***
Двери в морг Инк толкнул в спешке, совсем ничего не замечая и не слыша. Когда он торопился, его шаги становились тяжёлыми, и опытным вором ему в таких случаях было просто не стать. Детектив не всматривался в несколько изменившиеся комнаты в морге, он целенаправленно двигался к тому шкафчику, в котором хранились души в банках с жидкостью. Тем не менее, ему пришлось остановиться. На этом шкафчике оказался новенький замок, который обычно вешали на двери гаражей. Инк присел на корточки и дотронулся до замка, чтобы рассмотреть скважину. К сожалению, ключа в ней не оказалось. Как неожиданно! — Детектив, если вы изображали торнадо, то у вас это отлично получилось, — голос, прозвучавший где-то у входа в комнату с телами (кажется, там в прошлой раз находилась Мисс Альфис), отвлёк детектива от очередной сломанной отмычки при попытке взлома замка. — Погодите, вы пришли сюда ради закрытого шкафчика? По спине Инка пробежался холодный пот, хотя он не мог точно утверждать, не были ли это дождевые капли. Он поспешил спрятать набор отмычек в потайной карман в своём пальто. Когда казалось бы каждая отмычка была надёжно скрыта от чужих глаз, детектив поднялся с корточек и развернулся. Теперь оставалось только поздороваться с монстром, который застукал его. Вряд ли бы он сообразил, что Инк вообще пытался вскрыть замок. С этого расстояние невозможно было увидеть, чем именно детектив занимался. Однако удача в очередной раз отвернулась от несчастного взломщика. Последняя, та самая сломавшаяся отмычка вместо кармана полетела прямиком на кафельный пол. О ней Инк вспомнил только тогда, когда до него донёсся звон. Эта неугомонная, столкнувшись с плиткой, отлетела прямиком к усердно начищенным ботинкам, которые просто не могли принадлежать монстру из Вотерфолла. Из-за частых дождей и грязи мало бы кто стал задумываться об этом. — Так ещё и хотели взломать его? Я был о вас лучшего мнения, — в этом неожиданно появившемся монстре детектив узнал сводного брата Мистера Фреша. И только сейчас его осенило, что он так и не узнал имени своего собеседника с начищенными до блеска ботинками. Получается, он ещё не ушёл из полицейского участка. Но что он делает здесь, в морге? — И о ваших воровских навыках, — прежняя строгость рубиновых глаз всего на мгновение сменилось игривостью. «Всё-таки отчитывает» — пронеслось где-то в подсознании Инка, но так просто ему никогда не удавалось признать своей неправоты. Потому он только отвернул голову в сторону, словно не замечая своей вины. — Почему вы здесь? — сухо поинтересовался детектив, сложив руки на груди. Он переставал чувствовать себя комфортно в компании этого монстра. Особенно находясь под этим анализирующем, рентгеновским взглядом. Он, что, собирает всю информацию, как какая-то машина? — Я вам ещё не сказал? Видимо, не успел. Я временная замена Мисс Альфис. К слову, взламывать ящик было совсем необязательно, я с радостью открою вам шкафчик своим ключом, — произнеся это удивительно медленно, брат Мистера Фреша выудил из кармана брюк золотой ключ и, переступив через сломанную отмычку, подошёл к Инку. — Как вас зовут? — Вы можете называть меня Другом, или же по имени. Меня зовут Эррор, детектив, — он прикоснулся к замку, как делал это пару минут назад детектив, а затем вставил в него ключ, перед этим проверив, правильно ли он его держит. — Очень самонадеянно. — Просить называть себя по имени? — пускай Инк и не видел заигравшей на лице Эррора улыбки, но он чувствовал, как он улыбался, произнося этот вопрос. Но отчего-то он всё равно прозвучал грустно. — Считать, что мы друзья. — Нельзя отрицать, что мы на одной стороне, — Эррор снял повисший на одной из ручек шкафчика замок и приоткрыл дверцы. Души находились всё там же, это заставило детектива расслабленно выдохнуть. Всё-таки его пытки не были напрасными. А вот самоуверенность уже казалась неотъемлемой частью образа семьи Мистера Фреша. — Мне нужна душа последней жертвы, — Инк не рассчитал нужного количества недовольства с дерзостью, из-за чего фраза вдруг прозвучала как приказ. Быстро осознав это, он поспешил добавить. — Можете подать её, пожалуйста? Сказанное очевидно пришлось Эррор по вкусу, ведь всего на мгновение его уголки губ приподнялись. В отличие от Мистера Фреша его брат улыбался значительно реже. Именно поэтому эту полуулыбку детектив расценил как некую похвалу. Может он не был так хорош в разговорах, как в раскрытии дел, но он старался прикладывать усилия. Эррор достал банку с соответствующим номером, держа её за дно и лишь слегка придерживая за крышку, словно уже имея печальный опыт, когда он схватил банку за верхнюю часть, а та открылась и разбилась, встретившись с полом. Или только Инку повезло после такого случая собирать сахар по всей кухне? — Вы не удивились, когда я попросил подать мне банку с душой. Мистер Фреш вас уже посвятил в курс дела, не так ли? — Конечно, иначе я бы не смог определить причину смерти и провести осмотр тел, — закончив мысль, Эррор поставил банку на столик у стены, а затем направил на душу свет настольной лампы, у которой был подвижный штатив. — Вы проделали колоссальную работу, с этим не поспоришь, но… — Инк нагнулся ближе к душе, чтобы рассмотреть трещины, ради которых он здесь корячился с замком. Он неосознанно прикоснулся к холодному стеклу, пытаясь уловить направление царапин. Теперь детектив с точностью мог подтвердить, что это были именно царапины, а не что либо другое. —… на учёного вы не похожи. Вот были бы у вас очки и халат, я бы охотнее поверил. — Приму за комплимент, всё же я врач, а не учёный, — слова Эррора прозвучали безучастно, куда больше его заинтересовал логический процесс детектива. Поэтому он нагнулся следом за Инком и уточнил: — Эти царапины оставил наш убийца? — Похоже на следы от нитей. Он мог бы связывать душу прежде, чем вводить в неё препарат. — Не думаю, что это нити, детектив, — Эррор указал на одну из царапин, проводя около неё по стеклу вверх и вниз. — Скорее всего у убийцы просто отличный маникюр, смотрите: царапины сужаются в начале и в конце. — Похоже ему нравится ощущение господства над жертвой, ощущение того, как душа ещё трепещет. Ему важен прямой контакт, иначе бы он пользовался перчатками.***
— Спасибо, что решил подбросить и накормить меня, — Инк промокнул белоснежной салфеткой рот, на котором осталась пара алых капель вина, после чего перевёл взгляд на растёкшееся пятно на салфетке. — Мне просто было по пути, в другой раз я бы тебя не подвозил, — на лице его собеседника заиграла деланно насмешливая улыбка, но она никак не могла скрыть какой-то болезненной грусти, читающейся во взгляде. Однако детектив всё так же не умел обращать на что-то подобное внимание. — Ты каждый раз так говоришь, Дрим, а потом снова подвозишь, — заметил Инк, всего на мгновение взглянув на своего друга. Ему тяжело давалось удерживать зрительный контакт, от этого ему даже чудилось, что в его глазах всё было написано. Иначе не зря же его в детстве прозвали «улыбающимися» глазами. — Кстати, как твоя поездка в столицу? Мне казалось, что ты приедешь позже. — Там уже было не на что смотреть. Да и Найтмер стал засыпать сообщениями о том, что еда закончилась и он умирает, — Дрим хмыкнул и продолжил водить пальцем по бокалу, озираясь по сторонам, словно пытаясь найти глазами что-то особо интересное. Потому сначала он обратил внимание на специально состаренные лампы, от которых исходил тёплый тусклый жёлтый свет, затем на столики, которые были специально скрыты от чужих глаз украшениями, струящимися с потолка, и только в самом конце на лицо певицы, оказавшееся неожиданно знакомым. — Ты серьёзно? — изумился детектив, приподняв удивлённо брови. — Конечно! А с виду он кажется таким недовольным, самостоятельным, не любящим принимать помощь. А как только дело касается бытовой жизни, сразу становится беспомощным. Инк рассмеялся так заливисто и по-доброму, что затихнуть ему удалось далеко не сразу. Он никак не мог сопоставить у себя в голове колючий и всемогущий образ брата Дрима с его абсолютной бытовой беспомощностью. А от мысли о том, что Найтмер мог не уметь заварить себе чай, ему становилось ещё смешнее. — Знаешь, я благодарен тому, что ты берёшь всё это на себя. Не знаю, чтобы я делал без тебя, — детектив неожиданно сменил тон на более серьёзный, стирая с глаз, выступившие от смеха слёзы. Спасибо, что от него хотя бы не бывало коликов. — Тебе просто доверить это нельзя, ты же себе все пальцы отрежешь. Дриму безумно хотелось, чтобы Инк тоже заметил ту певицу, которая стояла на специальной платформе с микрофоном в конце ресторана. Тем не менее, ему всё же приходилось сдерживать своё желание. Пускай это и была довольно значимая для детектива персона, но некоторые личные причины заставляли Дрима продолжать подкалывать Инка и молчать об этой незатейливой певице. — Я вообще-то могу быть хозяйственным, — с некоторым напором произнёс детектив, словно его друг содрал корку с одной из его затягивающихся ран. Из-за чего Дрим опешил всего на минуту, словно не ожидая такой реакции, а потом поспешил сменить тему: — Да не надо обижаться. Лучше скажи, что у тебя за листочек бумаги в руках? — он кивнул в сторону правой руки Инка, в которой можно было разглядеть клочок бумаги. — Какая-то красавица номерок свой дала? А-то ты от него целый вечер не отлипаешь. Детектив посмотрел на свою руку, словно никогда прежде её не видел. — А, это? Это номер моего нового коллеги, но я не собираюсь ему звонить, так что стоит его выбросить. — Неужели он так плох? — Он брат МФ, — Инк вместе с Дримом постоянно сокращали имена своих начальников до каких-то пары букв, которые носили неожиданно глубокое значение. Под инициалами МФ они подразумевали своего общего знакомого, самого Мистера Фреша. Но только, если Инк думал, что о Фреше Дрим узнал из его рассказов, то истина с его мыслями безусловно разнилась. — Сводный, — решил добавить детектив, вспомнив их первую встречу. — Такой же назойливый, неприятный, упрямый и наглый? — Похоже на то.