ID работы: 571038

RG+

J-rock, the GazettE, D (кроссовер)
Слэш
R
Завершён
131
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
307 страниц, 47 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
131 Нравится 321 Отзывы 23 В сборник Скачать

Струна 5. Истинный Вампир

Настройки текста
Фото + песня: http://vk.com/matt_berry?w=wall136866371_4396%2Fall

Я спасу тебя. Цель моей жизни. Не покинуть тебя. Эти слова адресованы тебе. Кажется, я должен попрощаться с тобой. ...Я могу разделить твою грусть и боль. Я спасу тебя. Цель моей жизни. Не покинуть тебя. Цель моей жизни. ...Прошу, не грусти. Борись за гордость. Я хочу, чтобы пришло время, Когда, наконец, я смогу защитить тебя. Потому что время, Что я провел с тобой, незабываемо... "Leukocyte". D

Он будет моим учителем. Учить меня играть. Будет... Я резко выдыхаю дым в приоткрытое окно. Я помню вчерашний вечер, то, как мы встретились. Хиде-Зоу оказался настоящим мужчиной - его поступки и слова такие... верные? Не знаю, почему, но мне спокойнее, когда он рядом. Сейчас я словно... слепой котенок. Тычусь носом в острые углы, не в силах найти правильного пути. А Хиде идет ровно и уверенно, и кажется, что если закрыть его глаза рукой, он все равно не потеряется. Это странное чувство. Я не привык верить людям. Не привык идти за кем-то. Но Хиде заставляет меня идти за ним, прокладывая мне путь к свету. Котенок... Черт, какое ужасное сравнение. Это все его влияние, он зовет меня котом! Впрочем, чем я отличаюсь от этого животного? Гитарист подобрал меня промокшего и грязного с улицы, привел домой, накормил и приютил. Даже помыл... От этого краска вновь трогает лицо. Черт. Я был не в состоянии даже помыться. В каком свете я предстал перед ним? Страшно вспоминать события вечера. К тому же, я отключился прямо в ванной. А проснулся уже в чистой одежде - его одежде - на его же кровати. А значит, сам Хиде-Зоу спал на диване в гостиной. От этого вновь становится неудобно. - Извини. Я вздрагиваю, поворачиваясь к дверям и тут же застывая на месте, словно парализованный - вошедший в комнату мужчина... был обнажен. Единственная вещь, позволившая музыканту покинуть ванную - полотенце на бедрах. Это ставит меня в тупик... Но ведь - это его дом, верно? Так что заикнуться о его виде я не могу. - Я забыл одежду и халат, когда уходил, и вспомнил об этом только когда залез под воду, - поясняет он свои извинения, направляясь к шкафу, стоящему тут, в спальне. Я забываю даже о сигарете в пальцах. Молча и неподвижно я наблюдаю за тем, как гитарист раскрывает дверцы шкафа, принимаясь искать одежду и нижнее белье. Отчего-то даже дыхание прервалось, когда мой взгляд, прикованный к мужчине из-за столь неожиданного вторжения в спальню в таком виде, принимается хватать собой капли воды, срывающиеся с кончиков темных волос и пробегающие по обнаженной спине хозяина квартиры вниз, прямо к полотенцу. Я ловлю себя на ужасной мысли, что откровенно пялюсь на чужое тело - мужское тело! - разглядывая все его черты, но отвести глаз не могу. У него хорошая фигура. Сильные плечи, крепкие руки, талия... тонкая. Нет, не девичья, просто выделяется плавным изгибом. И, о боже, мой взгляд скользит ниже, к узким бедрам и длинным ногам. Я даже вздрагиваю, когда понимаю, что светлая кожа его ног лишена растительности. Пепел, скопившийся на конце сигареты, срывается вниз из-за дрогнувших пальцев. - Ты в порядке? Он поворачивает голову, бросив на меня взгляд из-за плеча, и я тут же отворачиваюсь к окну. - То есть? - Я о самочувствии. - А, об этом? Да, все отлично. - Хорошо, - кивает он и вновь тянется к полкам. - Хиде-Зоу сан... - Ммм? - Насчет одежды... - Не переживай. Можешь брать, что понравится. Твои вещи я вчера постирал. - Постирал? - Ну да... - Прости, - тут же вновь ощущаю стыд, опуская глаза в пол. - Ничего. Дверцы тихо хлопают, заставляя меня вновь обратить внимание на гитариста. Найдя нужные вещи, он закрывает шкаф, но мой взгляд успевает схватить край кожаного костюма, скрывшегося за деревянной поверхностью. И мое любопытство начинает брать надо мной верх. - Ложись спать, - проговаривает Хиде, и я невольно отклоняюсь назад, когда он тянет ко мне руку. Его кисть замирает у моего лица. - Температура, - поясняет музыкант, и я лишь мотаю головой. - Хорошо. Ложись. И мужчина поспешно выходит из комнаты. Оставляя меня в смешанных чувствах и злости на себя. Отпрянул так, словно он отвратителен мне... Наверняка он заметил. Черт. Я не хотел этого, просто не привык к чьим-либо прикосновениям. Я даже с группой фотографируюсь обычно чуть поодаль остальных... Неудобно как-то вышло. Но уже не исправишь. Сигарета обжигает пальцы, дотлев до фильтра и заставив меня вспомнить о себе. Я тут же тушу окурок, принимаясь корить себя в недавней ошибке, но мои глаза вновь оказываются прикованы к деревянному ящику у стены. Свет в гостиной выключается, и я жду, когда владелец квартиры разместится на диване, чтобы унять свое любопытство, так некстати принявшееся мучить меня. И едва посторонние звуки растворяются в тишине, я неслышно пододвигаюсь к заветным дверцам, открывая их с особой осторожностью. Это сценический костюм? Мягкая ткань разбавлена кожаной, все в готическом стиле и черных тонах. Костюм на самом деле красив, я не могу удержаться, чтобы не коснуться его. И нахожу очень интересную черту в этом мрачном наряде... Кожаные чулки. Почти такие же, как у Кою. Они призваны открывать бедра и заставлять взгляду останавливаться на них. Впрочем, стиль Асаги известен всем - так или иначе, но вся группа когда-то показывала свои ноги зрителям. Только я не акцентировал на том внимания, верно? Оно и понятно, я мужчина, я должен смотреть лишь на женские ножки... Только вот почему-то мне захотелось увидеть Хиде в этом костюме. Воочию. От этого я вновь дергаюсь и тут же закрываю шкаф. Это было... слишком неестественное желание! Надо поскорее выбросить это из головы... Заснуть оказывается сложно. *** - Мне можно войти? - А для чего мы приехали? Хиде-Зоу идет впереди меня, направляясь прямо к дому вокалиста D. Я понимаю, что сильно нервничаю - Асаги старше меня на четыре года, и он действительно гений в своей области, а встреча со знаменитым вампиром любого бы заставила волноваться. Да еще и у него дома. Удобно ли вот так войти в обитель Дракулы, даже в сопровождении его гитариста? Эти мысли стучат в голове, пока мы не оказываемся у нужной квартиры, а дверь не распахивается перед нами в гостеприимстве, которое и следовало ожидать от хозяина. - Хиде-Зоу, доброе утро. - Здравствуйте, Асаги-сан. - Хмм... - Асаги отклоняется чуть в сторону, чтобы поймать меня взглядом, и его губы изгибаются в улыбке. - Аой-сан. - Здравствуйте, - кланяюсь я, и лишь после до меня доходит, что меня назвали тем именем, которое мне теперь не принадлежит. Амулет на его руке... значит, действительно работает?! - Проходите. Асаги очень высокий. Выше нас с Хиде. Я даже немного завидую этому. Черные блестящие волосы сейчас не собраны в прическу, но она ему и не нужна - он часто выступает в таких вот образах. В отличие от нас, на концертах залакированных до такой степени, что прическа и вовсе не двигается при танцах, волосы Асаги-сан не сковываются парикмахерскими средствами. Сегодня красные линзы не скрывают его глаз, а косметики и вовсе нет. Как и у Хиде. А вот я все же подвел глаза - это уже привычка. Но смотря на лицо гитариста этим утром, я был удивлен тому, что и без макияжа он остается красивым мужчиной. В общем, я не могу разглядеть недостатков в этих людях, что располагаются в гостиной Асаги, приглашая и меня сесть на удобный диван. - Вы уже видели ту запись? Асаги, опустившийся в кресло, бросает странный взгляд на своего музыканта. И Хиде, замечая это, даже удивляется - словно впервые ловит такую интонацию глаз вокалиста. - Да, после твоего сообщения просмотрел. Кажется, узнал последним о подмене - у меня не было возможности уловить изменения в группе Gazette вовремя. - Вы и не должны, - тихо замечаю я. С чего Асаги следить за нашим творчеством? - Почему же? Вы талантливые ребята, я наблюдаю за вашей работой довольно часто. Эти слова заставляют меня вскинуть восхищенный взгляд на "вампира". Этого не может быть... - Ну так что, - продолжает он, указывая нам на чайник и чашки. - Из телефонного звонка я понял, что ты надеешься на оберег, Хиде? - Другого объяснения не найду. - Это вполне возможно. Хоть и звучит нереально. Ведь я тоже помню Аоя-сан. - Я пришел к вам, потому что только вы и сможете помочь. Асаги вновь долго смотрит на гитариста, и тот окончательно теряется, не понимая, с чего награжден таким заинтересованным и игривым жестом. И мне кажется, что этот мужчина способен видеть людей насквозь... Впрочем, современный Дракула наконец прерывает визуальный контакт, чему-то усмехнувшись и поднявшись с кресла. Полка со множеством книг, что замерла у стены гостиной, привлекает внимание всех собравшихся, но мы продолжаем молча наблюдать за вокалистом, который принимается выискивать нужные книги, скользя длинными пальцами по их корешкам. - Где-то здесь... Ах вот, ведьмы. - Ведьмы? Этот голос заставляет меня подняться с места. Вошедший в комнату Гакт с улыбкой кивает нам, подходя ближе к мужчине у полки. Почему здесь Гакт?! Я слышал, что D ходит в любимчиках певца, но... утро совсем раннее, и Гакт-сан в домашней одежде... в доме Асаги! Не может быть, значит... Мои догадки подтверждаются, едва певец обвивает талию вампира руками, что-то прошептав ему на ухо. - Они что... - Ну да, - шепотом отвечает Хиде, позволяя мне не продолжать. - Не говори никому. Смех Асаги, глубокий и мелодичный, вновь вырывает из раздумий, мужчина легонько и даже ласково ударяет Гакта по голове казанками слабо сжатой ладони, не оборачиваясь и попутно выдергивая из ровного ряда книгу. - У меня гости. - Я вижу. Твой гитарист и... - Это мой друг, - вмешивается Хиде, улыбаясь. - Широяма-сан. - Приятно познакомиться. Я лишь мрачно киваю. Гакт тоже не помнит меня... Впрочем, мужчина, не обращающий больше на нас внимания, удаляется из комнаты уже через несколько минут после того, как заставил вампира уделить его губам немного ласки... Эта сцена особо запечатлелась в моем сознании. Я предпочитаю не видеть этого, бросая взгляд на наверняка привыкшего к подобному гитариста, и тут же вздрагиваю - вчерашний вечер, обнаженное красивое тело, откровенный костюм... Невольно в мыслях рисуется картинка другого поцелуя, и роли для этой сцены отданы не Асаги и Гакту.. Я вспыхиваю, резко отвернувшись. И только сейчас понимаю, что обратил на себя взгляд Хиде-Зоу, который вновь приобрел то же выражение, что и вчера, когда я отпрянул от его руки. И гитарист закрывает глаза. А мне вновь становится стыдно. - Буду вечером, - слышу я в стороне, от Камуи, и тянусь за чайником. Надо хоть немного привести мысли в порядок. - Конечно. Возвращайся скорее. На чем мы остановились? - вновь обращается к нам вокалист. - Извините за это. - Все в порядке, - киваем мы с Хиде, рассматривая книгу в руках мужчины. - Так вот... ведьмы. Мы убили на изучение, кажется, пол дня. И наконец нашли какую-то похожую на мою историю легенду. Каждая новая минута общения с Асаги все сильнее влюбляла меня в этого человека - в хорошем смысле. Его рассуждения, выводы, манера поведения и разговора, жесты, какими он сопровождал свою речь... Я хватал каждую мелочь, замеченную в нем, запоминал каждый взгляд. Я был восхищен им. Сильный, уверенный в себе, внимательный и хорошо воспитанный - я впервые встречаю такого человека. Его рассказы и предположения, легенды, которые он знал, затягивали меня в совсем другой мир. И теперь не сказки, а реальность казалась мне ложью, вымышленным измерением. Спустя пол часа от начала беседы я уже жил в другом, прекрасном мире. Невероятном, но таком интересном, что когда пришло время возвращаться в современный Токио, я испытал такое разочарование в том, что вижу здесь, что даже не мог поверить собственным ощущениям. То, что мы нашли... и мотивы той женщины... - Чем же ты так не угодил? - смеется Асаги, отдавая мне книгу. - Мстит она исключительно мужчинам. Обиженная на них... Слабый пол не твоя сильная сторона? - В смысле? - В том, что не жалуешь прекрасных созданий. - Это не... - я даже подскакиваю с места. О чем он говорит?! Не жалую?.. Эй, он имеет в виду, что я... больше увлечен мужчинами? - Не в этом смысле, Аой-сан, - успокаивает меня гитарист, заставляя сесть назад. - Просто ты относишься к ним немного... - Не по-мужски, - заканчивает Асаги, поднимая со стола чашку. - Вернее, не по-рыцарски. - Время не то и женщины - тоже, чтобы строить из себя рыцаря, - отзываюсь я, закрыв глаза. - Ну, в чем-то ты прав. - Она разозлилась из-за этого? Из-за отношения Аоя к женщинам? - Похоже на то. - Да еще и ночь без обязательств... наверное, она была в ярости. Эти слова заставляют меня напрячься. Вот черт, попал так попал. Вот именно поэтому я и не хочу связывать себя серьезными отношениями! - Что нам делать? - тихо спрашиваю я, смотря на картинку на стареньком листе. Изображение ведьмы довольно пугающее - больше смахивает на монстра, чем на прекрасную даму. Становится как-то жутковато... - Я поищу возможные варианты решения этой проблемы. Подключу к поиску Камиджо. - Камиджо Юджи? - выдыхаю я, и вокалист кивает. - Почему нет? Лестат тоже увлекается мистикой. Лестат... Образ Камиджо. Довольно забавно. Рок-эстрада на самом деле штука интересная. Кого только не встретишь на этой большой сцене - и самурая, и вампира. Но сейчас я очень рад тому, что есть люди, которым интересна подобная тема. - Разве Мана-сан не по той же области? - спрашивает Хиде, отложив в сторону книги. - Демон из Moi Dix Mois? Хмм... я спрошу об этом Гакта, с Маной они давно знакомы. О, даже "демонов" нашли. Ну на самом деле - рог изобилия, а не сцена. Я же оказался бесполезным во всем этом. Даже как-то гадко от этой мысли. - Тогда на сегодня все. Аой-сан, ты не извинишь нас? Нам нужно поговорить с Хиде наедине. Это о предстоящем концерте D. - Да, конечно! - Хорошо, мы скоро, - улыбается вампир, приглашая гитариста пройти с ним в соседнюю комнату. Мне остается лишь закурить и вновь углубиться в книги. Предстоящий концерт... У меня теперь нет забот на этот счет. Но отчего-то грусти по этому поводу не возникает. И мысли вновь возвращаются к костюму Хиде-Зоу, что я увидел вчера. Концерт D... Гитарист будет выступать в этом? Если да... Я хочу посмотреть! *** - Появились изменения в программе? - спрашиваю я, едва двери за нами закрываются, и вновь попадаю под прямой взгляд мужчины. Я на самом деле не понимаю природы этого взгляда, мне становится неуютно... Но он продолжает молча смотреть на меня, словно не замечая моего состояния, стоя слишком близко. Близко... Очень близко! Так почему... Почему я еще не дрожу от желания, ощущая такой знакомый приятный аромат его одеколона? - Я рад. - Что? - я теряюсь, не в силах понять, что вокалист имеет ввиду. - Рад видеть, что ты увлечен не мной. От этого я резко вздрагиваю. Эта фраза повергла в шок. Мало того, что Асаги, оказывается, знал о моем отношении к нему, так он еще и разгадал мое увлечение к Аою... Я даже дар речи теряю, и мне хочется провалиться сквозь землю прямо перед мужчиной, со стыда. - Не переживай так. Асаги касается пальцами моей щеки. - Но ведь... - Все хорошо. На самом деле, я очень переживал за эту ситуацию. Не знал, куда тебя заведет интерес ко мне, потому что он был не совсем взаимен. Но сейчас я спокоен за тебя. - Это... Не лучше, - тихо отзываюсь я, со вздохом отворачиваясь и прижимаясь спиной к дверям. - Это так же нелогично и безответно. - Кто тебе это сказал? - А разве по нему не видно? Навряд ли что-то получится... - Что я слышу, ты сдаешься? Ты правда мой Хиде-Зоу? Я отвожу глаза, не зная, что ответить на эту фразу. - Вот что я скажу тебе... Своди его на наш концерт. - Привести на концерт? - Верно, - Асаги улыбается так, как нашкодивший ребенок радуется своей проделке. Это всегда ему шло, только вот что происходит в его голове сейчас? Асаги невозможно разгадать. - И зачем? - Думаю, ему будет интересно увидеть моего талантливого и красивого гитариста в новом образе. - Вы что, сейчас о соблазнении натурала говорите? - я даже не удерживаю тихого смеха, не в силах представить себе эту картину. Асаги лишь улыбается. - Но ведь это так увлекательно - соблазнять натурала. - Это вы по собственному опыту? - Ну, Гакт не совсем был натуралом, но все же. Приведи его, Хиде. Я уверен, что это должно отразиться на нем. В какой-то степени - точно. Я лишь с улыбкой вздыхаю. Этот проницательный мужчина... и правда все знает. Я никогда не перестану им восхищаться. Мой граф, вы действительно... вампир.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.