ID работы: 5700113

Мы обязательно встретимся или Оружие Смерти

Слэш
R
Заморожен
95
Terramine бета
Размер:
80 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
95 Нравится 22 Отзывы 33 В сборник Скачать

Глава 13

Настройки текста
      Как говорила его многоуважаемая и любимая бабушка, леди Долгопупс: «не прошло и года». Эта фраза сейчас идеально подходила, ведь Невилл знал, что рана или поздно девчонка Флинт будет поймана на драке, но что вместе с ней будет Альбус Северус, его дорогой крестник, и все эти разборки произойдут на уроке Истории Магии у профессора Бинса, для него стало очень большим сюрпризом. Он тяжело вздохнул, смотря на две опущенные к полу макушки, и устало потер виски. Оба нарушителя спокойствия отчаянно молчали и не хотели говорить причину своего разногласия, только вздыхали, качали пустой головкой и хором говорили, что больше так не будут, а затем снова низко склонялись к полу. Профессор травологии уже не знал, что делать со своими учениками. По-хорошему, обоих надо было наказать отработками и снять ещё парочку баллов, но как-то наказывать своего крестника было неловко, а поблажек он делать не собирался, как делал Снейп своему факультету, хотя сейчас Слизерин его факультет и только на нем вся ответственность за произошедшее. Невилл уже подумывал о том, а не сдружить ли девчонку Флинт с Альбусом, лишь бы такая явная головная боль поубавилась. Ну, именно драки. Ребята на факультете были не такими плохими, как ему казалось с начала, но точно поумнее Гриффиндора и следы за собой заметали так, что за целую вечность виноватого не найдешь и только дочка Маркуса Флинт, по-старинке, свои проблемы решала парочкой фингалов и проклятий на зло своему старшему братцу. Ну, её хотя бы не нужно было заставлять учиться, только постоянно выдергивать с квиддичной тренировки факультета и заклятиями стягивать с метлы. — Так, ладно, в течение двух недель будете приходить ко мне в теплицы к шести вечера… — Альбус скинул личико на слова декана, продемонстрировав налившуюся фиолетовым левую скулу и разбитую губу. — Работа вам найдётся и кулаками махать времени не будет, мисс Флинт. — на это заявление девчонка Флинт лишь хмыкнула и лукавенько улыбнулась. Лицо её было исцарапано, но это не такие уж сильные увечья. — Мистер Поттер, я оповещу ваших родителей о сегодняшнем инциденте. А сейчас свободны… Вас там уже заждались, да, мистер Малфой?       Дверь в небольшой кабинет приоткрылась и в помещение заглянула платиновая головка. Скорпиус слегка опустил её вниз, как бы каясь за то, что подслушивал, но Невилл на это лишь махнул рукой. Всё-таки его опасения сбылись и Альбус подружился с сыном Драко Малфоя, ну хоть учебу подтянул и то, наверное, благодаря новоиспеченному приятелю. Платиновый блондин тихонько извинился, хватая за рукава мантии обоих провинившихся и тут же скрылся с ними с кабинета под легкую улыбку Невилла.       Долгопупс прикрыл глаза, откинувшись на спинку стула, припоминая, что у него сейчас как бы урок у пятого курса Пуффендуя и Слизерина и надо бы вернутся и проверить, как он проходит под присмотром старост, а ещё очень хотелось каникул и конец этого учебного года.       Честно сказать, он уже успел сильно устать. Проблемы декана Слизерина и простого преподавателя травологии очень сильно отличались друг от друга, но если все пойдет хорошо, то в следующем году его место декана займет новый преподаватель зельеварения и все закончится.       Когда он впервые увидел миссис Эглетингер, то в голове сразу мелькнула мысль, что где-то он её уже видел, вот только где? Нечеловеческие изумрудные глаза впивались взглядом в собеседника выворачивая душу наизнанку, ярко-кровавый цвет волос выделял её из любой толпы, а холодным безэмоциональным голосом впору было резать и убивать — и все-таки новый преподаватель казался слишком знакомым Невиллу, хоть это действительно было невозможно. Как ему сказала Луна, Гертруда Эглетингер прибыла с Германии с самой столицы, обучалась в Дурмстранге, там же преподавала четыре года, пока не получила приглашение в Хогвартс. Долгопупсу показалось это странным. С чего бы немки бросать старую работу в одной из лучших школ и лететь в чужую страну, в чужую школу. Он даже набрался храбрости и спросил об этом, но получил лишь короткое: «захотелось перемен.». Вот так, легко и просто. И всё-таки это было странно, может с Ханной посоветоваться?       Невилл потер виски, вздохнул, и нехотя встал. На урок всё-таки надо явиться, а не просиживать тут штаны.

***

      Когда Скорпиус вернулся в подземелье, его однокурсник Лиам Монтегю возвращался с истории магии, чтобы взять учебник по зельям, который ещё утром забыл в комнате. Они натолкнулись друг на друга в гостиной. Малфой как раз устроился в мягком кресле у камина с продвинутым курсом трансфигурации, когда первокурсник влетел в гостиную. Сначала он не заметил своего соседа по комнате, пока тот сам не подошел к нему в плотную и не положил утренний выпуск «Пророк» на книжные страницы, а затем, скривившись, призрительно сообщил, что новоиспеченный друг Малфоя вылетит из Хогвартса, если не научиться следить за языком и сдерживать себя на людях. — Что это значит? — спокойно поинтересовался Скорпиус, делая вид, что ему все равно, но серебристые глаза жадно впитывали себя статью миссис Нотт, сдерживая обреченный вздох. — Это значит, что твой друг сейчас у декана в компании нашей общей подруге за драку на уроке. — хмыкнул его собеседник и поспешил покинуть гостиную. — И с нас слетело тридцать баллов. Тридцать, Малфой! Да, Флинт с них потом шкуры сдерет.       Прижав к себе учебник по зельям, Монтегю вылетел из помещение ещё долго причитая о потерянных баллах. Скорпиус вздохнул, откинувшись назад и посмотрел на мрачный потолок с резными фресками виде голов змей. Вот, что значит оставлять Поттера наедине с «темными» магами… Малфой поднялся с кресла, оставляя на столе свой продвинутый курс и зачесав всей пятерней платиновые волосы назад, он направился прочь из подземелий на поиски своих друзей. В руках он держал газетенку, что всучил ему Монтегю, ведь ему точно придется успокаивать Альбуса, а потом хорошенько ударить этой бумажкой по пустой головке Нотта. Так, за компанию. А то в последнее время подбешивает.        Паскаль чинно сохранял нейтралитет в их спальне: не задирал Альбуса, разъеснял ему что-нибудь, если вдруг не понятно, но в друзья или товарищи не записывался, впрочем, как и к Монтэгю, Гойлу и самому Малфою. Просто соседствовал и немного раздражал. Скорпиус был знаком с Ноттом с самого детства и хоть они превосходно ладили, он его все равно не понимал. Казалось, сын тети Панси и дяди Тео, родился в безразличие ко всему. Единственное, что было ему интересно, это боевая магия, да квиддич. Уж, это добро он с Диной мог обсуждать двадцать четыре на семь. Ещё он коллекционировал колдографии каких-нибудь знаменитостей никак не связанных друг с другом и газетные вырезки. На все вопросы Скорпа, лишь таинственно улыбался. И это действительно бесило до чёрных пятен перед глазами, но Малфой старался не зацикливаться на этом.       Он вышел к пустующему холлу и свернул в коридор за лестницей, где столкнулся с Ноттом. Тот нелепо улыбнулся, стиснул беловолосого парня в объятьях, промямлил извинения и набился в компанию к Малфою. Скорпиус всё-таки не выдержал и пару раз стукнул газетой сыночка прекрасной и умнейшей тети Панси. В принципе Нотт даже не сопротивлялся, а покорно принял свою участь. — Слушай, я в этом не виноват. Маман не в ладах с четой Поттеров, вот и мстит, а Монтэгю не нравится сынок героя… Ну, а Флинт только дай повод подраться. — примирительно вскидывая руки, спокойно изъяснялся Паскаль на манер своего отца Теодора Нотта. — Мир, Малфой? Или мне проверять еду перед тем как что-то съесть? — Живи пока. — милостиво разрешил Скорпиус и мягко улыбнулся, чтобы тут же сцапать шпалу Нотта, что между прочим был на голову выше него, под руку и протащить к кабинету декана. — Значит статья ложь? Зачем? Что случилось на самом деле? — Полная лажа… Аврор Поттер ловил воровку амулетов, но как видишь ему не удалось её поймать. А воровка, кстати, красивая… — мечтательно протянул слизеринец на недовольное шипение Скорпа. — И такая же беленькая… Колись, Малфой, кто-то из ваших родственников?       Скорпиус снова развернул газету, скользнув взглядом по девушки и нахмурился. Черты лица были как у его бабули, Леди Нарциссы Малфой, и как у портрета Беллатрисы Лейстрендж, но у него не было не троюродной, не двоюродной сестры… Да, и у Сириуса Блэка тоже детей не было. — Не из наших… Но… — медленно протянул Малфой манерно растягивая гласные, но Нотт его резко перебил. — Блэк — это точно… У кого ещё в роду были Блэки? — У всей Британии… — вздохнул Скорпиус и снова скатал газету в трубочку, сунув в левый карман мантии.       Малфой осмотрелся: пустой коридор, освещенный несколькими факелами, и портреты молоденьких юношей и девиц. «Хоть бы одно растение на подоконник поставили, ведь эта же дорога в кабинет травологии.» — мелькнуло в голове мальчика и он неохотно отцепился от Нотта. Тот нахально улыбнулся и продолжил сопровождать друга к декану, прогуливая зельеварения. Скорпиус был уверен, что профессор Эглетингер так просто не спустит это с рук прогульщику и обязательно устроит контрольную на следующем уроке, то есть, через два дня. У самого Малфоя много времени для подготовки, но вот у Альбуса с этим не очень. Он много времени и сил тратит на разучивание заклятий, но пока едва преуспевает в люмусе, что загорается слабым огоньком через раз.       Они подошли к кабинету и в нерешительности потоптались рядом, точнее топтался Малфой, борясь с желанием подслушать, а Нотт занял широкий подоконнике у двери кабинета и строил глазки какой-то нарисованной барышне пятнадцатого века, что тихо хихикала, пряча улыбку за широким веером. Скорпиус мысленно попросил прощение у отца и матери и прислонился ушком к замку. К сожалению, или, к радости, но его вычислили быстро и как только он попал в кабинет, то быстро захапал друзей, выводя их в коридор. Паршивец Нотт спрыгнул с подоконника и принёс Альбусу свои искренние извинения за свою маму. — Мы не виноваты, Поттер, что наши мамы грызутся за место лучшего журналиста года. Давай не портить отношения из-за всяких лже-статей, окей? — вещал Паскаль вполне дружелюбно и с легкой улыбкой на устах под хмурый взгляд ярких изумрудных глаз.       Флинт мрачно зыркнула на Поттера и под удивленный взгляд Скорпиуса протянула руку, криво улыбаясь на манер своего папаши. — Мир, неуч слизеринская? Я за твоих родителей молчу, а ты за моих рот не раскрываешь, понял? Вуд называет это компромиссом. — важно заявила она и Альбус с опаской пожал ей руку, не желая нарваться на новую драку. Даже женственная рука Флинт смотрелась как-то не так на фоне узкой ладони сына героя. — А почему у тебя фамилия Флинт, а отцом ты тогда в лавке мистера Вуда назвала? — тихо и осторожно поинтересовался Поттер и Малфой тут же закрыл его с собой. Взрывной характер своей подруги, что достался ей от отца, он хорошо знал, но сегодня Дина видимо решила его добить окончательно. Она посмотрела на Альбуса с ласковым укором и разъяснила: — Потому что отец у меня Маркус Флинт, а Оливер… Ну, он с папой в отношениях, но они их так сильно не афишируют. Круг близких знает, да бабуля с дедулей. — она пожала плечами и хихикнула, наблюдая за покрасневшим Альбусом. — Любовники они, понимаешь?       Поттер судорожно кивнул и спрятался за Малфоя под звонкий смех нахалки Флинт. Сейчас он был краснея герба гриффиндора, а ещё ему отчаянно не хотелось идти на уроки, о чем он и тихо оповестил Скорпиуса. — Бунт значит, неуч? Прогуливаем? — лениво оскалилась Флинт и весело подмигнула Нотту. — Я тоже хочу! Если получать жалющих от брата, то заслуженно!       Малфой вздохнул. Ну куда ещё заслуженнее? Он взял смутившегося Поттера за руку, наложил пару исцеляющих заклятий и повёл прочь от кабинета декана, предложив пересидеть уроки в мальчиковой спальни. Альбус согласно закивал и даже слегка улыбнулся. За их спинами трещали Флинт и Нотт о предстоящем матче между «Соколами» и «Палддмир», а Скорпиус мысленно стукнул себя по голове, ведь снова забыл написать домой письмо. Ничего, пока Альбус будет слушать свою странную музыку в этих… Как же их? А, точно! В наушниках, Малфой напишет небольшое письмо маме и справится о отцовских делах.       Подземелье встретило четверку прогульщиков холодом и мраком, но «змеи» давно привыкли и только Поттер сильнее сжал ладонь Малфоя. Скорпиус был не против, а в глубине души даже рад такому повороту. Таскаться за ручку с Альбусом ему определённо нравилось и Дина не раз над этим противно хихикала и глумливо шутила.       Они устроились в спальне мальчиков на кровати Малфоя. Флинт притащила сладости из Сладкого Королевства, которыми её угостили близняшки Дерек за молчание об одном интересном факте. Она с намеком поиграла идеальными густыми бровками и гаденько улыбнулась. Альбус тоже достал коробку конфет и пакет с пироженными от Доминик Уизли, что каждые выходные угощала его. Паскаль достал карты, а сам Скорпиус наконец-то уселся за письмо. Он взял в руке перо и пергамент и осторожно вывел: «Дорогая матушка, У меня все хорошо. С больничного крыла меня отпустили и дали несколько укрепляющих зелий, а значит с завтрашнего дня я могу вернуться к занятиям! Я же могу попросить тебя прислать мне парочку фолиантов? Так, для лёгкого чтения… А то в библиотеке ничего толкового нет. Как ты там, мама? Я очень скучаю! Как дела у отца с бизнесом? Надеюсь, что все хорошо. С любовью, Скорпиус Гиперион Малфой.»

***

      Когда Невилл вошёл в большой зал на обед, то столкнулся с миссис Эглетингер, что вонзила в него свои изумрудные ледяные глаза и попросила аудиенции по поводу троих учеников факультета Слизерин. Причём таким официальным тоном, что Долгопупс даже заподозрил какого-нибудь министерского под оборотной, хоть миссис Эглетингер и выглядела на лет двадцать пять, но вела себя, будто родилась в веке девятнадцатом, чем заставляла профессора травологии непроизвольно дергаться и лишний раз не искать встречи со строгим профессором зельеварения. Невилл поспешил уверить немку, что обязательно поболтает с ней о своих учениках, но та не спешила выпустить его из плена своих глаз. Она металлическим голосом отчеканила, что зайдет сегодня после ужина в покои Долгопупса и это не обсуждается, а затем коротко кивнула Полумне и покинула Большой зал. — Так и не пообедала… — покачала головой мадам Хуч, проводив немку взглядом. — Бутербродов ей что ли упаковать? Худющая, что мои метлы! Смотреть страшно… — Удивительно, но её мозгошмыги такие отрешенные… — Луна села между профессором Флитвиком и мадам Трелони.       Профессор прорицание с важным видом закивала и, пока Невилл усаживался рядом с мадам Хуч, важно выдала: — Ждёт бедняжку смерть в расцвете сил…       Долгопупс непроизвольно содрогнулся. Уж что-что, а смерти он больше никому не желал. Тяжело вздохнув, он принялся нарезать куриную грудку в своей тарелки и думать о том, о чем всё-таки с ним хотела поговорить «бедняжка-худущая-словно-метла» немка. Получалось плохо. Разве только за ингредиенты для зелий. Точно! Невилл мысленно дал себе тумака, ведь с обустройством факультета он совсем забыл пополнить кладовую зельеварни, а новый профессор зельеварения просто не знал, где брать ингредиенты, ведь и решила наедине пояснить ситуацию, а заодно осведомить гриффиндорца о его временных подопечных. «Даст Годрик, в следующем году они будут ваши, миссис Эглетингер.» — мысленно обратился он к немки и приступил к обеду.       В Большом зале как всегда было шумно. Старосты занимались мелкотой, чуть старшие курсы перекидывались словечками с учениками соседних столов, даже учителя, упаси Мерлин, утонули в сплетнях. Во всей этой суете Долгопупс не заметил, как к нему кто-то подошёл сзади и выжидающе замер за его спиной, почтительно склонив голову на бок. За преподавательским столом стало очень тихо и Невилл напрягся, не решаясь обернуться. — Мистер Флинт, вы что-то хотели? — строго спросила мадам Хуч у своего самого нелюбимого ученика. Чем ей так насолил сын Маркуса Флинта, профессор травологии искренне недоумевал, однако, она всегда мрачнела от одного взгляда на Аластора. — Прошу прощение, мадам Хуч, мэм, — склонился юноша. — профессор Долгопупс, сэр, на обед не явились четыре первачка Слизерина: Паскаль Нотт, Динара Флинт, Альбус Поттер и Скорпиус Малфой. Разрешите покинуть зал для их поиска? — Возвращайтесь на место, мистер Флинт, я сам их поищу… — Невилл вздохнул, вот они, неприятности от девчонки Флинт.       Аластор Флинт снова отвесил церемонный поклон на зависть самой королевы Английский и вернулся к своему месту, возле двойняшек Пьюси и Боула. Невилл вздохнул и встал со своего места, как преподавательница полетов тихо обронила и скривилась: — Гадкий мальчишка… — Отчего же? — Полумна улыбнулась, как умела только она: легко и безмятежно. — По-моему, очень даже милый… — Просто гадкий… — ещё больше насупилась мадам Хуч и уткнулась в тарелку. Сплетничать ей расхотелось.       Невилл ещё раз окинул взглядом сына Маркуса Флинта и пожал плечами. Пока он ещё ничего гадкого за старостой Слизерина не замечал и на том спасибо. Долгопупс нехотя попрощался с коллегами и поплелся с Большого зала в подземелье, надеясь, что вся элитная четверка сейчас там. И он не ошибся.       В спальни парней первого курса находились все четверо в полном составе: Динара Флинт на пару с Альбусом устроились на его кровати, слушая музыку в наушниках и увлеченно листали «Квиддичные вести», Паскаль Нотт вырезал палочкой колдо из «Пророка», а Скорпиус Малфой уснул, свернувшись колачиком, сжимая в руках лист пергамента. Невилл тихонько постучал по дверному косяку и обвел строгим взглядом кучку «змеи». Все троя ожидаемо вздрогнули и побросали свои дела и только наследник рода Малфой даже носом не повел. Всё-таки мальчик только с больничного крыла так что его можно было понять.       Новоявленный декан Слизерина прошёл в центр комнаты и призвал к себе резной стул, что больше походил на старенький трон века девятого, но Невилл не обратил на это внимание, ведь на факультете «тёмных» волшебников этого добра было уж слишком много. Стул оказался не только древним, но и жутко неудобным и профессору травологии пришлось героически терпеть. — Прогуливаем и не даем покой больному? — усмехнулся Долгопупс, обводя тройку учеников взглядом. — Один раз зелья прогуляли, а уже все всем известно… — фыркнул мальчишка Нотт и убрал вырезки в малахитовую шкатулку с золотым узором на ней. Альбус и девчонка Флинт одновременно зашикали на него. — Зелья? — тупо переспросил Долгопупс.       Внезапно визит миссис Эглетингер стал понятен. Видимо, профессор зельеварения просто решила справиться о здоровье учеников, вот и всё, да и он оказывается зря только волновался. Невилл на всякий случай сделал недовольный вид и в компанию по отработкам прибавил Нотта. Ему лентяю, кажется, все равно делать нечего. Вот пусть и потрудиться во благо теплиц. Невилл ещё на всякий случай прочёл лекцию о том, как важны занятия перед тем как покинуть подземелье и поскорее вернутся в теплицу. У него ведь трепетливые кустики не политы! И ингредиенты для класса зельеварения не собраны.       А ещё в теплицах очень хорошо думалось, а подумать было о чем. Например, об отчете за первый месяц, о рассаде мандрагоры, о том же визите профессора зельеварения, о подопечных и их папаш, а ещё о научной статье, что он собирался опубликовать на днях. Невилл покинул замок, направляясь к пятой теплицы, но во дворе наткнулся взглядом на директора Макгонагалл и… Долгопупс на всякий случай протер глаза и ущипнул себя за локоть.       Рядом с директором школы Чародейства и Волшебства стояли глава отдела магического правопорядка и член Визенгамота Сьюзен Боунс и Эдриан Пьюси бывший ученик факультета Слизерин.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.