ID работы: 5697648

Разрушитель

Джен
R
Завершён
6031
DedjenFort бета
CuteSenpai бета
Размер:
82 страницы, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
6031 Нравится Отзывы 2112 В сборник Скачать

Глава 2 Взгляд на магию

Настройки текста
Мы с Джастином еще по пути в общежитие договорились заселиться в одну комнату. Когда узнали, что заселяют по двое, вздохнули с облегчением. Девушки решили, что им и втроем будет неплохо. Память напомнила, что в фильме поступивших на Гриффиндор поделили пополам и впихнули в две спальни. Пятеро в одном небольшом помещении — это нечто. Утром в гостиной, помимо наших проводниц по миру магии, обнаружилась команда по квиддичу. В этом году ловцом стал Седрик Диггори. Местный мажор. Род довольно старинный, чистокровный и состоятельный. Папа — высокопоставленный министерский работник. Мама — урожденная Паркинсон. Экипировка и метла у него были из последней коллекции, чем он и бравировал, вызывая неприязненно-кривые взгляды. Видимо, они решили не терять времени и начать тренировки пораньше. — Гарри, с чего начнем? Может, у нас с собой все есть, и не придется идти в библиотеку. — В первую очередь меня интересуют зелья: что они вообще из себя представляют, — Сьюзен кивнула и задумалась. — Ханна. Нам с Джастином нужна нормальная одежда, а то у нас она какая-то местечковая. — Местечковая? Сью, ты слышала? Меткое определение. Наверняка одевались у Малкин: только у нее этот ширпотреб, — засмеялась Эббот. Финч-Флетчли нахмурился. Ему не понравилось, что его сравнили с малоимущими. По его словам, на вчерашнем ужине, я сделал вывод, что он родился в богатой семье. Итон немногие могут себе позволить. — Мальчики, не обижайтесь, — пошла она на примирение, увидев наши хмурые лица. — У меня есть каталог «Твилфитт и Таттинг», но предупреждаю: там ОЧЕНЬ дорого. — Хорошо, — успокоился Джастин. — Но нам потребуется помощь в выборе. Здешняя мода вводит меня в ступор. С этим я был полностью согласен и кивнул подтверждая. — Так… По зельям пойдем в библиотеку, а если не найдем там, то закажем в книжной лавке. Что там еще тебя интересует? — очнулась из задумчивости Боунс. — Клятвы, обряды, ритуалы… — Все, Гарри, хватит. Я поняла. Ты ничего не знаешь и хочешь войти в курс дела? Так? — Ну не прямо-таки ничего. Но в целом ты права… Видимо, к нашему разговору прислушивались с помощью чар, т.к Седрик Диггори вмешался в разговор. — Поттер. Хочешь сказать, что Дамблдор не озаботился твоим образованием? — с улыбкой произнес он, но глаза при этом оставались серьёзными. Гостиная замерла в ожидании. — Мистер Диггори?! — спросил уточняюще, подчеркивая обращение. Любая мелочь нам в помощь. Легкий подтверждающий кивок в ответ. — Вы совершенно правы. Кто такой Дамблдор, я вообще узнал на свое одиннадцатилетие. — Ничего себе! — выдохнули все. Диггори явно такого не ожидал. — Видимо так было нужно Поттер, для твоей безопасности, — явная глупость слетела с его языка, чем я не замедлил воспользоваться. — Ага. Для моей безопасности мне даже пришлось жить в чулане под лестницей… — Вот теперь точно врешь, — перебил меня Диггори. — Наговариваешь на того, кто принял участие в твоей судьбе. Эта скотина выставляет меня мелким и не благодарным пакостником. Такая ситуация никуда не годится, если хочу, чтобы со мной считались. Диггори — ярые сторонники Дамблдора. Уступают в этом только семейству Уизли. Поэтому, если знают они — знает и он. Придется обострять, потому что другого выхода нет. Приведу убойный аргумент. Встал и сходил за письмом в комнату. Все немного удивились моим действиям. Передаю письмо Боунс. — Участие, говорите, мистер Диггори? Вру? — ну давай копай себе яму. — Именно! И с твоей сторо… — Ответьте мне на вопрос, мистер Диггори, — перебиваю его уже я. — Как тогда понимать это? Мисс Боунс, прочтите пожалуйста адрес на письме. В наступившей тишине Сьюзен прочитала следующее. — «Мистеру Г. Поттеру, графство Суррей, город Литтл Уингинг, улица Тисовая, дом четыре, чулан под лестницей». Вся гостиная в едином порыве протянула «О-оо!», понимая, что они услышали. Зыркнув в мою сторону, Диггори, гордо подняв голову не извинившись, ушел. Первый камень в кладочку дискредитации этого павлина заложен им самим. В каноне, насколько помню, этот кадр ничего не сделал для снижения травли Поттера. На Хаффлпаффе он обладал репутацией, которой бы хватило, чтобы нивелировать ее на нем. Но нет. Ходил. Тянул лыбу, изображая этакого добряка. Диггори не знал, что на первом испытании будет дракон? Серьезно? Единственный сын и кровиночка министерского работника? Я вас умоляю! Сьюзен и Ханна с расширенными в удивлении глазами смотрели на меня. Подмигнув им, начал успокаивать. Позавтракав тем, что принесли маленькие работники, мы отправились в библиотеку. Мадам Пинс оказалась, как и все библиотекари, не терпящей шум в своей епархии. Строгая одежда, при ее худощавом телосложении, смотрелась гармонично. Узнав, в какой секции искать книги по зельеварению, отправились на их поиски. — «Мастер-зельевар» от Мышьякоффа, — прочитал Финч-Флетчли первую попавшуюся. — Это — то, что целитель прописал, — одобрила Ханна. Зелья. Зельеварение оказалось, как и думал, кулинарией. Особого таланта не нужно. Непаханное поле для маглорожденных и сквибов. Для первых — радость от того, что получается и есть результат. Для вторых — единственное направление, где они могут чего-нибудь добиться. Магическое направление для неудачников. Пыль в глаза. Возьмем пресловутое «Зелье удачи». Зелье в принципе не может воздействовать на реальность. Будь иначе — весь мир бы вздрогнул от пришедшего армагеддеца. Его варят школьники на 6 курсе, а если не косорукий, то можно сварить и на первом. Второкурсница Грейнджер в фильме сварила оборотное, которое варится месяц. В Хогвартсе, судя по всему, его изучают только для галочки, чтобы знать, что такое существует. «Зелье удачи» обостряет реакцию и повышает немного силу. Улучшает обоняние и остроту зрения. Некий такой магический допинг. Оттого зелье и запрещено к применению во время спортивных состязаний, экзаменов и выборов. Бадж* знатно повеселился давая такое название. Полезное, конечно, зелье, но не более. «Сыворотка правды» является наркотиком созданным на основе «Болтливого зелья». Окклюменция и (или) сильная воля и никакая сыворотка не страшна. «Амортенция» — посерьезней из-за ингредиентов в нем. Не раскидывай частицы тела и будет тебе счастье. Не уберег? Мало ли, разные ситуации бывают в жизни: доверился не тому, например. Снова окклюменция и «случайные» связи не грозят. Полезная вещь, эти зелья, не спорю, особенно в медицине и ядоварении. Я, конечно, утрирую. С зельями можно таких дел наворотить… Мама не горюй! Как я понял из написанного, это магическое направление развивалось так разносторонне из-за «маглов». Во времена инквизиции они помогли, но не спасли. У маглов скудные возможности им противостоять — помогло превосходство в количестве. Магам всего лишь надо не забывать, кто они есть. Соблюдать осторожность, не лениться в изучении магии и зелья — не проблема. С артефактами, так вообще, живи и радуйся. После разговора с Диггори опасался вызова к директору. Теперь камень с души. Честное слово, дышать легче стало. Джастин сидел с остекленевшим взглядом. Его зелья сильно впечатлили, в отличии от меня. — Что там дальше по списку? — потянувшись спросила Сьюзен. — Клятвы, ритуалы, обряды, — вместо меня ответила Ханна. Только мы собрались идти на поиски, как что-то едва слышно пиликнуло. — Ой. Мне пришел сигнал. Сова принесла письмо, — пробормотала Сьюзен. — На браслет сообщение пришло, — пояснила она на мой недоуменный взгляд и продемонстрировала запястье. Надо признать артефакты с такими свойствами полезные. Вроде мелочь, а приятно такое иметь. Время экономят. Не бегать же в совятню, чтобы проверять почту, или, как в фильме, ловить её над столом в «Большом зале». Совятню мы посетили вместе. Тетя прислала Сьюзен книгу. — Гарри, в библиотеку нам больше не надо. Тетя прислала то, что нужно. Девушек эта тема не интересовала, и они принялись обсуждать одежду из каталога. Какая нам подойдет, а в какой мы будем выглядеть не очень. Финч-Флетчли же ушел в нашу комнату осмысливать уже прочитанное. Взяв в руки присланную книгу, приступил к ее изучению. Пролистал из начала в конец и обратно. На титульной странице обнаружил подпись «Кудряшке Сью» и чуть ниже — «Пользуйся с умом». Распространенная, по-видимому, фраза. Дамблдор, вроде, про мантию подобное писал в записке. Леди Боунс этими словами давала добро на помощь мне. Что ж, спасибо. Магические клятвы и ритуалы. Самая древняя и могущественная магия. Она отвечает за ключевые моменты жизни волшебного мира. Единственный способ лишиться магии — нарушить клятву, где она была залогом. Для мага нет ничего хуже, как стать даже не сквибом, а «маглом». Захотел — поклялся, захотел — отмотал обратно. Здесь это не пройдет. В таких делах «язык враг мой». «Магическая клятва — это обещание, которым связывает себя маг, за исполнением которого следит МАГИЯ. Узнать о сути магической клятвы или нарушить ее невозможно никаким магическим или немагическим способом (легиллименция, империо, «сыворотка правды», пытка…). Нарушить клятву может только маг давший ее». Почему-то ничего не сказано: можно заставить этими методами дать клятву или нет. Надо уточнить, а то напрягает. «Нарушение магической клятвы — Магию не обманешь казуистикой, в магическую клятву вплетается суть мага. Если дающий обещание не собирался исполнять, то наказание последует тем, чем клялся маг. Маг, давший клятву без залога, при нарушении получает магический откат». Все просто: соврал, злоупотребил, не выполнил — получи наказание. Мне нравится. «Магический откат — это наказание за нарушение магической клятвы без залога. Маг, ценящий молодость и долголетие, быстрее старится, и сокращается цикл его жизни; магическую силу — теряет половину; гордится плодовитостью — один ребенок — это участь его и потомков. Вернуть утерянное магическим откатом возможно при получении благословения Магии». Это еще что за на… Неужели, накосячив так серьезно, потом можно все вернуть? Если так, то плохо. «Благословение Магии — никому не известно, как получить его. Одно из главных условий — жить в гармонии с магией». Фуух. Полегчало. Основные ответы по этому вопросу получены. Так… «Магические ритуалы — самое древнее направление Магии. Современная палочковая магия относится к ритуальной упрощенной магии «Движение+слово». Особую силу ритуал получает с применением крови. Кровь — квинтэссенция Магии». Палочка — не костыль? А ритуальный атрибут на подобии ножа в обрядах на крови? Хорошая новость. «Кровь, полученная добровольно, усиливает ритуал. Взятая кровь насильно (без спроса) и примененная в ритуале наказывается Магией особо: такой маг получает печать «Предатель Крови». — Знакомое выражение. Ага! Как же там было?! — произношу вслух. — Так называют одни чистокровные волшебники других, которые не брезгуют общаться с маглами и маглорождёнными магами, — спародировал Рона Уизли. — Гарри, это Уизли так объяснил, кто такие «Предатели Крови»? — заинтересовалась Сьюзен узнав голос. — Ну да. Когда ехали в поезде, то познакомились с ним там. Потом заглянул Малфой — слово за слово и мелькнул этот термин. — Вот Уизли затейники! — подключилась со смехом Ханна. — Если следовать этой логике, то мой отец Джеймс Поттер — предатель крови. А раз всех Уизли называют предателями крови, то по идее и я — предатель крови. — Это он что? Намекал на вашу схожесть? — возмутились обе. — Скорее всего так и было. Он там еще что-то говорил о младшей сестре, которая влюблена в меня и поступит в следующем году. — Км-кха, км-кха, — закашлялись девушки. — Это они что? Сью, ты слышала? Что они удумали а? — Слышала, Ханна. Слышала, — злость отчетливо прозвучало в ее словах. — Напишу тете. Она должна знать. Мысленно потираю руки. Это я к месту. «Печать «Предатель Крови» — это наказание Магии, который по эффекту напоминает множественный откат Магии. Маг, получивший такую печать, теряет во многом: здоровье, ранняя старость и смерть, ослабление силы магии (невозможность использования высшей магии). Печать закрепляется на протяжении семи поколений. Седьмое поколение для снятия должно принести дары-извинения потомку…» Дверь в гостиную открылась и в проеме показался Диггори. — Поттер, там профессор Макгонагалл тебя спрашивает. Собрав книги, положил их в наплечную сумку. Потом дочитаю. Вот ведь, принесла не легкая.

Отступление 2

Седрик Диггори был в бешенстве. Судорожно дергая, он наяривал свою палочку пытаясь успокоиться. Сегодня его репутации был нанесен ощутимый удар. — Я выставил себя недоумком. Ну кто тянул меня за язык? — вырвался крик души у ловца команды Хаффлпаффа по квиддичу. — Еще неизвестно, как мне это аукнется, — кисло пробормотал он. — Все-таки моя палочка красивая, — отложив набор по уходу за волшебными палочками и любуясь ею. Подняв себе настроение, Седрик Диггори направился на первую тренировку в этом учебном году. В это время в гостиной факультета Хаффлпафф вели разговор пятикурсники. — Знатный щелчок по носу получил наш ловец, — от радости в голосе старосту распирало. — Уин, не лопнешь? — подколол Питер Уайт его лучший друг. — Не порти момент, дружище. Когда еще такое будет? — задирая нос и вызывая новую порцию смеха у присутствующих, ответил Керч. Не выдержал и засмеялся сам. — Спорим, он сейчас палочку полирует! — предложила Хейди Макэвой первая красавица Хаффлпаффа. — У меня лишних денег нет. Это так же верно, как ежегодное предсказание смерти от Трелони. Новый взрыв хохота огласил гостиную…
Примечания:
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.