Перекресток эпох

PG-13
В процессе
174
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 104 страницы, 39 761 слово, 16 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
174 Нравится 56 Отзывы 59 В сборник

Часть 15 - Песок и Первый Шаг

Настройки
      — Саске, — мой голос дрогнул, сердце колотилось слишком быстро. — Ты тоже это видел?       Учиха стоял передо мной, его взор был напряжённым, холодным, почти чужим. Миг тишины растянулся, словно вечность. Лёгкий ветерок шевелил листву вокруг нас, но меня охватило ощущение, будто воздух стал тяжёлым, пропитанным недосказанностью.        — Видел, — наконец ответил он, и в его голосе не было ни привычного спокойствия, ни скрытой насмешки. — И хочу знать, что это означает.              Я сжала кулаки, пытаясь взять себя в руки. Мне самой требовались ответы. Что это было? Почему этот незнакомец обратился именно ко мне? Что значит «всё начнётся снова»?       — Не знаю, — выдохнула я, не скрывая растерянности. — Но ощущаю… он связан с этой мощью. С тем, что пробудилось во мне на мосту. Саске нахмурился, прищурившись, будто пытался проникнуть в мою душу.       — А ты знаешь, что это за сила? — в его голосе не звучало обвинения, но в глазах мелькнуло нечто, похожее на подозрение. Этот взгляд ранил больнее, чем я ожидала.       — Нет, — отрезала я. — Я не понимаю, что со мной происходит! Он шагнул ко мне ближе, по-прежнему изучая меня так, словно видел впервые.       — Тогда почему этот человек говорил так, будто ты должна была знать?       Я вздрогнула. Вопрос, который старалась игнорировать.       — Я… — слова застряли в горле. — Кое-что нашла. Взгляд Учихи сузился.       — Что именно? Я глубоко вдохнула, собираясь с мыслями.       — Свиток. Старый. Он принадлежал моей прабабушке, Акире Харуно. Она писала о… тьме, которая некогда существовала в нашем клане. О силе, которую предки пытались утаить.              Темноволосый ничего не произнес, но я заметила, как его плечи напряглись.       — Ты хочешь сказать… — его голос стал тише, опаснее, — что это… часть тебя?              Я резко подняла на него глаза.       — Нет! — выдохнула я, но тут же осеклась, осознав, насколько неуверенно это прозвучало. Саске молчал, но я видела, что он думает. Он сомневался.       В груди сжалось неприятное чувство. Он тоже?       — Ты боишься меня, да? — горький смешок сорвался с моих губ прежде, чем я успела себя остановить. Темноволосый нахмурился, но не отвёл взгляда.       — Я не боюсь. Но ты изменилась. Я ощутила, как внутри что-то надломилось.       — Конечно, изменилась! — вспыхнула я, шагнув к нему. — Как я могу остаться прежней, если в один момент теряю контроль над собой, а в следующий какой-то незнакомец намекает мне, что я — часть чего-то большего? Ты думаешь, мне легко?       Он хранил молчание.       — Я не хочу… — мой голос дрогнул, но я сжала кулаки, заставляя себя продолжить, — …не хочу, чтобы ты смотрел на меня так же, как мама.       — Как именно?       Я сглотнула.              — Как на опасность.       Учиха стиснул челюсти, но ничего не сказал. Молчание повисло между нами, тяжёлое, словно давящее на грудь. Я сделала шаг назад.       — Всё ясно, — выдохнула я, развернувшись.       — Сакура, — его голос прозвучал иначе, но я не остановилась. Не могла.       Не хотела видеть в его глазах эти сомнения.       Я исчезла в темноте деревьев, не оглядываясь.       Саске проводил меня взглядом, пока моя фигура не скрылась за деревьями. Он не двинулся с места, его лицо оставалось непроницаемым. Внутри, однако, боролись противоречивые чувства. Он не собирался бежать за мной. «Ей нужно время, чтобы успокоиться», — заключил он. И ему тоже.       Я бежала, пока в боку не закололо. Остановилась, тяжело дыша, прислонившись к дереву. Сумерки сгущались, и лес наполнялся тихими шорохами. После неприятного разговора с мамой остался какой-то осадок, ощущение недосказанности. Теперь еще и этот конфликт с Саске… Родители наверняка волнуются, пора возвращаться домой.       Провела рукой по лицу, пытаясь унять дрожь. Почему все так сложно? Почему не могу просто быть собой? Решив немного передохнуть, я присела прямо на землю, прислонившись спиной к дереву. В голове крутились обрывки разговора с Учихой, слова таинственного незнакомца, воспоминания о встрече с мамой. Все это смешалось в какой-то тревожный коктейль.       Через некоторое время я ощутила, что немного успокоилась. Пора было возвращаться в деревню. Родители наверняка уже волнуются. Поднявшись на ноги, я направилась обратно, стараясь идти не спеша. В лесу становилось все темнее, и я старалась не сбиться с пути.       Внезапно услышала чьи-то шаги. Напряглась, но тут же узнала эту ленивую, немного тягучую походку.       — Шикамару? — удивленно позвала я, выглядывая из-за деревьев. Он шел мне навстречу, засунув руки в карманы, и выглядел, как обычно, немного сонным и уставшим от жизни. В сгущающихся сумерках его силуэт казался еще более расслабленным.       — А, это ты, Сакура, — зевнул он. — Что ты тут делаешь в такое время? Я думал, вы уже вернулись с миссии.       — Вернулись, — кивнула я. — Просто немного задержалась. А ты куда направляешься?       — Да так, прогуляться решил, подумать о кое-чем. Слишком много всего навалилось в последнее время.       Я понимающе кивнула. Шикамару часто уходил куда-нибудь, чтобы побыть одному и поразмышлять. Лунный свет едва пробивался сквозь густые кроны деревьев, создавая причудливые тени на лесной тропинке, по которой мы медленно шли в сторону деревни.       — Понятно. Ну, тогда не буду тебя задерживать.              — Да нет, все равно уже встретились, — пожал плечами он. — Что-то случилось? Ты выглядишь… немного… не в своей тарелке.       Я вздохнула, не зная, с чего начать, но ощущая, что молчать будет еще хуже.       — Знаешь, Шикамару, иногда… такое ощущение, будто смотришь на мир немного под другим углом, — начала я осторожно, стараясь говорить как можно более расплывчато. — Как будто ты уже видел какие-то возможные пути развития событий и пытаешься… понять, какой из них правильный.       Он приподнял бровь, но не выказал особого удивления, скорее задумчивость.       — Это как пытаться вспомнить то, что еще не произошло? Или как будто знаешь, что нужно сделать, но не уверен, с чего начать?       — Что-то вроде того, — согласилась я, стараясь не вдаваться в детали. — И внутри есть ощущение… силы, энергии, которая может помочь, но ты еще не до конца понимаешь, как ее использовать.       И есть цель… очень важная, но объяснить ее кому-то сложно, потому что это связано с… ощущением, что ты уже был здесь раньше и пытаешься что-то предотвратить.       Шикамару нахмурился, его взгляд стал более внимательным. Мы вышли на небольшую поляну, залитую призрачным лунным светом. Стрекотали ночные насекомые, и воздух был наполнен ароматом влажной земли и хвои.       — Звучит… как головная боль. Как будто пытаешься просчитать все ходы в шоги на десять шагов вперед, даже не видя всей доски. Эта энергия… ты говоришь о своей чакре? Она как-то проявляется по-новому?       — Она… ощущается глубже, чем просто чакра, — уклончиво ответила я. — Словно… это что-то более личное, что-то, что связывает тебя с… другим опытом, возможно. И цель… это как попытка не наступить на те же грабли, которые ты уже видел.       Он помолчал, почесывая затылок. Мы медленно двинулись дальше, наши шаги почти не слышались на мягкой лесной подстилке.       — Слушай, Сакура, все эти ощущения… они могут сбить с толку. Но вот что я тебе скажу, как человек, который любит все упрощать: если у тебя есть цель, даже если она кажется туманной и странной, и ты чувствуешь в себе силы ее достичь, то не зацикливайся на том, чтобы понять все сразу. Просто делай шаг за шагом. Даже если споткнешься — поднимешься и пойдешь дальше. Главное — не позволить этой неясности тебя остановить. Потому что, знаешь, самое хлопотное — это потом жалеть о том, что даже не попытался.       Я слабо улыбнулась, чувствуя, как его слова проникают в самую глубь моего сознания. Он прав. Не стоит тратить время на бесконечные размышления, нужно действовать.       — Спасибо, Шикамару. В этом есть смысл.       — Вот и славно, — зевнул он, и в свете луны я заметила легкую усталость в его глазах. — А теперь мне пора, а то эта прогулка точно закончится сном под деревом. Мы вышли из леса на освещенную лунным светом дорогу, ведущую к деревне. До домов оставалось совсем немного.       Я усмехнулась.       — Береги себя.       Он кивнул и пошел дальше, медленно растворяясь в ночной тишине. Я еще немного постояла на обочине, вдыхая свежий ночной воздух, чувствуя, как его спокойствие и мудрые слова немного упорядочили мои мысли. Его совет был действительно дельным. Не стоит пытаться понять все сразу. Нужно просто двигаться вперед, шаг за шагом.       Сделав глубокий вдох, я наконец направилась к видневшимся вдали огонькам родного дома. Родители наверняка волнуются, и мне пора домой.       Шаги стали увереннее, когда я свернула на свою улицу. Дома выглядели такими же, как всегда: тёплый свет из окон, тихий шелест листвы. Контраст между этой умиротворяющей картиной и бурей, бушующей внутри меня, был почти болезненным.       Открыв дверь, я постаралась улыбнуться родителям, которые встретили меня в прихожей с обеспокоенными лицами. Мама тут же бросилась обнимать, а папа молча положил руку мне на плечо. Я заверила их, что все в порядке, просто немного задержалась после тренировки. Не стала рассказывать ни о странной фигуре, ни о разговоре с Учихой. Не сейчас.       В своей комнате я машинально переоделась в домашнюю одежду. Усталость навалилась мгновенно, но сон не приходил. Я лежала в постели, уставившись в потолок, и мысли кружились в голове, как осенние листья на ветру.       Внезапно перед глазами всплыла другая картина. Не тихая Коноха, а искажённое пространство, где бушевала яростная битва. Два силуэта мелькали среди рушащихся скал и потоков энергии. Один — в маске Обито, но с чужим, холодным взглядом. Другой — мой сенсей, Хатаке, его серебряные волосы развевались, а Шаринган в единственном глазу горел решимостью.       Эти воспоминания нахлынули с такой силой, что перехватило дыхание. Никто из нас не видел той схватки. Человек в маске с помощью своей техники Камуи перенес себя и серебряноволосого джоунина в другое измерение, оторвав их от основного поля сражения. И все же… эти образы были такими яркими, такими отчетливыми, словно я стояла рядом и наблюдала за каждым движением. Я чувствовала ту боль, ту ярость, то отчаяние, которые витали в том искаженном измерении. Откуда взялись эти воспоминания? Почему они настолько реальны?       Внезапно все стихло. Из портала, разверзшегося прямо посреди поля боя, вышел Обито. На руках он бережно нес тело. Тело Хатаке. Его маска была разбита, обнажив лицо, искаженное болью и усталостью. Глаза сенсея были закрыты, лицо казалось бледным и безмятежным, словно он просто уснул.       Но мы знали, что это не так. Человек в маске молча подошел к строю шиноби. Я была далеко, в задних рядах Альянса, когда он появился.        Увидев безжизненное тело учителя на его руках, меня словно парализовало. Но лишь на мгновение. Затем крик Наруто вырвал меня из оцепенения.       Сквозь строй, сквозь тысячи шиноби, я бросилась вперед. Мое сердце колотилось в бешеном ритме, а в голове пульсировала лишь одна мысль: спасти сенсея! Я прорывалась через толпу, не замечая никого вокруг, отталкивая союзников, которые пытались меня остановить. В груди теплилась отчаянная надежда, что еще не поздно, что моя медицинская ниндзюцу сможет вернуть его к жизни.       Я помню крик светловолосого джинчурики. Отчаянный, полный отрицания и боли. Слезы градом катились по его щекам, когда он пытался вырваться вперед, но его удерживали товарищи.       Вокруг стояла оглушительная тишина, нарушаемая лишь всхлипами. Гай-сенсей, его вечный соперник и друг, стоял, опустив голову, его обычно неунывающее лицо было искажено скорбью.       Боль пронзила меня с невероятной силой, когда я наконец добралась до тела Хатаке. Я рухнула на колени рядом с ним, мои руки дрожали, когда я попыталась нащупать пульс. Кожа его была холодной, а дыхания не было. Надежда, которая так яростно гнала меня вперед, начала угасать, сменяясь леденящим ужасом. Он был мертв. Мой сенсей, мой учитель, был мертв, и я не успела.       Обито опустил тело Хатаке на землю. Его взгляд на мгновение задержался на Наруто, в котором, возможно, он видел отголоски своего прошлого, а затем медленно поднялся. В этот момент я ощутила, как внутри свеловолосого джинчурики вспыхнула ярость, такая мощная, что воздух вокруг него словно завибрировал.       Оранжевая чакра Девятихвостого начала вырываться наружу, окутывая его тело, превращаясь в подобие лисьего плаща. Его глаза налились красной ненавистью, и он бросился на человека в маске с нечеловеческой скоростью, намереваясь уничтожить того, кто принес эту ужасную весть.       Но Обито лишь слегка наклонил голову, наблюдая за яростной атакой джинчурики. В следующее мгновение его тело словно растворилось в воздухе, исчезнув за закручивающимися вихрями техники Камуи, прежде чем Наруто успел нанести удар. Лишь пустое место осталось там, где секунду назад стоял человек, принесший нам столько боли.       Эта утрата оставила глубокую рану в наших сердцах. Это было еще одно напоминание о жестокости войны, о том, что никто не застрахован от гибели. Страх потерять близких стал еще сильнее, еще реальнее.       Теперь, когда во мне пробудилась эта новая, неизведанная мощь, этот ужас вспыхнул с новой яростью. Что, если я не смогу ее контролировать? Что, если эта сила причинит боль тем, кого я люблю, так же, как война отняла у нас Хатаке, и это воспоминание, внезапно возникшее в моей голове, лишь усиливает это опасение.       Я перевернулась на бок, пытаясь отогнать эти мучительные воспоминания. Но образ безжизненного тела сенсея, лежащего на холодной земле, не покидал меня. Откуда взялось это воспоминание? Почему оно такое четкое и болезненное? Вопросы без ответов лишь усиливали мою тревогу.              С этими тяжелыми мыслями я наконец провалилась в беспокойный сон, где обрывки воспоминаний о войне смешивались с тревожными образами таинственного незнакомца и холодным взглядом… пустоты. Страх утраты снова сжимал мое сердце ледяной хваткой.

***

POV Какаши

      Следующий день встретил меня ярким утренним светом, проникавшим сквозь неплотно задернутые шторы. Я проснулся с каким-то странным предчувствием, которое не покидало меня весь день. Позже утром меня вызвали в резиденцию Третьего Хокаге.       Просторный зал резиденции был наполнен знакомыми лицами. Здесь присутствовали и Куренай Юхи, с её проницательным взглядом и алыми глазами, и Майто Гай, излучавший свою обычную неукротимую энергию, его густые брови выражали сосредоточенность, и Асума Сарутоби, небрежно опиравшийся на стену с неизменной сигаретой в зубах.       Присутствовали и другие джоунины, а также несколько опытных чунинов, среди которых я заметил и Ируку-сенсея, стоявшего чуть поодаль. Третий Хокаге, одетый в свою привычную мантию, сидел за массивным деревянным столом, его взгляд, несмотря на возраст, оставался острым и проницательным. Он обвел собравшихся взглядом, и в зале воцарилась тишина.       — Доброе утро, — начал старый Хокаге своим спокойным, но властным голосом. — Сегодня я собрал вас, чтобы объявить о проведении ежегодного экзамена на чунина. Как вы знаете, это важная веха в карьере каждого молодого шиноби, возможность продемонстрировать свои навыки, ум и командную работу.       По залу пронесся тихий шепот. Экзамен на чунина всегда вызывал живой интерес.       — В этом году, — продолжил Третий, — мы наблюдали формирование нескольких многообещающих команд генинов. Их первые миссии, несмотря на свою сложность, показали, что среди нового поколения есть немало талантов, готовых к новым вызовам. Поэтому я обращаюсь ко всем сенсеям, чьи подопечные недавно получили звание генина: если вы считаете, что ваши ученики обладают необходимым потенциалом и зрелостью, чтобы принять участие в этом сложном, но важном экзамене, я предлагаю вам выдвинуть их кандидатуры.       Он сделал паузу, его взгляд задержался на каждом из нас. Гай энергично кивнул, его фирменная широкая улыбка уже освещала лицо. Куренай задумчиво нахмурила брови, а Асума выпустил тонкую струйку дыма, наблюдая за происходящим с легкой усмешкой.       Неожиданно для большинства присутствующих, вперед выступил Ирука. Его голос, обычно мягкий и дружелюбный, сейчас звучал обеспокоенно и настойчиво.       — Хокаге-сама, — произнес он, слегка поклонившись, — прошу прощения за то, что прерываю собрание джоунинов, но я считаю своим долгом выразить серьезные опасения относительно участия нынешних новичков в экзамене на чунина. Их опыт еще слишком мал, а некоторые из их первых миссий, включая недавнюю в Стране Волн, были чрезвычайно опасными и могли оставить глубокий след в их неокрепших умах.       Все взгляды, включая мой, обратились к нему. Его заявление было неожиданным, учитывая его обычно оптимистичный настрой.       — Ирука, — спокойно произнес старый Хокаге, — твоя забота о благополучии молодых шиноби всегда была похвальна. Но не считаешь ли ты, что участие в экзамене, даже если они не пройдут его, может стать для них ценным уроком и стимулом для дальнейшего роста?       — Возможно, Хокаге-сама, — ответил Ирука, его голос звучал твердо, но с нотками тревоги. — Но я боюсь, что для некоторых это может оказаться слишком рано, слишком жестоко. Они могут столкнуться с противниками, к которым они еще не готовы, и это может привести к серьезным травмам или даже психологическим проблемам. Тут вперед выступил Гай, его лицо сияло несокрушимой уверенностью. — Хокаге-сама! Я категорически не согласен с Ирукой! Юность — это не недостаток, а преимущество! Нужно дать этим молодым львам шанс показать свою силу и волю! Мои ученики, Рок Ли, Тен-Тен и Неджи Хьюга, тренируются не покладая рук и готовы к любым испытаниям, которые им бросит судьба!       Куренай мягко улыбнулась, но в ее голосе чувствовалась убежденность. — Я понимаю опасения Ируки, особенно после таких напряженных первых миссий. Но я также считаю, что ранняя проверка своих сил в условиях, приближенных к боевым, может помочь генинам быстрее понять свои слабые и сильные стороны и определить направление для дальнейшего развития.       - Мои подопечные тоже готовы к этому шагу.       Асума, выпустив густое облако дыма, небрежно произнес: — В конце концов, Хокаге-сама, разве не в этом заключается суть экзамена? Выявить тех, кто готов к следующему уровню. Если их сенсеи считают, что они обладают достаточным потенциалом, то пусть попробуют. Это покажет, кто действительно чего стоит.       После этих высказываний Ирука снова обратился к Хокаге, но теперь его взгляд был полон особой тревоги, когда он посмотрел на меня.       — Хокаге-сама, моя главная забота — команда Какаши. Их миссия в Стране Волн была не просто сложной, она была смертельно опасной. Они столкнулись с Забузой Момочи, ниндзя-отступником уровня джоунина. Я не уверен, что эти юные шиноби, особенно Узумаки, Учиха и Харуно, успели полностью восстановиться как физически, так и морально после такого потрясения. Бросать их сразу же в жернова экзамена на чунина может быть слишком жестоко.       Я молча наблюдал за этой напряженной дискуссией, чувствуя, как на меня обращаются взгляды других джоунинов. Ирука действительно очень сильно переживал за своих бывших учеников, и его доводы звучали убедительно.       После окончания официальной части собрания, когда остальные джоунины начали неспешно покидать зал, Ирука подошел ко мне. На его лице читалось неподдельное беспокойство, в его глазах плескалась тревога. — Какаши, — сказал он, его голос звучал приглушенно, но в нем чувствовалась внутренняя борьба, — пожалуйста, подумай хорошенько. Я знаю, что ты видишь в них потенциал, но не слишком ли рано? Они едва справились с Забузой. Экзамен на чунина — это совсем другой уровень. Я вздохнул, прикрывая единственный видимый глаз.       — Ирука, я понимаю твои опасения. И я ценю твою заботу о них. Но ты сам сказал, что они едва справились. Но они справились. Они столкнулись со смертью лицом к лицу и не сломались. Я сделал небольшую паузу, обдумывая свои слова.       — Узумаки обладает невероятной силой воли и неиссякаемым оптимизмом. Он может быть непредсказуемым, но его решимость и способность сплачивать людей вокруг себя — это то, что нельзя недооценивать. Экзамен на чунина станет для него отличной возможностью направить свою энергию в нужное русло и доказать свою ценность.       — Учиха — гений, каких поискать. Его талант и хладнокровие в бою поражают. Да, в нем есть тьма, но он учится ее контролировать. Участие в экзамене позволит ему проверить свои навыки на фоне других сильных шиноби и, возможно, направит его амбиции в более конструктивное русло.       — А Харуно… она проделала огромную работу над собой. Ее контроль чакры и знания в области медицинской ниндзюцу растут с каждым днем. Она умна, наблюдательна и обладает сильным чувством ответственности перед своими товарищами. Экзамен станет для нее испытанием не только ее физических и технических навыков, но и ее уверенности в себе.       Я снова посмотрел на Ируку. — Они — команда, Ирука. И они заслуживают шанса показать, чему они научились. Да, это риск, но без риска нет и прогресса. Я верю в них. Он вздохнул, его плечи слегка опустились. В его глазах все еще читалось сомнение, но теперь к нему примешалась и усталость.       — Ладно, Какаши. Я доверяю твоему суждению. Ты их сенсей, ты лучше знаешь, на что они способны. Но если что-то пойдет не так…       — Я сделаю все, что в моих силах, чтобы этого не произошло, — твердо ответил я. — Это мое обещание. Он кивнул, хотя и без прежней уверенности.       — Я надеюсь. Просто… береги их, Какаши.       Ирука ушел, а я остался стоять, размышляя о нашем разговоре. Его опасения были понятны, но я не мог игнорировать тот потенциал, который видел в своей команде. Экзамен на чунина был риском, но иногда риск — это единственный способ двигаться вперед. Теперь мне предстояло поговорить со своими генинами и принять окончательное решение. Предчувствие чего-то важного, возможно, даже опасного, все сильнее сжимало мое сердце.

***

POV Ирука

             Слова Хатаке, хоть и были полны уверенности, не смогли полностью успокоить мою тревогу. Я по-прежнему считал, что решение об участии таких неоперившихся генинов в экзамене на чунина было опрометчивым. Их недавнее задание в Стране Волн, хоть и высветило их скрытые возможности, являлось скорее исключением, нежели подтверждением их зрелости для подобного рода испытаний.       Я не мог просто положиться на мнение Копирующего Ниндзя, каким бы прославленным джоунином он ни являлся. Моя ответственность перед этими сорванцами, особенно перед Узумаки, которого я знал с малых лет, не позволяла мне оставаться безучастным. Поэтому я принял решение провести собственную, тайную оценку каждого члена их трио, чтобы увидеть их подлинную реакцию в боевой обстановке, когда они не будут знать, что это всего лишь проверка.       Первым я решил испытать Узумаки. Применив технику трансформации, я принял облик крепкого ронина, с грубыми чертами лица и повязкой, скрывающей символ его родной деревни. Я устроил ему засаду на тренировочном полигоне номер семь, замаскировавшись под одним из многочисленных пней. Когда блондинистый генин приблизился, отрабатывая свои излюбленные приемы, я внезапно выпрыгнул, издавая воинственный клич и замахиваясь деревянным тренировочным мечом. Узумаки, поначалу опешив, быстро собрался. Он создал множество теневых клонов, пытаясь сбить меня с толку и найти брешь в моей обороне. Его движения были импульсивными, но полными энергии. Он даже попытался использовать свой излюбленный «секретный прием тысячелетия», но, как обычно, промахнулся. В конечном итоге, уставший, но не сломленный, он проявил неожиданную ловкость и, увернувшись от моего удара, сумел коснуться моей спины. Хотя эта «победа» была скорее результатом его неукротимого духа, нежели тактического превосходства, его упрямство и отказ сдаваться перед лицом неизвестной угрозы меня порадовали.       Следующим в моем списке был Учиха. Для него я выбрал образ ловкого ниндзя, специализирующегося на техниках стихии огня. Я атаковал его во время его индивидуальной тренировки по метанию сюрикенов. Мои выпады были стремительными и яростными, я использовал огненные шары и огненных драконов, чтобы проверить его способность к уклонению и контратаке.       Темноволосый юноша, как всегда, сохранял невозмутимость. Он с легкостью избегал моих огненных атак, используя свою невероятную скорость и реакцию. Его броски сюрикенов были точными и смертоносными, он словно предвидел мои действия. В конце концов, он сумел перехватить мой огненный шар своим собственным, более мощным, и вынудил меня отступить. Его талант и владение техниками своего клана были очевидны.       Наконец, настало время проверить Харуно. Для нее я подготовил испытание, которое должно было оценить ее медицинские навыки в условиях неожиданной опасности и стресса. Я выбрал безлюдную лесную тропу и, вновь воспользовавшись техникой перевоплощения, принял облик израненного шиноби, лежащего без сознания у подножия старого дерева. Моя одежда была разорвана и залита бутафорской кровью, я издавал слабые стоны, держась за живот. Вскоре я услышал приближающиеся шаги. Розоволосая куноичи возвращалась в деревню после оказания помощи раненому ниндзя, которого она вызвалась сопроводить из дальней миссии. Увидев меня, она мгновенно насторожилась.       — Эй! Что случилось? Вам нужна помощь? — крикнула она, осторожно приближаясь и внимательно осматривая окрестности. Я застонал громче, изображая крайнюю степень страдания.       — Помогите… пожалуйста… на меня напали… какие-то отступники… Харуно быстро подбежала ко мне и опустилась на колени. Её взгляд был собранным и профессиональным. Она не стала сразу прикасаться ко мне, а сначала внимательно осмотрела мои «раны», пытаясь определить их характер и серьезность.       «Хорошо, — подумал я, — она не теряет головы в критической ситуации».       — Где вас ранили? — спросила она, её голос звучал спокойно и уверенно, несмотря на очевидную тревогу.       — В живот… очень сильно болит… и, кажется, нога сломана… — прохрипел я, продолжая изображать мучения. Харуно осторожно отодвинула мою руку и осмотрела «рану» на моем животе. Я постарался сделать её максимально реалистичной, используя грим и искусственную кровь.       — Это глубокое проникающее ранение, — констатировала она, нахмурив брови. — Есть признаки внутреннего кровотечения. Нужно немедленно остановить кровь.       Она быстро достала из своей медицинской сумки стерильные бинты, кровоостанавливающие салфетки и антисептический раствор.       — Постарайтесь лежать спокойно и не двигаться, — сказала она, аккуратно обрабатывая «рану» антисептиком и плотно прижимая к ней кровоостанавливающую салфетку. Её движения были четкими и уверенными, чувствовалась практика.       — Спасибо… — прохрипел я, стараясь говорить как можно более убедительно. — Вы… вы ангел-хранитель…       — Тише, берегите силы, — ответила Харуно, не отвлекаясь на мои слова. Её внимание было полностью сосредоточено на оказании первой помощи. — Мне нужно проверить вашу ногу. Где именно болит?       Я указал на свою правую ногу, которую предварительно слегка вывернул, чтобы создать видимость перелома. Она осторожно ощупала мою ногу, внимательно наблюдая за моей реакцией.       — Да, похоже на перелом берцовой кости, — сказала она. — Нужно наложить шину, чтобы зафиксировать её. Это предотвратит дальнейшее повреждение и уменьшит боль.       Она снова достала из сумки шину и бинты и принялась за работу. Её руки ловко и быстро зафиксировали мою «сломанную» ногу, обеспечивая ей неподвижность.       Во время всего этого процесса Харуно задавала мне четкие и конкретные вопросы о нападении: сколько было нападавших, как они выглядели, в каком направлении скрылись. Она делала это спокойно и рассудительно, не позволяя панике взять верх.       «Она не только оказывает медицинскую помощь, но и собирает важную информацию, — подумал я, — это очень ценное качество для ниндзя». Закончив с ногой, она еще раз проверила мое дыхание и пульс.       — Ваше состояние сейчас стабильное, — сказала она. — Но вам все равно нужна срочная медицинская помощь в госпитале. Я помогу вам добраться до ближайшего поста.       Она осторожно помогла мне подняться и, несмотря на мои слабые протесты (я продолжал изображать боль), поддерживала меня, пока мы медленно шли по лесной тропе в сторону деревни.       Наблюдая за ней, я не мог не отметить её собранность, профессионализм и искреннее желание помочь. Она не испугалась вида крови и ран, действовала быстро и эффективно, используя все свои знания и навыки.

***

POV Сакура

      Усталость приятно тянула мышцы после того, как проводила до госпиталя шиноби, которого нашла раненым в лесу. Он попал в засаду во время выполнения задания за пределами деревни, и мне пришлось оказать ему первую помощь и помочь добраться до медицинского центра. Каждый раз, когда могла применить свои знания, чувствовала себя увереннее.       Солнце уже клонилось к закату, окрашивая листву деревьев на тренировочной площадке номер три в теплые золотистые оттенки. Воздух был наполнен беззаботным смехом и громкими возгласами. Блондин Узумаки, стоя на одной ноге и вытянув руки в стороны, пытался изобразить какую-то замысловатую технику перед Конохамару и его друзьями. Маленькие сорванцы, задрав головы, с восхищением наблюдали за его неуклюжими попытками, то и дело взрываясь хохотом.       — Вот так, смотрите! Это секретная техника обольщения! — вопил наш неугомонный товарищ по команде, пытаясь принять еще более нелепую позу, отчего его протектор на лбу съехал набок.       Внук Третьего Хокаге и его приятели, едва сдерживая смех, старались повторить его движения, которые больше напоминали неуклюжий танец испуганного оленя.       — Наруто! Что ты тут вытворяешь? — не выдержала я, подойдя ближе. Мой голос прозвучал громче, чем ожидала, нарушив веселую атмосферу.       — О, Сакура-чан! — обрадовался белобрысый генин, его лицо расплылось в широкой улыбке. — Я тут провожу мастер-класс для будущих великих воинов! Хочешь присоединиться?       — Скорее, ты их только с толку сбиваешь, — вздохнула я, но улыбка не сходила с моего лица. Маленький сорванец, внук Хокаге, с горящими от восторга глазами подбежал ко мне и дернул за край моей туники.       — Сакура-нее-сан, покажи нам что-нибудь по-настоящему впечатляющее! Прежде чем успела ответить, с противоположной стороны тренировочной площадки появились двое незнакомых шиноби. Их силуэты резко контрастировали с беззаботной атмосферой. Один был высоким и жилистым, его лицо скрывала фиолетовая боевая раскраска, а за спиной возвышалась громоздкая кукла, обмотанная бинтами. Другая — стройная девушка с пепельными волосами, собранными в два высоких хвоста, её взгляд был надменным, а в руках она небрежно держала огромный веер, словно это была обычная безделушка.       Внезапно Конохамару, засмотревшись на причудливую куклу за спиной незнакомца, случайно налетел на него, споткнувшись о корень, выпирающий из земли.       — Эй, вы, молокососы! Смотрите под ноги! — грубо рявкнул кукловод, его голос прозвучал резко и неприятно, нарушив царившую до этого веселую болтовню. Он толкнул мальчика в плечо, и тот едва удержался на ногах, чуть не упав.       — А тебе какое дело, странный? Это наша тренировочная площадка! — возмутился блондин, его голубые глаза вспыхнули негодованием. Он был готов броситься на защиту младшего.       Кукловод презрительно усмехнулся, обнажив острые зубы, и попытался схватить Конохамару за шиворот, но я среагировала мгновенно. Моя рука молниеносно вылетела вперед и перехватила его запястье, сжав его с неожиданной силой. Он удивленно дернулся, почувствовав мою крепкую хватку.       — Я — куноичи Конохи, и не позволю вам распускать руки на наших детей, — отрезала я, глядя ему прямо в глаза. Мой взгляд был серьезным и предупреждающим.       Блондин не собирался оставаться в стороне и уже рванулся вперед, чтобы помочь, но в этот момент с одного из высоких деревьев, окружавших тренировочную площадку, бесшумно спрыгнул Учиха. Его появление было настолько неожиданным, что Наруто, отшатнувшись, споткнулся о собственную ногу и неловко упал на траву, но тут же быстро вскочил, стряхивая с себя пыль.       Темноволосый товарищ по команде появился эффектно, словно тень. Он молниеносно выхватил небольшой гладкий камень, валявшийся под ногами, и с невероятной точностью метнул его прямо в руку кукловода, которая все еще сжимала мой локоть. Удар пришелся точно по костяшкам пальцев, и тот, выругавшись сквозь зубы, резко отдернул руку, потирая ушибленное место.       — Что здесь происходит? — спросил Учиха, его голос звучал спокойно и отстраненно, но в этой тишине он прозвучал как удар грома. В его черных глазах читалась холодная неприязнь к незнакомцам.       Прежде чем кто-либо успел ответить, позади кукловода и девушки с веером возникла фигура, от одного взгляда на которую по моей спине пробежали мурашки. Вечернее солнце, пробивавшееся сквозь листву, отбрасывало длинные тени, делая его появление еще более зловещим. Это был юноша невысокого роста с ярко-алыми волосами, его лицо обрамляли странные, темные круги, напоминающие следы бессонницы. За спиной у него возвышался огромный сосуд, плотно обмотанный грязными бинтами, издававший едва слышное шуршание на ветру. Его взгляд был абсолютно пустым и пронзительным, словно он смотрел не на нас, а сквозь нас, в какую-то ледяную бездну.       Аловолосый юноша сделал несколько шагов, затем остановился и медленно повернулся обратно. Его пустой взгляд скользнул по Учихе.       — Твои глаза… — тихо произнес он, в его голосе не было ни эмоций, ни интонации, но от этих слов по спине пробежал холодок. — В них тьма. Что ты с ней делаешь?       Учиха сузил глаза, его взгляд стал еще более колючим. — Какое тебе до этого дело?       Блондин тут же попытался привлечь его внимание: — Эй! А мои глаза тебя не интересуют? Они голубые, как самое чистое небо! И в них горит огонь Хокаге!       Аловолосый юноша даже не удостоил его взглядом, продолжая смотреть на Учиху. Затем его взгляд переместился на меня.       — А в тебе… — он снова сделал небольшую паузу, его взгляд стал чуть более пристальным. — Чувствуется внутренняя сила. И что-то еще… необычное.       — Я Сакура Харуно, — сказала я, стараясь не выдать своего волнения под его пронизывающим взглядом.       Блондин снова попытался вмешаться, подпрыгнув на месте и размахивая руками. — Ну и что это такое «необычное»? Может, я тоже необычный? Спроси меня!       Аловолосый юноша бросил на него мимолетный, абсолютно равнодушный взгляд, словно на назойливую муху, и снова сосредоточился на Учихе и мне. Блондин обиженно фыркнул, сложив руки на груди и отвернувшись.       — Вы кто такие и что вам нужно в Конохе? — наконец спросил Учиха, его голос звучал сдержанно, но в нем чувствовалась настороженность.       Аловолосый юноша перевел на него свой пустой взгляд. — Мы из Деревни Скрытого Песка. Мы пришли сюда, чтобы принять участие в экзамене на чунина.       После того как троица из Песка скрылась из виду, повисла напряженная тишина. Сумерки сгущались, окрашивая небосвод в багровые и фиолетовые оттенки.       Последние лучи солнца пробивались сквозь листву, отбрасывая длинные, зловещие тени.       Саске холодно взглянул на Наруто. — Вечно ты лезешь не в свое дело. Из-за твоей глупости мы могли навлечь на себя неприятности.       Затем он резко повернулся ко мне, его взгляд был пронзительным и обвинительным. — А ты, Сакура? Ты знала? Знала, что они здесь? Что это за «экзамен на чунина»? Почему ты молчала?       Мое сердце бешено заколотилось. Экзамен на чунина… Гаара… Команда Песка… Все это эхом отозвалось в моей памяти, болезненными уколами напоминая о будущем, которое я отчаянно пыталась изменить. Я знала об этом экзамене, знала о той опасности, которая нас поджидала, знала о Гааре и его чудовищной силе. Но как я могла им рассказать? Как объяснить, откуда мне известны эти детали? Мой секрет был слишком хрупким, чтобы его раскрыть.       — Я… я не понимаю, о чем ты, Саске, — попыталась я солгать, но мой голос дрогнул, выдавая внутреннее напряжение.       — Да как же так?! — возмутился Наруто, вступаясь за меня. — Сакура-чан никогда бы ничего от нас не скрыла! Ты что, думаешь, она…       — Замолчи, Наруто, — отрезал Саске, не сводя с меня своих пронзительных глаз. — Сакура, ты что-то знаешь. Я чувствую это. Этот экзамен… и эти ниндзя из Песка… почему ты так странно реагируешь?       Я чувствовала, как внутри меня нарастает паника. Его подозрения были слишком близки к правде. Мне нужно было что-то сказать, что-то, что отвело бы от меня подозрения, но правда была слишком опасна.       Саске сделал шаг ко мне, его лицо выражало нетерпение и недоверие. — Сакура, говори. Что тебе известно? Я не выдержала его взгляда. Чувствуя, как предательские слезы подступают к глазам, я сделала шаг назад. — Простите… я… я просто устала. Мне нужно идти.       И, не дожидаясь их ответа, я развернулась и побежала прочь, прочь от их вопросов, от их взглядов, от необходимости хранить эту тяжелую тайну.       — Эй! Сакура-чан! Куда ты? — недовольно крикнул мне вслед Наруто, все еще негодуя из-за того, что красноволосый парень его проигнорировал. — И что это вообще за экзамен такой?!       Я не ответила, продолжая бежать, пока тренировочная площадка не скрылась за деревьями. В голове пульсировали обрывки воспоминаний о грядущих событиях, о боли и потерях, которые принесет этот экзамен. Я знала, что должна что-то сделать, чтобы защитить свою команду, но как? Как предотвратить то, что уже было предначертано, не раскрыв при этом свою собственную тайну?       Вечернее солнце медленно опускалось за горизонт, бросая длинные, тревожные тени, и в моём сердце росло лишь одно чувство — леденящий страх перед неизвестным будущим, которое мне уже было известно.
174 Нравится 56 Отзывы 59 В сборник