ID работы: 5712052

Крепость тварей, или Нормальная жизнь Странных Детей

Гет
PG-13
Заморожен
31
автор
Размер:
109 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 69 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 8

Настройки текста
      Казалось бы, разве может быть доброе утро в Акре Дьявола, кишащем отбросами странного общества, захламлёнными улицами, с отравленным воздухом и до жути грязной водой? Но, как показал мой сегодняшний опыт, доброе утро может быть везде.       Имбрины, проходя по комнатам, будили каждого, напевая: «Доброе утро!» После пробуждения странных в доме начала царить небольшая суета. Все стремились в ванные комнаты, разговаривали друг с другом, спрашивая про вчерашние сновидения, искали потерянные вещи. Мисс Сапсан расставляла тарелки в столовой комнате, напевая какую-то мелодию; видать, она сегодня в очень хорошем расположении духа. Ритмичные напевы имбрины прервал стук в дверь. — Алма, будь добра, открой, пожалуйста! — выкрикнула мисс Зарянка, готовящая завтрак на кухне.       Оставив тарелки на столе, Птица покорно поспешила отворить дверь. Открыв заветное, она мгновенно замерла и широко и мило улыбнулась. Человек по ту сторону порога стоял также, не шевелясь: — Здравствуй.., — прошептал высокий мужчина в плаще с капюшоном, закрывающий большую часть лица. — Здравствуй, — также прошептала Алма. В коридоре показалась мисс Королёк: — Мисс Сапсан, кто к нам пожаловал? — К нам пришёл мистер Шэрон, — не отводя глаз от лодочника, ответила имбрина. — Какой сюрприз! Не желаете с нами позавтракать, мистер Шэрон? — Ну что Вы, я не хочу приносить вам неудобства, — выглянул мужчина. — Не волнуйтесь, неудобства Вы никому не принесёте, — приглашая пройти, проговорила мисс Сапсан. А потом очень тихо добавила. — Наоборот, принесёте удовольствие.       Мистер Шэрон неуверенно вошёл в дом. Он отказался снимать плащ и принял приглашение пройти в столовую: — Может, я могу Вам чём-то помочь? — предложил лодочник. — Не стоит, мы вполне справимся сами, — улыбнулась Баленсьяга, переводя взгляд на Алму. Имбрины расставляли посуду и столовые приборы на места, где будут сидеть разные персоны. Уже через минут десять эта, пока что пустая, столовая комната будет забита голодными детьми. Баленсьяга прервала тишину, обратившись к мужчине. — Мистер Шэрон, задержитесь, пожалуйста, после завтрака. Нам нужно серьёзно с Вами поговорить. — О чем же? — мужчина напрягся, переводя взгляд с Алмы на Баленсьягу, и обратно. — У нас к Вам есть предложение. Нам нужна помощь, и Вы прекрасно подходите на эту роль. — Ну ладно, — собеседник тихо выдохнул.

***

      Завтрак прошёл шумно, дети интересовались, кто же этот мужчина, сидящий за столом, и почему он в плаще. Но несмотря на разговоры трапеза оказалась приятной. Я сел рядом с Эммой, напротив нас сидели Мелина и Карлос, рядом с ними оставалось ещё одно свободное место, которое, как мне показалось, Мелина для кого-то берегла. В столовую зашёл Гораций, черноволосая девушка сразу оживилась и принялась энергично махать рукой, показывая, что рядом с ней есть свободное место. Гораций, заметив это, неохотно улыбнулся и поплёлся к ней.       Пока все обсуждали Шэрона, у нашей компании завязался интересный диалог: — Представляете, — наклонившись вперёд, начала Мелина, — есть серьезные подозрения, что твари собираются мстить. — Мстить? Серьезно? Но как? — удивилась Эмма. — Они отравляют лекарства, которые доставляют в странные деревни. — Странные деревни? — я заинтересовался, потому что в «странной жизни» я был новичком и многое не знал. — Да, это деревни, созданные специально для странных, которые захотели жить обычной умеренной жизнью, но не захотели возвращаться к нормальным людям, — пояснил мне Карлос. — И много таких деревень? — Нет. Примерно четыре или пять. — Ого, я не знал, что существуют такие деревни. — Ходит слух, что в одной из таких деревень есть даже бывшая имбрина. — Бывшая имбрина? Неужели и такие бывают?       Никто не успел ответить на мой вопрос, потому что всех начали поторапливать поскорее заканчивать с завтраком. Мы с ребятами договорились встретится в гостиной, чтобы продолжить наш разговор. Меня задержали, попросив помочь.       Завершив уборку тарелок со стола, я пошёл в гостиную, в надежде увидеть там своих друзей, которые с пониманием отнесутся к моему опозданию. Увиденное мной вызвало ревность: Эмма с Карлосом сидели на софе и мило общались, временами громко, нескромно смеясь. — Вы уже здесь? — я сделал вид, что ничего не произошло, но недовольство в моем голосе все же чувствовалось. — Да, мы здесь давно, чего нельзя сказать про Вас, — съязвил Карлос. — Прошу прощение за опоздание. Просто мое воспитание не позволило мне не помочь имбринам, которые и так делают за нас практически всю работу, — небрежно кинул ему в ответ. Между нами начался вестись мысленный счёт. « 1:1 », — мысленно раздалось в моей голове. — Что ж, Вы намекаете на мое плохое воспитание? — он начал заметно нервничать. — Нет, Карлос. Джейкоб не хотел сказать такого. Ты просто неправильно его понял. Верно, Джейк? — вступилась Эмма. — У каждого своя правда, — я лишь развёл руками и присел на кресло, стоящие напротив них. Эмма вопросительно посмотрела на меня, не ожидав такого ответа.       Если честно, то я и сам не ожидал от себя такого. Ещё год назад я бы побоялся произнести и двух слов, а теперь и вовсе бросаю обидные фразы в адрес, практически, неизвестного мне человека. — Так, всё, забыли про это. На чем мы остановились? — развеяла легкую атмосферу ненависти Мелина. — На том, что в странных деревнях имеются даже бывшие имбрины, — подметил Гораций. — Да, спасибо, Гораций, — отвлеклась Мелина, просто улыбаясь в сторону Горация. Её вернул в реальность нарочный «кхм-кхм» Эммы. — Итак, за время вашего отсутствия, - она обратилась к нам, — я немногое узнала: имбрины планируют создать одну большую петлю, чтобы обезопасить нас от тварей. — Петлю? Снова? Что за вздор? — возмущалась Эмма. — Мы сами прекрасно справимся с любой тварью! Тем более петля тварям не помеха. — Почему ты так остро реагируешь на этот вопрос? — поинтересовался Гораций. — Я думаю, ей понравилось взрослеть, как все обычные люди, — предположил Карлос. — Как может понравится даже само понятие «быть обычным»? — Давайте закроем тему? Мы, вроде бы, говорили о другом? — остановила их Эмма. — Да, спасибо, Эмма, — Мелина продолжила. — Да, идея по созданию петли мне тоже не нравится, но есть новость и поинтереснее. — Какая же? — одновременно втроём мы спросили. — Мисс Сапсан хочет ехать в одну из таких странных деревень. Она хочет найти бывшую имбрину. — Но зачем? — Ну.., — Мелина замялась и отвела взгляд в сторону. — Мелина? — мы ждали ответа. — Она… она хочет, — девушка опустила голову вниз и печально произнесла. — Мисс Сапсан хочет отказаться от поста имбрины. — ЧТО?! — надо было видеть наши лица, когда она это произнесла. Это было очень неожиданно и ошеломляюще. — Что за вздор?! Такого быть не может! — запротестовала Эмма. — Какая странная муха тебя укусила, что ты несёшь такую ерунду?! — Эмма, но я сама все прекрасно слышала. Я была возле библиотеки, когда они обсуждали что-то про странные деревни и отправку мисс Сапсан. — Но она не может этого сделать! — закричала Эмма.       Все вокруг, находящиеся в гостиной, обратили свои взгляды на неё. Образовалась напряжная тишина, а из дверей показался Енох: — Кто и что не может сделать? — Мы не должны тебе это говорить, — буркнула Мелина. — Да что ты? А вы должны орать на всю гостиную непонятные реплики, пугая детей? — съязвил Енох. — Енох, ты куда-то шёл? Так тебе следует продолжить свой путь, — направил его Гораций. — А я к вам и шёл. — Так всё, прекратите, у нас плохие новости. Дело в том, что мисс Сапсан хочет перестать быть имбриной. — Что за бред собачий? — выругался О’Конор. — И я про это же, — поддержала эту же позицию Эмма. — Погодите. То, что мисс Сапсан уезжает, я верю в это и сам. Я слышал их разговор вчера. Она собиралась уезжать в Шотландию. И, похоже, она поедет с лодочником, Шэроном, — вступил в разговор и я. — Тогда все сходится! Одна из странных деревень находится именно в Шотландии, — воскликнула Мелина, подтверждая и свои, и мои слова. — Но не факт, что именно в этой деревушке бывшая имбрина, — возразил Енох. — Факт. В Шотландии прекрасные условия для житья, тем более именно в Шотландскую странную деревушку отправляли достопочтенных бывших странных, — ответил Карлос. — Откуда тебе это знать? — Я изучал историю странных, находясь в библиотеке. — Но какой смысл мисс Сапсан отрекаться от звания имбрины? — Эмма искала любой вопрос, на который мы не смогли бы найти ответа, чтобы уверить саму себя в ложности этой информации. — Любовь, — Мелина незаметно отвела взгляд на Горация. — Что? Любовь? Но имбринам запрещено любить. — Вот именно. Вполне возможно, что она влюбилась, очень сильно. Поэтому и хочет быть перестать быть имбриной, и стать обычной странной. — Но в кого же она могла влюбиться? — задумалась Блум. — В Шэрона, — я произнёс эти слова, и на меня уставилась вся наша компания. Их взгляды как-будто говорили: «Джейкоб, да ты псих!» — Не смотрите на меня так. Хоть я вам и не должен этого говорить, но я все знаю про мисс Сапсан и Шэрона. — Ты в своём уме? Как такая женщина, как мисс Сапсан, может полюбить столь невежественного амброзависимого? Милый, ты меня, конечно, прости, но ты бредишь, — встревоженно обратилась ко мне Эмма. — Вы можете не верить мне, но письмам, написанным рукой нашей директрисы, вы бы поверили. — Письмам? Откуда ты про них знаешь? — Я видел их, и один раз мне удалось даже прочесть фрагмент. — Как тебе не стыдно, Джейкоб? — запротестовал Гораций. — Это же личная жизнь мисс Сапсан. — Я не специально. Письмо лежало на столе, когда я разговаривал с ней. Но речь сейчас не о воспитанности, а о мисс Сапсан, ведь мы же не хотим её потерять, верно? — Верно. Ладно, давайте поверим всей этой ереси про любовь и так далее. Но если мисс Сапсан поедет в ту деревню, а там, как нам теперь известно, фальшивые лекарства. То есть большой риск, что эта имбрина уже заражена. — Да, кстати, нас хотят закрыть в доме, — Мелина огорчила нас ещё больше этой новостью. — Мы этого не допустим. Я не смогу спокойно сидеть в доме, зная, что твари отравляют странных. Ребята, это очередная миссия для нас. Мы должны спасти странный мир, снова, — каждое слово Эммы было наполнено героизмом и уверенностью. Ради неё я был готов спасти любой мир, даже если таковой спасения не заслуживал.

***

      В комнату заходили опоздавшие имбрины. Как только последняя переступила порог, двери библиотеки плотно закрылись. Возле камина расселись директрисы разных странных домов и один лодочник, одиноко усевшийся в самом дальнем углу. — Сестры, ни для кого не секрет, что наша сестра, Алма ЛеФей Сапсан, отлучится от нас на неопределенное время, которое продлиться не больше месяца, — начала мисс Королёк и кивнула Алме, давая понять, что прибывание женщины не должно продлиться больше определённого срока. — Так вот, нам нужно найти замену для детей дома мисс Сапсан. Кто из всех вас расположен к такому смелому шагу?       В библиотеке стояла тишина, было слышно лишь трескание дров в камине, которые кровожадно поглощал огонь. Никто из имбрин не хотел брать на себя лишнюю ответственность. — За ними-то и присмотр не нужен. Они очень воспитанные и послушные дети, — начала уверять своих коллег мисс Сапсан, боясь, что никто так и не отзовётся помочь. — Я могу, — после минуты размышлений подняла руку мисс Кукушка. — Ох, Элисон, я тебе очень благодарна, но тебе не будет ли слишком тяжело? — Алма заволновалась за своих воспитанников, потому что Элисон недолюбливала ЛеФей, скорее всего Кукушка просто завидовала ей. — Ну ты же сказала, что они послушные, так что тяжело, я надеюсь, мне не будет, — она улыбнулась ядовитой улыбкой. — Хорошо. Спасибо, Элисон. Ещё одно объявление: мисс Сапсан направляется в странную деревню, находящуюся в Шотландии; если у кого-то там есть друзья, знакомые, быть может, родственники, Алма бы передала им весточку от вас. На этом все, можете расходиться, — сделала объявление мисс Королёк и попросила Шарона подсесть к ней и к Алме поближе. Когда все ушли, и остались лишь они втроем, Баленсьяга обратилась к лодочнику: — Шэрон, мы бы хотели попросить Вас об одной вещи. — Я Вас слушаю, — проговорил он. — Видите ли, как Вы уже знаете, мисс Сапсан уезжает в странную деревню в Шотландию, чтобы навестить кое-кого, кто отравился поддельными лекарствами тварей. Одну отпустить её в такое путешествие мы не можем. Поэтому мы просим у Вас помощи. Мистер Шэрон, Вы согласитесь сопроводить мисс Сапсан во время этой «миссии»? — Я попытаюсь договориться с братьями по поводу работы. А так, я согласен, — сквозь капюшон виднелась легкая улыбка мужчины. — Огромное спасибо, мистер Шэрон, Вы нас очень выручили! Вы уезжаете завтра, так что у Вас останется ещё остаток этого денька, чтобы уладить свои дела. Итак, у меня к Вам есть ещё одно предложение: с сегодняшнего дня Вы можете ночевать у нас в доме. Мужская сила нам никогда не помешает, да и мы будем спокойны, что Вы никуда не денетесь и не опоздаете. — Я подумаю, — кратко и ясно. Вот и вся суть мужчин Акра Дьявола. — Хорошо. Тогда мы Вас ждём завтра, или сегодня, решать Вам. Ещё раз спасибо, что согласились помочь! — Не за что, — произнёс лодочник и вышел из библиотеки, попрощавшись с мисс Королёк. Алма пошла вслед за мужчиной, чтобы проводить его. Когда они оказались у самой двери, Алма решила заговорить с Шэроном: — Как жаль, что нам не удалось сегодня поговорить наедине… — Ещё не вечер, — подмигнул он ей, намекая на то, что не все потеряно. — Тогда приходи сегодня вечером, я буду ждать тебя. — Но как же я пройду? Это вызовет подозрения, тебе так не кажется? — Ты придёшь под предлогом починить мне кровать. — Отличная мысль. — Все, тебе пора идти. До вечера. — Ты меня уже прогоняешь? — Шэрон посмеялся, взял руку Алмы, поцеловал её и покорно ушёл.       Мисс Сапсан закрыла за гостем дверь и направилась к себе в комнату. *** — Алма, ты свободна? — в комнату имбрины зашла женщина, держа конверт в руках. — Да, конечно. Ты что-то хотела, Лила? — женщина застала имбрину за просмотром всяких бумажек и фотографий. — Я знаю, что ты едешь в Шотландию, то есть в странную деревню. Так вот, ты бы не могла передать это письмо Пуэрто Приготу? — Обязательно передам. А, если не секрет, кто это? — Алма приняла конверт от молодой, с интригующей внешностью мисс Соловей. — Ты же никому не скажешь? — девушка замялась, на её лице читались небольшой страх и волнение. Алма кивнула в ответ. — Понимаешь, я имбриной стала недавно, до этого я общалась с одним очень интересным странным молодым человеком… — Можешь не продолжать, я все понимаю, — ЛеФей тепло улыбнулась. — Спасибо, Алма. Не знаю, как тебя благодарить! — Не стоит. В конце концов ничего особенного я не сделала.       Девушка ещё раз поблагодарила Птицу и закрыла за собой дверь. Алма отвлеклась от бумажек, встала и взяла коробку от трубки, подняла дно и достала старую, пожелтевшую фотографию. Она сидела на кровати и рассматривала этот снимок со слезами на глазах. Грустная улыбка без приглашения появилась на лице. Тушь предательски потекла. «Нужно взять себя в руки, пока я совсем не расклеилась», — подумала женщина, вытирая слезы.       Алма положила фотографию на место, как-будто она прятала не фотографию, а свой секрет, о котором знала лишь она и эта старая коричневая коробка от курительной трубки.       Напряженность в комнате оставалась до тех пор, пока в дверь кто-то не постучал. — Да-да, входите. Дверь открыта, — разрешила владелица комнаты. — Мисс Сапсан, к Вам пришёл мистер Шэрон. Он сказал, что у Вас сломана кровать, и он бы хотел её починить, — в дверях показалась мисс Овсянка, а сзади неё скромно стоял Шэрон. — Спасибо большое, мисс Овсянка, все верно. Шэрон, Вы можете войти, сейчас я объясню проблему, — лодочник вошёл в комнату, за ним проследовала и Маргарет Овсянка. Алма скривила губы и подумала, как лучше намекнуть, чтобы та покинула её покои. — Маргарет, по-моему там плачет Трэвол, Ваш воспитанник, мне кажется, его кто-то обидел. — Да? Я ничего не слышала, — Маргарет начала прислушиваться к тишине. — Ну что Вы, так просто это не услышишь. Он на первом этаже, в гостиной. — Как Вы так это услышали? — удивилась мисс Овсянка. — Это опыт, милочка, опыт. — Ну ладно. Я тогда побегу. Вы сами справитесь? — Ну конечно, тут делов на минут пятнадцать.       Маргарет «упорхнула» из комнаты, направляясь на первый этаж к маленькому Трэволу. Алма закрыла дверь и прислонилась спиной к стене, легко вздыхая. Пара просто стояла и смотрела друг на друга. — Ты можешь снять капюшон, Шэрон, — прервала ЛеФей тишину. — Шрамы ещё не до конца зажили, — робко произнес тот в ответ. — Значит, придётся мне поплакать ещё, — женщина усмехнулась. — Я слышал, что слезы, вызванные счастьем, дают двойной эффект, — они засмеялись. Теплота и понимание наполняло эту темную комнату. — Кто бы мог подумать, что отвар из слез имбрины может излечить последствия гадкого амбро? — улыбнулась она. — Алма, спасибо тебе, ты единственная согласилась помочь мне, — мужчина подошёл чуть ближе. — А что, ты просил кого-то ещё? — подшутила имбрина. — Ну, в Акре были имбрины, но как правило, они сами выпивали амбро. — Как это ужасно и низко. Обычных странных я могу понять, но чтобы имбрины принимали амброзию! — возмутилась женщина. — Алма, я правда тебе очень благодарен. Ты изменила мою жизнь, — лодочник подошёл очень близко и потянул свои руки к талии имбрины. — Шэрон, — Алма отвернула голову в сторону и перехватила руки мужчины, отталкивая их. — Я не могу, ты же знаешь. — Да, знаю, — мужчина немного отошёл. — Ты — имбрина, вам нельзя любить. Вы боитесь своих чувств. — Это не так! Имбринам можно любить. Дело в другом… — Да брось, Алма, ты прекрасно все понимаешь. Ваша жизнь состоит только из детей. — Шэрон, это не так. Дело и в правду в другом, — Птица замолчала, принимаю истину того, что имбринам нельзя иметь личную жизнь. — Тогда в чем? — мужчина повернулся к ней лицом и посмотрел в грустные глаза. — В чем же, Алма? — Это… Я не могу тебе сказать, прости, — прошептала та, вспоминая свой секрет, о котором обещала себе не напоминать. — Понятно, — грустно произнёс лодочник. — Я не видел тебя достаточно долго, как твои дела? — он решил сменить тему, дабы исключить неприятную обстановку. — Спасибо, мы отлично съездили. Было очень увлекательно побывать в современном мире. — Я так рад за тебя, — натянуто улыбнулся лодочник. В комнате опять воцарилась тишина. В воздухе парила недосказанность. — Ты придёшь сегодня ночевать к нам в дом Бентама? — спроси имбрина. — Я думаю над этим. — Я была бы рада тебя видеть, — улыбнулась та. — Мне пора идти, чтобы тебе избежать лишних вопросов, — мужчина взял ящик с инструментами и направился к двери. Алма подошла и дала ему баночку с прозрачной жидкостью. Шэрон, принимая подарок, поблагодарил имбрину и скрылся за дверью. — До завтра, — прошептала вслед.

***

В коридоре слышались два женских голоса: — Давай, ты должна с ним поговорить! — Нет, я не смогу! — Возьми себя в руки. У тебя все получится! Ты только подумай, тебе уже сто тринадцать лет, а ты до сих пор одинокая, — девушка подтолкнула свою подругу к двери. — Эмма, но я не уверена… — Мелина, давай! — Эмма постучала в дверь и быстро скрылась за углом. Дверь начала открываться. Манон стояла в ужасе и не могла пошевелиться. — Мелина? Привет.., — Гораций осмотрел коридор и непонимающим взглядом посмотрел на напряженную девушку. — Ты меня, конечно же, прости, но что ты тут делаешь? — Э…я... Я.., — Мелина поймала на себе вопросительный взгляд Сомнассона. Она поняла, что ей нужно как-то выкручиваться из ситуации. — Я хотела спросить, где ты берёшь такие классные рубашки? — девушка указала на голубую рубашку с белыми пуговицами, надетую на Горацие. — О, я их шью сам. Да, нахожу нужную ткань, придумываю различные мелочи и шью. Если хочешь, я могу и тебя научить. — Правда? Я была бы очень счастлива шить тебе. Ой, то есть тобой. Нет, вернее, с тобой, — черноволосая улыбнулась, чтобы сгладить глупый момент такой же глупой улыбкой. — Ещё раз спасибо, тогда я приду завтра. — Да, пожалуйста, буду ждать. Пока, — Гораций попрощался и закрыл дверь, а девушка так и стояла на своём месте, махая рукой и с широкой глупейшей улыбкой. Эмма подошла к подруге, опустила её руку и похвалила за первый шаг, на что та ответила: «Он предложил мне шить вместе с ним, я безумно счастлива!» Эмма закрыла лицо руками, и девочки пошли в свои комнаты.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.