клэри. Клэри посмотрела на маленький красный пакетик, вздохнула и протянула его Изабель. Она взяла его и посмотрела на Клэри, шок был очевидно заметен на ее лице. — Значит ли это то, о чем я думаю? Клэри пожала плечами, не совсем понимая, что все это значит прямо сейчас. — Ух ты, Клэри, — Изабель снова опустила глаза на пакетик. — Ты готова к этому? Она подняла руки к лицу. — Да. Нет. Я не знаю, — она опустила руки со шлепком на колени. — Я совсем запуталась. Изабель выпрямилась, ее лицо было очень серьезным. — Он ведь не давит на тебя, правда? Потому что если это так, то я пойду и надеру ему задницу прямо сейчас. Клэри покачала головой. — Нет, мы на самом деле еще даже не говорили об этом. Я имею в виду, что в тот день ты… ну, ты знаешь. Это было просто… я даже не знаю, что это было. Я чувствую себя глупо, говоря об этом. — Почему? — Не знаю, наверное, потому что это личное, — она слегка улыбнулась Изабель. — Ты не обязана говорить со мной об этом, Клэри. Но тебе действительно нужно поговорить с Джейсом. Если ты боишься или… не готова, ты должна сказать ему. Он никогда не захочет сделать что-то, что поставит тебя в неловкое положение, я знаю это. Щеки Клэри вспыхнули, и она поняла, что действительно хочет поговорить с Изабель. Ей нужно было сначала поговорить с девушкой, прежде чем она сможет поговорить с Джейсом. Она встретилась взглядом с Изабель. — Дело не в том, что я не хочу или даже не готова. Это просто потому, что я… я… — Напугана? Клэри кивнула. Изабель подвинулась и обняла Клэри за плечи. — Все боятся в первый раз. — Правда? — Клэри посмотрела на нее снизу вверх. — Правда. Я боялась. Клэри рассмеялась. — Мне трудно в это поверить. — Я знаю. Безумие, да? Может быть, я и не особенно боюсь монстров и демонов, но когда дело доходит до того, чтобы выставить себя в подобном виде — ну, я боюсь так же, как и все остальные. Это важное событие, и я думаю, что действительно волновался бы, если бы ты не боялась. — Я просто чувствую себя такой глупой. В смысле, я же ничего не знаю. — Никто ничего не знает, Клэри. — Джейс знает, — сказала Клэри почти шепотом. — Мы обе это знаем. Изабель вздохнула. — Он уже говорил с тобой об этом? Клэри покачала головой. — Не совсем. Я имею в виду, достаточно, чтобы знать, что это не будет его первый раз, но я на самом деле не спрашивала его об этом, и… я не уверена, что хочу знать. — Слушай, держу пари, он так же нервничает, как и ты. Даже если это не первый его раз, это все равно первый раз с тобой. Он любит тебя, Клэри, и это тоже делает все по-другому для него. Клэри нервно поерзала руками. — Что? Она еще немного поерзала. — Что такое? Она глубоко вздохнула. — Ну, мне кое-что интересно. — Ладно. — Ну, я… мне было интересно… — Выкладывай, Клэри. Щеки Клэри горели сильнее, чем она когда-либо могла припомнить. — А это… это… больно? — Ох. Ну… Клэри подняла глаза на Изабель. Изабель опустила взгляд на свои руки. — Да, так бывает в первый раз. — Сильно? Изабель подняла голову и сосредоточила свое внимание на двери ванной. — Достаточно, — сказала она и снова повернулась к Клэри. — Но для меня все было по-другому. — Почему? — Я не была влюблена в своего первого. Ты влюблена, — она положила свою руку на руку Клэри, — что будет иметь большое значение по сравнению с тем, что я испытала. — Что ты имеешь в виду? — Ну, во-первых, потому что он любит тебя, он будет очень беспокоиться о том, чтобы причинить тебе боль. Не то что тот придурок, с которым я была, — она содрогнулась при этом воспоминании. — Хотя физическая боль не будет сильно отличаться, у меня есть чувство, что эмоциональная связь затмит это. Я не могу сказать тебе это наверняка, потому что я никогда раньше ни в кого не была влюблена. Я просто догадываюсь. — Но я понятия не имею, что мне делать. В смысле, ну, вообще. — Клэри, ты и не должна. Дело не в том, чтобы знать, что делать. Здесь нет правильного или неправильного пути. Поверь мне. — Но он знает, чего ожидать. Он знает, что делать. Изабель пожала плечами: — Тогда позволь ему вести тебя. Хотя я действительно думаю, что тебе это не понадобится. — Почему ты так решила? — Ну, на днях — и я изо всех сил стараюсь не вспоминать никаких подробностей — но что ты тогда почувствовала? Ты испугалась? Ты нервничала? Клэри нахмурилась и вспомнила тот день. — Нет, — она встретилась взглядом с Изабель. — Я совсем не испугалась. Я просто помню, что думала, что это было правильно. Это чувствовалось… естественно. Изабель усмехнулась: — Вот видишь! Все будет в порядке. Когда настанет подходящее время, ты почувствуешь это. Если ты слишком напугана или слишком нервничаешь, то сейчас не подходящее время. Доверься себе, и ты будешь на правильном пути. Клэри обвила руками шею Изабель и крепко обняла ее. — Спасибо. Я правда рада, что поговорила с тобой. — В любое время, — Изабель провела рукой по спине Клэри. — Только… я действительно не хочу слышать никаких подробностей, ладно? Он все еще мой брат. Клэри рассмеялась. — Не волнуйся. Я оставлю это при себе. — Слава богу, — сказала Изабель.

***

Огни города освещали ночь, как тысячи горящих звезд, усеивающих пейзаж так далеко, насколько можно было увидеть. Джейс стоял у стеклянной стены оранжереи, перекатывая лист между пальцами, выпуская в воздух еще больше его пряного запаха. Хотя он и смотрел на раскинувшийся внизу город, вид был не совсем тем, что его заботило. Его мысли были заняты Благим двором и тем, что сказала Королева. Есть еще кое-что помимо этого, и у тебя есть метка, доказывающая это. Какая метка? У Джейса было много меток, и большинство из них он нанес сам, так что он понятия не имел, что она имела в виду. Он знал, что он не такой, как все, и всегда был таким. Он просто решил, что это из-за тренировок его отца — Валентина, а позже, когда он узнал — из-за дополнительной ангельской крови. А что же еще может быть? — Я так и думала, что ты здесь, — раздался сзади голос Клэри. Он повернулся, а она стояла и смотрела на него снизу вверх, ее огненные волосы растрепались и касались практически обнаженных плеч. На ней была та же белая майка и синие штаны для йоги, что и раньше. Слабые шрамы на ее руках от нескольких рун, которые она носила раньше, казалось, светились в лунном свете. Он не понимал, что пристально смотрит на нее и ничего не говорит, пока она снова не заговорила. — С тобой все в порядке? Он несколько раз моргнул, прежде чем ответить. — Да. Прости. Я просто задумался. — О, — ее глаза широко раскрылись. — Ты хочешь побыть один? Он ухмыльнулся. — Нет. Я никогда не хочу быть один, когда могу быть с тобой, — он протянул руку и притянул ее к себе. Ее волосы коснулись его руки, щекоча обнаженную кожу. Он снова отвернулся к окну и уставился на городские огни. Она прислонилась к нему головой и спросила: — О чем ты думаешь? — О Королеве Благого двора. Он почувствовал, как она повернулась и посмотрела на него снизу вверх. Он улыбнулся, но даже не взглянул на нее. — Насчет того, что она сказала. Я понятия не имею, что она имела в виду. — О, — Клэри снова расслабилась в его объятиях. — И я тоже. В смысле, мне кажется, что я знаю, но я просто не могу вспомнить. Когда она говорила, я все время вспоминала, как мы разговаривали в Аликанте после битвы, но я не слышала, о чем мы говорили. Я все еще чувствую, что это ключ к разгадке, что, возможно, это так очевидно, но по какой-то причине мы блокируем его. Тогда он взглянул на нее. — Именно это я и чувствую. Как будто я должен знать, но я просто не знаю, и это сводит меня с ума. Клэри кивнула, не отрывая глаз от пейзажа за окном. Она подняла руки к груди, вздрогнула и потерла кожу. — Тебе холодно? — Немного. Мне следовало бы одеться теплее, прежде чем подниматься сюда, — она подняла глаза и улыбнулась. Он убрал от нее руку и потянулся к воротнику своей футболки. — Вот, ты можешь взять мою рубашку. — Нет, тебе не нужно… Но он уже снял ее и протягивал ей. — Все в порядке. Под ней у меня танк-топ — ты была права, я всегда так делаю, — он улыбнулся. Она улыбнулась в ответ. — Видишь, я тебя знаю, — взяв ее, она просунула свои крошечные ручки в рукава и натянула рубашку через голову. Она была огромная на ней, свисая до середины бедер. Джейс не мог не почувствовать дрожь, увидев ее в своей рубашке. Ему это нравилось, нравилось заботиться о ней так просто, чтобы она не замерзла. — Дай мне знать, если ты замерзнешь, и я верну ее. Он рассмеялся. — Я в полном порядке, Клэри. Мужчины никогда не мерзнут. Она посмотрела на него снизу вверх, на ее лице застыло недоверчивое выражение, а затем ее взгляд упал на его плечо. Выражение ее лица изменилось, и между бровями появилась морщинка. Он посмотрел вниз, пытаясь понять, что же могло привлечь ее внимание, но все выглядело точно так же, как обычно. Она протянула руку и провела пальцем по шраму в форме звезды. — Джейс, разве ты не говорил мне что-то об этом в Аликанте, о том, что это не совсем шрам? — Да. Аматис сказала мне, что это родимое пятно и что у моего отца тоже есть такое — на руке. — Она ничего больше не говорила об этом? Он нахмурился, пытаясь вспомнить, и тут его осенило. Он поднял глаза на Клэри, ее глаза были широко раскрыты и понимающе смотрели на него. — Она сказала, что через мою семью прошла история об одном из первых Сумеречных охотников. Что его посетил ангел во сне и что… ты же не думаешь, — он указал на метку, — что это то, что Королева Благого двора имела в виду, говоря, что у меня есть метка, не так ли? Клэри еще раз провела пальцами по плоской белой звезде, прежде чем встретиться с ним взглядом. — Я не знаю, что еще она могла иметь в виду, если только у тебя нет других отметин, о которых я не знаю, — она приподняла бровь. Он посмотрел на нее и покачал головой. — Нет, — медленно выдохнув, он снова сосредоточился на городских огнях. — Аматис сказала, что Эрондейлы думали, что эта метка означает, что их коснулся ангел, и что… что тот, кто носит метку, каким-то образом благословлен, — он повернулся к ней. — Ты думаешь, это была не просто история? Что это действительно может быть правдой? Она пристально посмотрела на него. — Не знаю, но после того, что сказала Королева — это должно быть так. — Я все еще не знаю, что это значит. Если это правда — то благословлен как? Но это мне все равно не очень помогает. Я не знаю, чем это отличает меня от любого другого Сумеречного охотника. В смысле, у нас у всех есть ангельская кровь и все благословлены ангелом. А Стивен… мой… мой отец… он не был кем-то особенным. По крайней мере, я не думаю, что он был. — Но ты особенный, Джейс, — она встала перед ним и обвила руками его талию. — Мы оба отличаемся от других Сумеречных охотников только из-за того, что Валентин сделал с нами, но ты — ты даже больше. То, что ты можешь сделать… ты исключительный боец, и то, что твоя кровь сделала для Саймона — это просто невероятно. — Есть много исключительных Сумеречных охотников, когда дело доходит до борьбы. — Это правда, но не так сильно, как ты, — она встретилась с ним взглядом. — Конечно, ты это знаешь. Ты же сам говорил мне и всем остальным больше раз, чем я могу сосчитать. Он рассмеялся.  — Я просто вел себя как засранец. — Совершенно верно, — сказала она, потянувшись и прижавшись губами к его губам. Джейс убрал руки с ее спины к лицу и прижал ее к себе, отвечая на поцелуй. Она была сладкой на вкус, как клубника или какая-то другая ягода, он не был уверен. Когда он отстранился, она закрыла глаза, прикусила нижнюю губу и вздохнула. От этого звука по его телу пробежала дрожь. — Джейс, — прошептала она его имя, заставляя его кожу покалывать. — Мы должны поговорить о том, что было раньше. Он опустил голову и провел губами вдоль ее челюсти. — Я думал, что мы только что это сделали. У нее перехватило дыхание, и он улыбнулся, прижавшись губами к ее коже. Ему нравилось, как она реагирует на него. То, как у нее перехватывало дыхание при малейшем касании, и то, как она вздыхала при каждом поцелуе. Какой хрупкой она чувствовалась в его объятиях, и как сильно он хотел держать ее там вечно, защищая от всего, что могло бы причинить ей вред. И ему нравилось, как он реагирует на нее. Как его имя на ее губах заставляло его сердце биться сильнее, чем что-либо еще. То, как ее мягкие, нежные руки касались его грубой, твердой кожи, заставляло каждый нерв в его теле ожить и жаждать большего. — Нет, не о Королеве Фэйри и не о том, что она сказала. Я имею в виду… после этого, — сказала она. — Хорошо, — он двинулся вниз по ее шее, оставляя маленькие, мягкие поцелуи, пока не достиг ее ключицы. — Джейс, — снова прошептала она, ее дыхание было поверхностным и более быстрым, чем раньше. — Остановись. Пожалуйста. — Почему? — спросил он, уткнувшись ей в шею. — Потому что я… я не могу думать, когда ты это делаешь, и… и я хочу поговорить с тобой. Борясь с очень большой частью себя, которая не хотела останавливаться, он отстранился от нее и сосредоточился на ее лице. Ее щеки пылали, а глаза светились каким-то не совсем знакомым ему светом. — Ладно, о чем ты хочешь поговорить? Клэри убрала свои руки с его талии и отступила назад, подняв одну руку к своему лицу и прикоснувшись тыльной стороной ладони к щеке, как будто проверяя температуру. Она сделала глубокий вдох и медленно выдохнула через маленькую букву «О», которую сделала своими губами. — Прости, — она виновато посмотрела на него. — Я немного нервничаю. Он взглянул на нее, изучая, как она сжимает и разжимает руки, как алые круги темнеют на ее щеках, и наконец до него дошло, о чем она хочет поговорить. — Ты хочешь поговорить о том, что сказала Мариза? Она опустила взгляд в пол и кивнула головой. Ему хотелось протянуть к ней руку, но он подумал, что, возможно, она не хочет, чтобы он прикасался к ней прямо сейчас. — Послушай, мне очень жаль, если она тебя смутила. Мне было немного обидно слышать это от нее, но я думаю, что она — они — пытались поддержать нас. Очень тревожным способом. Она тихо рассмеялась, прежде чем снова встретиться с ним взглядом. — Я не смущаюсь… ну, я была смущена, но не сейчас. Я думаю, мы должны поговорить об этом, не так ли? — Если хочешь. Я буду говорить о том, что ты хочешь. Она помедлила с ответом. — Может, нам лучше присесть? — Хорошо, — он взял ее за руку и повел на то же самое место, перед кустарником, расцветающим в полночь, где они сидели в ночь их первого поцелуя. Клэри закрыла глаза, сделала глубокий вдох и снова открыла их. — Я знаю, что мы немного… увлеклись раньше, и что я сказала некоторые вещи… которые я имела в виду, я имела в виду каждое слово. Но ты знаешь, что у меня нет… опыта. Он кивнул, не сводя с нее глаз. Ее голос был очень тихим, почти шепотом. — И я знаю, что у тебя есть, — она на секунду закрыла глаза. — Поверь мне, меня это не беспокоит. Я знаю, что у тебя была жизнь до меня, и я не настолько глупа, чтобы думать, что она не была связана с другими девушками. Просто я… — она перевела дыхание и глубоко вздохнула. — Ну, я немного напугана. Ему хотелось протянуть к ней руку, но он все еще сдерживался. — Чем? — Множеством вещей. — Ты же знаешь, что это не обязательно, Клэри. Я имею в виду, что мы можем ждать столько, сколько ты захочешь… — Но я не хочу больше ждать. Теперь была очередь Джейса перевести дыхание. Она посмотрела вниз. — Я хочу сказать, что уже готова. Я просто хотела, чтобы ты знал, что я чувствую, чтобы, когда этот момент настанет, — она снова посмотрела на него, — ты не задавался вопросом, готова ли я и что я чувствую. Если я скажу тебе сейчас, то никому из нас не придется ни в чем сомневаться, и мы просто позволим этому случиться. Он сглотнул и был уверен, что если попытается заговорить, то не сможет. Она придвинулась ближе к нему и встала на колени, положив руки ему на лицо. — Я напугана, потому что не знаю, что делаю. Я напугана, потому что боюсь, что это будет больно. Я напугана, потому что… потому что боюсь разочаровать тебя. Он поднял руки и положил их поверх ее ладоней. — Послушай меня. Неважно… неважно насколько ты неопытна, ты никогда не сможешь разочаровать меня. Я знаю, что говорил тебе это, пожалуйста, просто поверь мне. И кстати, ты не думаешь, что я боюсь того же? — Нет, ты Джейс Лайтвуд, ты ничего не боишься. — Я боюсь тебя. Боюсь того, что ты заставляешь меня чувствовать. Боюсь того, как много всего я чувствую. Ты думаешь, что я так хорош во всем, но что, если это не так, Клэри? А что, если я тебя разочарую? — У меня нет никаких ожиданий относительно того, как это должно быть, Джейс. Ты ничем не можешь меня разочаровать. Он усмехнулся. — Ты слишком мне доверяешь. Но я очень ценю твою веру в меня, — улыбка сползла с его губ. — Что касается боли… я… я слышал, что это так, но обещаю тебе, что сделаю все возможное, чтобы тебе не было так больно. Но мне… мне понадобится твоя помощь, потому что… я никогда раньше не был чьим-то первым. Ее глаза широко раскрылись. — Никогда? Он покачал головой. На ее лице появилась широкая улыбка. — Так это значит, что я буду твоей первой первой? Он не смог сдержать улыбки. — Похоже, что так. Она бросилась вперед и обвила руками его шею. Он зацепил свои за ее спиной и прижал ближе к себе. — Это заставляет меня чувствовать себя намного лучше! — сказала она. — Почему? — Потому что я знаю, что не одна буду делать что-то новое. — Для меня это все равно было бы новым. Она отстранилась и встретилась с ним взглядом. — Что ты имеешь в виду? Он посмотрел на нее в ответ. — Потому что до тебя я никого не любил. Это должно сыграть свою роль, верно? Ее глаза сияли, а по щекам катились слезы. — Да, я думаю, да. Он наклонился вперед и вытер ее слезы большими пальцами. — Так, теперь ты чувствуешь себя лучше? — Да. Намного. И спасибо тебе. — За что? — За то, что ты не строил из себя умника все это время. — Я бы никогда этого не сделал. Я на самом деле знаю, как быть серьезным время от времени. — Я знаю, — она подняла руки к его лицу, наклонилась вперед и снова поцеловала его, как раз когда вдали раздался звон колокола, возвещая конец одного дня и начало другого. Когда колокол ударил в двенадцатый раз, кустарник рядом с ними взорвался крошечными желтыми цветами, осыпав их обоих бледно-золотой пыльцой, мягкой, как пудра.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.