ID работы: 5698504

Сказ о том, почему Геральт ненавидит порталы

Джен
R
Заморожен
580
автор
Lotraxi бета
Размер:
156 страниц, 35 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
580 Нравится 286 Отзывы 184 В сборник Скачать

16. Шоковая терапия

Настройки текста
Примечания:
Считать, что Геральт не любит путешествовать, было бы неверно — несмотря на то, что ведьмак довольно часто рассказывал всем желающим слушать о нелегкой доле охотника за чудовищами, он путешествовал всю жизнь — тут хочешь не хочешь, а полюбишь. Впрочем, и от возможности делать это с комфортом он тоже никогда не отказывался, как, например, сейчас, пользуясь любезно предоставленной повозкой с сеном по назначению. Несмотря на то, что за несколько дней пути под присмотром опытной колдуньи рана хорошо затянулась, никто его не торопил и Геральт беззастенчиво этим пользовался. Как следствие, у ведьмака было непозволительно много времени на размышления. Ну и еще на пререкания с чародейкой, да: — Вам удобно, цветик мой? — в очередной раз поинтересовалась Вивьен, снова и снова придумывая бесконечное число подколов с этим началом. — Несомненно, мадам первая чародейка, — привычно, смиренно и лениво согласился ведьмак. — Могли бы вы сделать мне одолжение и перестать называть меня «цветиком»? — Разумеется, мой дорогой узурпатор и человеконенавистник, — как всегда, усмехнулась колдунья. — Для вас — все что угодно. — Сделанного не воротишь, — заметила идущая чуть впереди Кассандра, которую уже достали их перепалки. — Именно поэтому, цветик мой, я хочу удостовериться, что наш благородный Меч Создателя больше не станет брать на себя то, что ему не по уму, — парировала та, вызывая у ведьмака зубовный скрежет. — Ну разумеется, я ведь должен был просто взять и сказать: «Демон подменил вашего начальника, а вы это прохлопали задницами? Да ладно, с кем не бывает, отстраивайтесь!» — Вы вообще не должны были говорить, мой дорогой ненавистник всего живого. Лежали бы, да истекали кровью, а говорить позволили бы тем, кто что-то понимает. — Как удобно — прикрываться моей задницей, когда все вокруг в огне, и просить заткнуться, когда все потушили. — Политика, цветик мой, в этом и заключается. — Только вот я на это не соглашался. — Да что вы, цветик мой? А мне казалось, сестра Лелиана вас проинструктировала. Раз пять или шесть. — Ага, — согласился Волк. — Даже пару раз на практике показала. — Как жаль, что вы столь неспособный ученик. Особенно в наши времена, когда подобное может стоить не просто дорого — смертельно дорого. — Однако, в отличие от некоторых, я не оправдываю глупость и слабость «священной» целью. — Это не «священная цель», цветик мой, это суровая необходимость — видите ли, так уж вышло, что Орден — единственная организация, обеспечивающая безопасность магов. — Хреново обеспечивающая. — Никто не совершенен, мсье Геральт, — пожала декорированными плечами Вивьен, — тем более люди. Но это не значит, что не стоит пытаться. Но теперь, когда Орден расформирован — по вашему приказу, цветик мой — нам остается только уповать на то, что ваш выбор не станет фатальным. *** Но ни одна дорога не длится вечно, и уже к вечеру следующего дня незаметно прихрамывающий ведьмак «отчитывался» в сердце Церкви Убежище. — Я… я… я, у меня просто нет слов! — не сдерживалась Жозефина, расхаживая взад-вперед. — Я могла понять, когда миледи Тревелиан привела к нам плененных магов, но то, что вы распустили Орден — немыслимо! — Да-да, я уже это слышал. Только вот знаете, когда сапоги мне жмут — я их меняю, а вы упорно за них цепляетесь. — Храмовники — это вам не сапоги, мсье Геральт! — Однако, Жози, Геральт прав, — вступилась Лелиана. — Орден доказал свою несостоятельность. — Дело не в том, было это правильно или нет! Дело в том, что у нас не было на это права! — И, помимо прочего, такое решение не должно было приниматься тобой в одиночку, — добавил Каллен. — Хватит, — заткнула их в совершенно не свойственной ей манере Эвелина, почему-то стоящая чуть в стороне от стола, тяжко опираясь на посох. — Сестра Лелиана, напомни мне, кого мы отправляли как посла в Теринфаль? Ведьмак бросил на девушку недоуменный взгляд, который перехватил главнокомандующий, коротким жестом предостерегая Волка от вопросов. — Геральта, — ответила глава разведки. — Мы доверили ему договориться с храмовниками, — продолжила Тревелиан. — И он это сделал. Тут больше нечего обсуждать. — Я… — не согласилась с ней Монтилье, но колдунья явно изменилась за время своей поездки в Рэдклифф. — Инквизиция — это не дебатный клуб, леди Монтилье, — ледяным тоном произнесла волшебница. — Все, что можно было сказать, уже было сказано. Нас обоих вынудили принимать непростые решения, и мы это сделали. Не нравится результат — нужно было делать самим. А теперь — к делу. — Поддерживаю, — мягко согласилась Лелиана. — С Геральтом прибыло несколько десятков ветеранов Ордена, чтобы помочь закрыть Брешь. Маги же уже здесь почти полным составом. — Им грустно и больно за ошибки, — заявил взявшийся из ниоткуда прямо на столе ставки Коул. — Они жаждут исправить. — Яйца Создателя! — информативно выдохнул Каллен, доставая меч. Кассандра поступила так же, загораживая собой Вестницу, а Лелиана — Жозефину. — Я пришел с тобой, помочь, — обратился парень к ведьмаку. — Я бы сказал раньше, но… — Спокойнее, я его знаю, — в успокаивающем жесте поднял руки Волк. — Этот парень спас мою задницу в Теринфале. — Это не человек, — прошипела Искательница. — Позовите стражу! — Не торопись, Кассандра, — заинтересовалась Лелиана. — Я бы хотела послушать, зачем и… как он здесь оказался. — Ты помогаешь, — продолжил Коул, обращаясь по большей части к Геральту. — Спасаешь тех, кто умер бы. От тьмы, клыков и клинков. Я… тоже хочу так делать. Я умею помогать. — Ты — демон? — немного неуверенно спросила Эвелина. — Но ты… не демон. Не понимаю. — Дыра в небе очень громкая. Духам трудно думать. Хочу это прекратить, — рублено сообщил Коул. — Какое бескорыстие, — съязвила Искательница, опуская меч. — Я хочу помочь, — заладил заново Коул. — Я умею быть незаметным. Могу убить то, что вредит людям. Мешать не буду. — Ты — дух? — спросил Волк, мысленно перелистывая местные бестиарии. — Да. Нет. Не знаю, — покачал головой парень. — Я слышу боль. Хочу помочь. — Ладно, — встряхнула головой Вестница. — Геральт, Кассандра — разберитесь с ним. Каллен — прикажи храмовникам и магам готовиться. Дорога каждая минута. *** — Коул — дух, — заявил Солас, разглядывая парня. — Необычный, но все же дух. — А значит — он опасен, — констатировала Кассандра. — Ты тоже опасна, Искательница, — парировал эльф. — Это все пустые домыслы, — скривилась та. — Сейчас важно то, что с ним делать. — А ничего, — пожал плечами ведьмак. — Хочет помочь — флаг ему руки. Он спас мою задницу в Теринфале, поэтому я не вижу причин ему не доверять. — Поддерживаю, — кивнул маг. — Тем более, что он может оказаться более чем полезным. — Пф, — раздраженно выдохнула женщина, уходя. — Под твою, ведьмак, ответственность. *** — Каллен? — постучал ведьмак бывшего храмовника, занятого какой-то писаниной, по плечу. — Угу, — откликнулся тот, не оборачиваясь. — У меня на самом деле куча работы, ведьмак. — Что с Эвелиной? — понимающе кивнул Волк и перешел сразу к делу. — Шок. Со мной было что-то похожее во время Мора, — главнокомандующий на секунду все же отвлекся от пера. — Она наотрез отказалась рассказывать, что произошло в будущем. — И как вы… — Дориан. Это все? — Да. Спасибо. *** Корчма была вполне себе прежней — относительно чистой, пропахшей луком и пивом, за исключением того, что за одним из столиков молча пили Дориан, Варрик, Блэкволл и какая-то эльфийка в робе мага. — Господа, леди, — поздоровался ведьмак. Ответили ему нестройным поднятием кружек. — О чем пьянка? — О непонятной херне, — буркнул Страж. — И разбитых надеждах, — поддержала Серого эльфийка. — И испорченной одежде, — с какой-то иронией к самому себе присоединился тевинтерец, чье платье действительно требовало долгой и вдумчивой починки. — Как у вас-то все прошло? — поинтересовался гном, не отрывая взгляда от кружки. — Оказалось, что демон зависти скопировал физиономию Лорда-Искателя и постепенно превращал храмовников в пособие о вреде красного лириума. Пришлось его прирезать, — коротко рассказал ведьмак, присаживаясь за стол. — Может мне кто-нибудь рассказать, когда именно Эвелина успела стать суровой, как Кассандра, которую назвали по фамилии? — Мы сами толком не поняли, Геральт, — сообщил Варрик. — Но слушай. Сначала все шло хорошо, просто замечательно — вошли, стоим-болтаем с этим Алексиусом, а малютка Сэра знай себе вырезает местных в это время. И все было прекрасно ровно до того момента, как магистр наш кинул в Тревелиан какую-то светящуюся херню. Тут Посверкунчик кидается ей наперерез, бац — и никого нет, только мы с магистром переглядываемся. Я уж было собирался ему болт промеж глаз организовать, для профилактики, когда на том же самом месте снова бац — и стоят, значит, голубки наши. Только вот на Тревелиан места живого нет — вся в ожогах и крови, а глаза… — Я чуть меч не выронил, как она на нас взглянула, — прокомментировал Страж. — Алексиус отправил нас в будущее, — тихо пояснил тевинтерец. — Весьма безрадостное, должен заметить. — Ну так что дальше-то? — поторопил их Геральт. — Наша хрупкая с виду колдунья снесла башку несчастному магистру, — ответил гном. — Молча подошла и как херанет посохом — и покатилась головушка. А потом подходит к Фионе, усмехается жутко и говорит: «Вместо демона в Тени ты нашла демона под солнцем. Ты не увидишь от меня жалости». — А потом дает ей пощечину, — продолжил Блэкволл. — Я уже думал, великая чародейка там и скопытится. — Всего один зуб, — вздохнула сидящая рядом эльфийка. — Это вы — Фиона? — предположил ведьмак. — Ага, — ответил вместо нее Дориан. — Ну, а потом, как по всех не слишком умных сказках, заявился принц. — Точнее, король Фередлена, Алистер, — вновь взял слово гном. — И? — И начал раздавать особо ценные указания, уж что-что, а это они, короли, умеют, — пожал плечами Серый. — В Теринфале, — понизил голос и наклонился к столу Волк. — Мы нашли доказательства того, что за Брешью стоит некто «Старший». — Ага, при мне тоже несколько раз его поминали, — кивнул тевинтерец. — Причем чуть ли не как бога какого. — И Алексиус упоминал, — в свою очередь согласился гном. — Пусть только попадется, сукин сын, — заявил Блэкволл. *** — Мистер Гервант? — окликнул его гонец. — Я, — смиренно согласился Волк. — Командир Каллен просил передать, что сбор через полчаса у главных ворот. — Понял, буду. *** — Где сумка? — недоумевал ведьмак, на всякий случай ощупывая пояс. — Только что была здесь… — Вот, — протянул ее Коул, снова совершенно бесшумно оказываясь рядом. — Ага, спасибо, — кивнул Волк, принимая сумку. — Ничего не забыть, — заговорил дух. — Мечи наточены и остры, масло нанесено, Лунная Пыль, Пурга… Тяжелый бой, но друг рядом, пахнет травами и спиртом. — Не лезь ко мне в голову, дух, — буркнул ведьмак, проверяя ход серебряного клинка. — Мне и одному там тесно. *** — Как нога? — поинтересовался кунари, когда ведьмак подошел к месту сбора. — Нормально, — кивнул тот. — Если не придется слишком быстро удирать. — Выдвинулись! — приказала Эвелина, сопроводив голос вспышкой света. — Малышка совсем выросла, — утер несуществующую слезу Бык.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.