ID работы: 5705739

Что скрывает шейный платок

Джен
PG-13
Завершён
385
автор
Bers бета
Размер:
20 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
385 Нравится 37 Отзывы 100 В сборник Скачать

Часть первая.

Настройки текста
      Артур Пендрагон, король Камелота, метался по своим покоям как лев, запертый в клетке. Алый плащ – неизменный атрибут и символ королевской власти – плотно облегал на плечах дорогой камзол, прошитый золотой нитью, и величественно развевался за спиной, когда Артур в сотый раз мерял шагами комнату. Сегодня был важный день – предстояло подписать мирный договор с соседними землями, и заставлять ждать послов и гостей вовсе не входило в планы монарха. До торжественного приема оставался всего час, когда в коридорах раздался звук быстрых шагов, который правитель Камелота слышал так часто, что узнал бы из тысячи других.       - Наконец-то, Мерлин! У меня иногда возникает чувство, что это ты у нас высокопоставленная особа. Почему я должен тебя ждать?       Артур успел принять оскорбленный вид, сложив на груди руки. Отрепетированная перед зеркалом поза выглядела грозно, но слуга едва ли проникся ее величием. Запыхавшийся Мерлин тут же поднял к потолку указательный палец, намекая, что как только он восстановит дыхание, его величество, несомненно, услышит в ответ что-то дерзкое и явно далекое от извинений.       - Не смей! – пользуясь минутной слабостью парня, Артур в ответ направил на него палец. – Избавь меня от этого сегодня. У меня через час важная встреча, а тебя носит не пойми где. На приеме мне нужен слуга, так что быстро переодевайся.       - Мог бы позвать и кого-нибудь другого, - дыхание Мерлина восстановилось до обидного быстро, но ворчал он тихо, больше себе под нос, не иначе как впечатленный нервозностью господина. – Джордж сегодня свободен, так нет же, надо мне выходной испортить.       - Твой выходной был вчера! - рявкнул король, заставив слугу едва ли не подскочить на месте. – И вообще, ты почему в таком виде?       Мерлин обиженно посмотрел на своего сюзерена, не понимая, к чему тот придирается, и немного нервно поправил свой шейный платок. Вид у него и впрямь был слегка помятый: перекрученная в рукавах и поясе туника явно не снималась на ночь, да и растрепанное состояние шевелюры свидетельствовало о том, что пред очи короля слуга явился прямо из постели.       - Я… вчера отдыхал.       - Понятно, - с явным удовольствием выплюнул король, наслаждаясь тем, что нашел повод уесть своего нерасторопного слугу. – Хоть сейчас пошевеливайся, я тебя весь день ждать должен? Быстро переодевайся и шляпу не забудь надеть. Давай, снимай уже свой дурацкий платок, хватит его трепать. Что за привычка его носить? Он меня раздражает. Лицо Мерлина успело сменить несколько выражений: от возмущения до испуга, когда Артур быстрым шагом приблизился к нему и собственноручно сорвал с шеи раздражающую деталь одежды.       - А это что еще такое?       Артур успел почувствовать, как кровь бросилась ему в голову, а потом вдруг – сам не пойми отчего – рассмеялся. На бледной шее слуги, чуть выше ключиц, явно читались следы чужого воздействия в виде красноречивых темных пятен. Выглядело это настолько нелепо, что просто не укладывалось в голове. Мерлин растерянно потер обнаженное горло, непонимающе и сердито глядя на согнувшегося в приступе хохота господина.       - В чем дело? Слуга сверлил своего господина взглядом до тех пор, пока тот, отсмеявшись и смахнув с глаз набежавшие слезы, не протянул ему отполированный серебряный поднос.       - Ой. Мерлин испуганно накрыл следы ладонью, с таким ужасом посмотрев на Артура, словно это он каким-то магическим образом оставил их на его теле.       - Вот тебе и ой. Неплохо вчера повеселился, поди? – Артур улыбнулся широкой улыбкой, ткнув ахнувшего от боли парня кулаком в плечо. – Кто она?       - Не понимаю, о чем ты, - пробормотал Мерлин, поспешно схватив из шкафа свой костюм и юркнув за ширму так быстро, что Артур небезосновательно решил, что он стесняется.       - Да ладно тебе, Мёёёлин, я же тебе все рассказываю. Артур покровительственно усмехнулся, приближаясь к ширме с противоположной стороны. За занавеской послышалась возня, и на перегородку сверху упали штаны, едва не задев ремнем зазевавшегося короля.       - Я тебя об этом не прошу, - пропыхтел с той стороны парень, явно не настроенный на разговоры по душам.       - Ну что ты как девчонка, в самом деле! Не ломайся, просто скажи, кто тебя так осчастливил? Ты уже большой мальчик, я не собираюсь тебя ругать.       Король сердито всплеснул руками, только тогда обнаружив до сих пор зажатый в кулаке платок своего бесполезного слуги. Расправив его и скептически посмотрев на просвет, Артур зачем-то принюхался, но уже через мгновение яростно потряс головой, скомкав и отбросив прочь кусок простой холщовой ткани.       - Артур. Я не знаю, откуда у меня это. Доволен?       Мерлин, полностью переоблаченный в наряд личного слуги короля, вышел из-за ширмы с одним из своих самых несчастных видов – широкий ворот не особо удачно справлялся с прикрытием его обнаженной шеи. Выглядел слуга и без того нелепо, так еще и растерянно мялся, прикрывая ладонями горло, словно страдал от холода. Артур приблизился к нему и недоверчиво сощурился.       - Нет, не доволен. Но я тебе подскажу. – Артур взял руки слуги за запястья, отводя от шеи, и придирчиво осмотрел цепочку темно-красных отметин. – Такое бывает, когда девушка целует тебя в шею. Ну, знаешь, взасос. Нужно отдать должное, Мерлин быстро взял себя в руки, подавив ошеломленный вид немного нервным, но вполне себе искренним смешком. - Артур, не будь болваном, ты же знаешь, что у меня нет на это времени. Я же сутки напролет должен за тобой таскаться, а выходной у меня вчера был первый за эти два месяца. Я провел его в таверне, и – уверяю тебя! – это не самое лучшее место, чтобы искать девушку. К тому же я был с Гвейном, так что все женское внимание досталось ему.       Мерлин неуверенно улыбнулся, подкрепляя искренность своих слов, но король не разделил его веселья. Еще раз опустив взгляд на отметины, Артур внезапно понял, что его посетила страшная и абсолютно абсурдная догадка, которую он, при всем желании, не мог выбросить из головы.       - Вот как, с Гвейном?       - Да, - Мерлин все еще улыбался, но постепенно тон и выражение лица короля заставили его притихнуть и тяжело сглотнуть. – Артур, ты же не думаешь…       - Просто заткнись! Артур огрызнулся, сам не понимая, куда пропало его хорошее настроение, и, подняв с пола шейный платок, почти с яростью швырнул его в озадаченного слугу.       - Черт с тобой, просто прикрой это. Не хватало мне еще сплетен. Не зевай, чтобы через пять минут был в тронном зале!       Мерлин непослушными пальцами расправил безнадежно смятую ткань и вздрогнул всем телом, когда дверь за спиной Артура захлопнулась с громким стуком. Судорожно вздохнув, парень кое-как завязал концы платка, заправив их под тунику, и поспешил следом за своим королем.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.