Первая встреча (2часть)
1 февраля 2013 г., 18:54
После того, как девушка ушла. Рикуо и остальные вежливо поклонились Главе деревни. Внимательно посмотрев на них, он жестом пригласил их сесть. Закурив трубку, он еще раз окинул их пристальным взглядом.
- Я – Годзё, глава этой деревне. Что привело к нам клан Нура?
- Меня зовут Нура Рикуо. Наследник клана Нура к вашим услугам. Меня послал сюда мой отец для переговоров с Вами.
- Ясно, давно я общался с твоим стариком. И мы вроде уже договорились, что мы не будем мешать друг другу.
- Да, он мне об этом рассказывал.
- Тогда зачем пришли?
- Вот свиток, который он просил Вам передать, в нем условия его нового предложения.
Годзе взял свиток из рук Рикуо и внимательно прочитал, бросая взгляды на будущего главу. Отложив свиток в сторону, он сказал:
- Предложение весьма щедрое, мы подумаем над ним.
Услышав такой ответ, Рикуо облегченно вдохнул.
- О-Юки! – дверь седзе открылась и в комнату вошла Юки-Онна, Рикуо сразу понял, что она не та, что проводила их до деревни. Эта аякаши была одета в голубое кимоно с желтыми цветами, а не белое.
- Проводи наших гостей до их места ночлега. Я надеюсь, что вы погостите у нас некоторое время?
- Да, мы с благодарностью принимаем Ваше предложение.
Поклонившись на прощание, Рикуо и остальные вышли из комнаты, вслед за новой проводницей. Следуя за ней, они вскоре покинули пределы деревни.
- Простите, но куда мы идем, О-Юки-сан? – спросила Рейра. Их спутница, обернувшись, улыбнулась.
- Место, где останавливаются наши гости, находится за пределами деревни.
- И как долго нам туда идти?
- Ну, дом находиться недалеко от деревни. Не волнуйтесь. Я уверена, что вам там понравиться, ведь рядом горячие источники.
- Горячие источники?
- Ага, думаю там вам будет удобнее.
- Быстрее туда.
Увидев, как развеселились их гости, О-Юки рассмеялась.
До дома они дошли быстро. К их удивлению дом оказался довольно большим.
- Вот мы и пришли, я Вам все покажу.
Она показала, где в доме находятся кухня, спальни, зал и ванная, на вопрос, зачем в доме, где есть источники ванная, она ответила, что не всем нравиться купаться на морозе, поэтому и сделали ванную, что бы взяв воды из источника помыться в доме. Затем она показала сами источники. Источники были средних размеров, но никого это не огорчило.
Попрощавшись с ними, она пошла обратно в деревню, когда Рикуо остановил ее.
- Вам, что-то нужно?
- Скажи, где тут можно приобрести теплую одежду?
- Что? – на него уставились два удивленных глаза.
- Просто мы забыли взять с собой теплую одежду.
- Хорошо, я поговорю об этом с Главой, - она вновь собралась уходить. Но Рикуо задал очень интересующий его вопрос.
- Скажи, а где можно найти Юки-Онну, что проводила нас до деревни?
- Зачем Вам это нужно?
- Хотел поблагодарить ее, если бы не она мы еще долго могли бы блуждать.
- Ну, в деревне ее Вы точно не найдете, она живет за ее пределами.
- За пределами?
- Да, этот дом не единственный стоит за пределами деревни, есть еще такие дома.
- Понятно, а как тогда ее зовут?
- Ясно, она как всегда. Если она не стала Вам его говорить, то и я не стану. А теперь прошу меня простить, мне надо идти.
Развернувшись, она пошла прочь, оставив Рикуо в недоумении.
О-Юки уже скрылась из виду Рикуо, когда из-за дерева перед ней появилась Юки-Онна.
- Цурара-сама, что Вы здесь делаете?
- Просто решила проследить за нашими гостями, - Цурара внимательно посмотрела в сторону дома.
- Это ведь Вы встретили их, я права?
- Верно.
- Ну и как впечатление?
- Вроде выглядят порядочными аякаши, да и не похожи на врагов. Да и дедушка был хорошего о них мнения, а в этом он разбирается. Хотя этот Наследник довольно странный.
- Странный?
- Сегодня, когда я их встретила, он странно на меня смотрел.
- А может Вы ему приглянулись?
- Чушь не мели!
О-Юки внимательно посмотрела на Цурару, увы ее платок надежно скрывал ее реакцию.
- А знаете, этот юноша интересовался Вами.
- …
- Ага ему хотелось знать, где Вы живете и Ваше имя.
- Зачем?
- Хотел Вас отблагодарить, за то что Вы проводили их к деревни. Кстати, а почему Вы не сказали, как Вас зовут.
- Просто он не спрашивал.
Услышав ответ, О-Юки рассмеялась.
- Кстати, что Вы делали так далеко от деревни?
- Ничего, просто хотела погулять.
- Вам следует быть осторожнее. Повезло, что Вы встретили их, а никого-то из деревни.
- Тут ты права. Думаю, с прогулками придется подождать.
Придя домой, Цурара сразу же пошла к себе в комнату, где предалась воспоминаниям о сегодняшнем событии, а точнее об их гостях, которых она встретила. Как и предположила ее подруга, она действительно улизнула прогуляться. И когда встретила этих ребят, была огорчена, что ее прогулка потерпела крах. Но они выглядели так смешно, дрожа от холода, что ей хотелось смеяться. Но так как они вторглись на их территорию, ее долгом было выяснить, что им нужно. Их глава, сначала не ответил на заданный вопрос, поэтому она на всякий случай создала копье, если вдруг ей придется с ними сражаться, хотя и прекрасно понимала, что не сможет противостоять превосходящим силам противника. К счастью, все обошлось. И она проводила их к дедушке. Насколько она поняла из подслушанного разговора эти екаи из клана Нура пришли, что бы уговорить дедушку присоединиться к ним и сделали какое-то выгодное предложение. Позже, когда те закончили разговор, она последовала за ними, теперь она лучше смогла рассмотрела их. Все они выглядели довольно сильными. Особенно их лидер, он так и излучал уверенность в себе. Цурара не могла отрицать, что он очень красив: он был высокого роста, хорошо слажен и красивые красные глаза. Собственно его глаза, а точнее его взгляд привлек ее внимание. Его взгляд просто завораживал. Она еще никогда не видела такого взгляда. И она заметила, что когда смотрит на него, ее сердце почему-то начинает биться быстрее. А когда О-Юки сказала, что он интересовался ею, ей было приятно это услышать.
Этой ночью Цураре приснились красные глаза.