7
9 июля 2017 г., 20:17
— Я же говорил, что йога очищает тело и душу! — Драко хотел превратить своего помощника в паука, а потом медленно отрывать ему лапки. Именно так себя чувствовал Малфой. Черт, да лучше бы он напился, как простой смертный.
— Арвид, ты уволен, — прошипел Драко, пытаясь дотянуться до поручней в лифте, ибо стоять было больно, да ему даже дышать было больно после того, как его вчера скрутили в бараний рог. — Черт тебя дери, — снова заныл Драко, не обращая внимания, кто вошел к ним в лифт.
— Пока только ты выглядишь так, словно тебя драли тысячи чертей, Малфой, — Драко распахнул глаза и увидел перед собой глупое лицо Уизли, а где Уизли там и Поттер. Драко официально занес это утро в топ самых отвратительных. Почему он не остался в степях средней Азии? Вокруг ни души! За спиной раздался смешок Леона, но Драко не решился пнуть его, он не доверял своему телу.
— Что я говорил про твое увольнение? — он решил не тратить энергию на Рона и его тупые шутки, игнорируя аврора. Он лишь удостоил их приветственным кивком. После развода, каждая живая и не очень сущность Министерства ждала, когда бывшие супруги пересекутся. Драко затылком почувствовал, как все вытянулись и задержали дыхание.
— Я слишком ценный кадр, Драко. Где ты еще найдешь такого? — дамы из секретариата одобрительно хмыкнули, и Леон наградил их улыбкой.
— В аду, там все твои лучшие друзья, — процедил Драко.
— Ты нам работки подкинул, Малфой, — Рон подвинулся ближе к нему, пропуская ведьму, которая вышла на своем этаже. — Министр с ума сошел из-за приезда шейха. Охрана на каждом квадратном метре.
— У нас несколько десятилетий были разорваны дипломатические связи. Министр хочет показать всему волшебному миру итоги своей работы, — Драко скучающе пожал плечами. Через два дня приедет делегация из Ойкюля во главе с шейхом Мехди, который занял место своего отца. Только Драко и его отдел знают, скольких трудов это им стоило.
— А правда, что он принимает ванну с кровью девственниц? — Леон откровенно заржал, Поттер пробурчал что-то похожее на «Рон, заткнись. Умоляю». А Уизли лишь обиженно хлопал глазами. Наконец-то загорелся нужный этаж и Драко смог покинуть компанию авроров, даже не удосужившись попрощаться.
— Ты же понимаешь, что это ты сегодня будешь главным объектом для Риты и ее бульдогов? — Пэнси развалилась на диване Драко, наблюдая, как домовой эльф делает последние поправки на его костюме.
— Умоляю, никто и не вспомнит, что я вел проект по восточному единению, — Малфой махнул рукой.
— Да, Салазар, кого волнует твоя делегация! Сегодня первый прием, на котором сойдешься ты, Поттер и его новая любовь. Чувствуешь, чем запахло?
— Лишним бокалом огневиски? — Драко красноречиво посмотрел на стакан в руках Пэнси.
— Ха-ха, шути-шути, — обиделась подруга. — Если что, окуни его в поднос с моллюсками, — дала дельный совет Пэнси. — Я ушла, мне еще нужно прическу сделать. И да, мы все там будем для тебя, конфетка, — она подмигнула другу и ушла.
Драко ухмыльнулся, когда подруга оставила его одинокую обитель. Он и сам понимал, что сегодня его ждет серьезное испытания, но хотел верить, что он готов к этому. Он готов увидеть Гарри с другим. Готов. Мерлин, разве к этому можно быть готовым?
Драко был впечатлен, когда попал в главный зал — на этот вечер делали большую ставку. Все было продуманно до деталей, создавая атмосферу восточного королевства. Для чопорного Министерства Англии это было большим шагом в сторону сближения с правителем Ойкюля.
— Они могли большими буквами написать «Шейх, мы готовы лизать твой зад ради твоей книги заклинаний», — Драко не смог сдержать смех, когда Леон высказал вслух его мысли. — Знаешь, я бы хотел, чтобы в конце он сказал «ваш римминг отстой» и ушел.
— Кто сказал римминг и не позвал меня? — Блейз обиженно смотрел на мужчин. За месяцы, которые Леон работал с Драко, он успел подружиться со всей компанией слизеринцев, только Тео для формы еще бурчал, но и тот принял его. Блейз и Леон обменялись теплыми объятиями и погрузились в легких разговор.
— Змеи нашли себе в команду еще одного, — Гермиона пихнула мужа, который испытующе смотрел на веселую компанию. — Что? Малфой не выглядит, как мужчина, брак которого развалился. Носится по командировкам, а свободное время проводит с ними.
— Ой, а что ему делать? Сидеть дома и страдать? Знаешь, муж, который предал, этого не стоит, — Гермиона обернулась, когда Рон выразительно на нее посмотрел.
— Гарри, Дэнни, добрый вечер, — отстраненно проговорила женщина. — Извините, мне еще нужно встретить свою коллегу, — не дожидаясь ответа, она оставила мужчин. Оставшись втроем, они кожей ощущали напряжение, которого было липким и мерзким.
Наконец-то объявили о прибытии Министра и почетных гостей — караульные распахнули двери зала, впуская процессию. Когда каждый из ее членов занял свои места за главным столом, Министр дал знак гостям, что они могут приступать к торжественному ужину.
В какой-то момент столы исчезли, уступая место небольшим фуршетным столикам, освобождая место для танцев и позволяя гостям лавировать по залу, чтобы пообщаться.
— Драко-эфенди, — Малфой вежливо поклонился одному из советников шейха, приветствуя его.
— Мой господин хотел лично поблагодарить вас, — мужчина указал на Шейха, который разговаривал с Министром.
— Шейх Мехди, — Драко и Леон поприветствовали правителя Ойкюля.
— Господа, — он прожигал своим взглядом. Драко никогда не встречался с ним лично — переговоры вел с его отцом, а когда тот умер, то общался с советниками. Драко был удивлен, когда в Министерство пришло письмо из королевства о согласии на сотрудничество. Казалось, что молодой правитель захочет идти своим путем. Но тот остался верен договоренностям своего отца.
— Мой отец очень тепло отзывался о вас, мистер Малфой.
— Для меня большая честь слышать это — ваш отец был очень мудрым правителем, — Мехди закивал на слова Драко, переведя свое внимание на сокола, который сидел рядом с ним.
— Я хотел бы поблагодарить вас за гостеприимство, Министр. Разрешите подарить вам кусочек моей страны, — Кингсли закивал, улыбаясь, давая ему полную власть.
Один из советников похлопал в ладоши, и из тени вышли люди в черных мантиях с капюшонами, выстраиваясь в центре зала. Неожиданно тихую мелодию сменили барабанные ритмы, которые подхватили другие инструменты, создавая особую восточную музыку. Люди сбросили с себя мантии, показываясь гостям в сверкающих костюмах. Танцоры исполнили чувственный восточный танец, наполненный очень сильными эмоциями — им удалось разыграть настоящий спектакль. Их тела передавали страсть, нежность, отчаяние и боль. Когда в финале танцоры с саблями кружили вокруг юного парня, ритм барабанов все нарастал, увеличивая напряжение, они смогли поймать нерв танца. С последним ударом танцоры упали на колени перед кружившим парнем, через секунду он замер, поклоняясь своему повелителю. Магия музыки и танца медленно рассеивалась, и гости возвращалась из своих грез, аплодируя танцорам.
— А это, — шейх указал на юного танцора в центре, который сразу же поднялся с пола и приблизился к шейху, демонстрируя свое полуобнаженное тело, прикрытое лишь жемчугом, который на смуглой коже смотрелся провокационно. — Мой личный подарок для вас, мистер Малфой, — сидевший рядом Леон поперхнулся своим напитком. На лице Драко не дрогнул даже мускул — он привык к такого рода дарам. Одна из сторон дипломатии — у каждого народа были свои представления о хорошем подарке. Но он не думал, что шейх решится сделать такого рода подарок буквально в центре волшебного Лондона.
— Благодарю вас, правитель. Вы же позволите мне выбрать? — Шейх задумчиво кивнул Драко. Малфой сделал в сторону парня, который покорно дожидался его, опустив голову вниз. Он приблизился к нему в плотную и вытянул нить жемчуга из его пояса. — Я бы хотел сохранить лишь это, — Драко перебирал гладкие бусины. — Я всегда буду помнить об Ойкюль как о жемчужине востока. Если вы позволите, шейх, — Драко поклонился, молясь, чтобы тот принял его отказ.
— Как вам будет угодно, мистер Драко, — шейх увидел в серых глазах некое отчаяние, поэтому не стал давить на мужчину. Он снова повернулся к министру, переключая свое внимание. Драко издал бесшумный вздох облегчения.
— А он может его передарить? — спросил Леон у стаявшего рядом советника шейха. — Ой, что? — он досадно ойкнул, когда Драко незаметно пнул его в голень. — У меня нет кризиса морали — я же не храню верность бывшему мужу. Знаешь, это конечно благородно, но глупо, — он с тоской посмотрел на красивого танцора, который вместе с другими стоял за спиной шейха.
— Гарри, не нужно, — Гермиона чувствовала магию Поттера, над которой он явно терял контроль. Стоявший рядом Дэнни благоразумно молчал, боясь даже приблизиться к нему.
Гарри пытался держать себя в руках, но гнев брал вверх. Сегодня он увидел подтверждение своим подозрениям — его мужу, бывшему мужу, так легко вручили в дар юного танцора. И сколько таких подарков получал Малфой? Десятки? Удивительно, как он не получал их на Рождество — было бы мило найти под елкой голого юнца. Сейчас у Гарри было одно желание — скрутить шею этому гению дипломатии. Мысленно представив все способы, которыми он выбьет из него дух, Гарри немного остыл и открыл глаза. Он ухватил лишь платиновую макушку, которая скрылась за дверями.
Гарри нашел Драко в туалете, когда тот мыл руки в раковине. Погруженный в свои мысли Малфой даже не обратил внимания, когда дверь за Поттером захлопнулась.
— Малфой! — Драко развернулся, услышав сердитый голос за спиной.
— Поттер, встречаться с тобой в туалетах — плохая примета. У меня потом лишние дырки на теле появляются, — с раздражением Драко отмахнулся от Гарри, снова поворачиваясь к нему спиной.
— Не советую со мной шутить, Малфой! — Драко вскрикнул от слишком грубого захвата, когда Гарри развернул его к себе лицом.
— Не советую меня трогать, Поттер!
— Я всегда знал, что твои командировки с важными дипмиссиями — полная чушь. Вы все вопросы решали таким способом? Нравилось развлекаться за моей спиной?
— Извини? — Драко смотрел ошарашено, он не мог поверить в то, что слышал. Его только что обвинили в изменах? Серьезно?
— Извинения не принимаются!
— Ты совсем разум потерял, Поттер? Ты, — Драко ткнул в него пальцем. — Смеешь намекать, что я вел себя недостойно?
— Я не намекаю! Сколько таких «дипломатических» подарков ты получал, пока колесил по всему свету, а? — магия Гарри вырывалась наружу, заставляя дребезжать кафель.
— Много, — холодно ответил Драко. — Но мне достаточно было сказать, что я женат, чтобы вежливо отказать.
— Конечно, ты и отказался, — Гарри всегда ненавидел его работу, его отъезды. Хотя и сам Гарри пропадал на миссиях, но отлучки Драко носили другой характер. И как бы Драко не жаловался, что они утомительны, Гарри не верил ему.
— Представь себе, — Драко пожал плечами. — Некоторые могут отказаться от молодого доступного тела. М-м-м, это отличает аристократов от плебеев — они знают, что такое честь и достоинство, — он говорил спокойно, но Гарри казалось, что он буквально плюнул ему в лицо. Он отшатнулся от блондина и часто задышал, пытаясь успокоить свою магию. Драко смерил его презрительным взглядом и вышел.