Я сама решу, что мне делать
28 февраля 2013 г., 12:34
Был уже полдень, а в доме Годзе бушевала снежная буря, как обычно ее источником была Сецура. Она все еще была недовольна тем, что ее отец позволил этому сопляку встретиться с ее дочерью. Весь вечер и первую половину дня она просидела в своей комнате, угрюмо уперев взгляд в стену, и никого не желая видеть.
- Чертов отец, как ты только мог, - кусок льда упал на пол. В воздухе висело еще пять небольших глыб льда.
Бам.
Еще одна кусок упал на пол.
Бам.
А Сецура по-прежнему смотрела в стену. Ожидая, когда можно будет пойти и забрать дочь, а этого выпроводить. Появление Рикуо разбередило и ее старые раны, которые как она думала полностью исцелились, но она ошибалась. Стоило ей увидеть его, так похоже на отца и сердце болезненно сжалось. Вся ее боль мигом вернулась, словно никуда и не уходила.
Фумико стояла прислонившись к двери комнаты дочери, и слушала как падал лед. Ей нужно было поговорить с ней о том, что произошло, и вразумить. Наконец сделав глубокий вдох, она постучала в дверь.
- Сецура, это я. Можно войти? – но из комнаты не донеслось ни звука, лишь лед перестал падать.
- Так можно? – Сецура посмотрела на дверь, ей не хотелось никого видеть.
- Нет.
- Я просто хочу поговорить с тобой.
- О чем?
- О Рикуо и Цураре, - глыба льда снова упала.
- Я ничего не хочу слышать.
- И все же придется. Я не стану заходить, но выслушать меня тебе все же придется.
- … - Сецура кинула хмурый взгляд на дверь. А Фумико же удобно устроилась на полу.
- Сецура, я догадываюсь о чем ты думаешь, но твоему желанию не дано исполниться никогда.
- …
- Хочешь знать, о чем я говорю? – ответом все так же было молчание, - Ясно значит, будем играть в молчанку. Тогда говорить буду только я, тебе же придется выслушать все, что я тебе сейчас скажу. Ты ведь вспомнила свою первую любовь, не так ли?
Дрожь пробежала по телу Сецуры, когда она услышала слова своей матери.
- Я ведь права? И вся твоя боль вернулась. Думаешь, почему я говорю все это тебе, и собственно говоря почему я ток считаю.
- … - Сецура ждала, что скажет ее мать.
- Да все очень просто. Я знаю, что ты никогда не любила своего мужа: была привязана, но не любила. Твои же чувства к отцу Рикуо были настоящими – это была любовь, а не влечение, страсть. Я уверена в этом. Говорят, что время лечит, но это не всегда так, иногда даже малейшая вещь способна разбередить рану. Как это и произошло с тобой. Исцелить может лишь любовь и время. Но для тебя это не оказалось лекарством, а может его просто оказалось мало. Ведь ты потеряла своего мужа, который возможно смог бы помочь тебе, а теперь теряешь и дочь Один из лучиков света в твоей жизни. Из-за того, что Нурарихен причинил тебе боль, ты теперь, считаешь, что и она будет страдать. Но знаешь, что я скаж: ты не всегда сможешь быть с ней рядом, что бы защитить ее от боли. Это не под силу даже тебя, да и никому из нас. И с этим нужно смириться. Поэтому отпусти ее, пусть она живет так как хочется ей самой. Это ее жизнь, и только ей решать как ее прожить. Но никак не тебе. Подумай над этим.
Сказав это, Фумико ушла, оставив Сецуру одну. А ее дочь размышляла над ее словами.
Открыв глаза, Рикуо посмотрел на девушку, спящую рядом с ним. Цурара, свернувшись клубочком, прижавшись к нему и сладко посапывая. Улыбка облегчения появилась на лице парня: ведь опасался, что все это просто прекрасный сон. Наклонившись, он поцеловал ее в носик, недовольно завозившись, она сонно открыла глаза, и вот ее глаза изумленно распахнулись.
- Что такое Цурара? – уголки ее ротики дернулись в улыбке.
- Нет, ничего. Я просто боялась, что все это просто сон.
- Нет, это не сон. Хочешь, докажу? – он припал к губам девушки, а та не замедлила ответить.
- Ну, нам пора вставать. В любой момент могут прийти твои предки.
- Что?!
- Твой дедушка дал мне день срока, что поговорить с тобой. И убедить вернутся ко мне.
- Вот как.
- Ну так какой будет твой ответ ему? – лукаво поинтересовался Рикуо.
- Разумеется, да, - Цурары попыталась встать, но не смогла.
- Похоже мы ночью немного переборщили. Я помогу тебе, - под протестующие крики, он подхватил девушку на руки и понес в ванную, где, несмотря на ее ярые протесты помог помыться, а после он помог ей одеться.
Цурара вся красная как рак, старалась не смотреть на Рикуо. Не смотря на то, что между ними были, его действия все же смутили ее.
- Эй, есть будешь? – он поставил перед ней новую порцию персиков, взамен прошлой. Все так же стараясь не смотреть на него, она взяла персик и стала есть. Рикуо внимательно наблюдал за тем, как она ест.
- Что такое?
- Ничего просто у тебя сок на губах, - проведя пальце по ее губам, он убрал капельку сока. Девушка смотрела, как он слизнул капельку со своего пальца.
- Хм, очень вкусно, - скосив взгляд, он озорно посмотрел на ее губы, - Но сок еще остался, думаю его следует убрать.
Нежно взяв ее за подбородок, он прошелся своим ртом по ее губам, убирая сок персика. И собирался углубить поцелуй, но ему помешали.
- Цурара-сама, где вы? – они оба без труда узнали голос О-Юки.
- Проходи, - Юки-Онна проследовала туда откуда раздавался голос, а именно в зал. Там ее уже ждали Рикуо и Цурара, окинув их взглядом, О-Юки отметила про себя, что Цурара выглядит вполне довольной, о чем говорило ее покрасневшее лицо. Мысленно довольно усмехнувшись, она решила перейти к делу, по которому она собственно говоря и пришла.
- Цурара-сама, Рикуо-сама, меня прислал глава, что бы узнать все ли у вас хорошо. И когда вы придете к нему, - Цурара посмотрев на свою подругу не задумываясь ответила.
- Передай дедушке, что у нас все хорошо. Мы все уладили, и что мы сами придем к нему завтра, - взявшись за руки, Рикуо и Цурара, улыбаясь, смотрели друг на друга. Впрочем ее слова были лишними и так все было ясно по их взорам друг на друга. О-Юки облегченно вздохнула, похоже, все действительно уладилось. Встав, она направилась к выходу.
- Будьте осторожны, возле деревни в последнее время не спокойно, - сказав это напоследок она оставила влюбленных наедине. Идя в деревню, она уже представляла, как недовольна будет Сецура. Ну а Рикуо как только та ушла снова привлек к себе Цурару.
- Надеюсь я смогу получить свой «ужин» завтра, - девушка в ответ лишь покраснела. Этой ночью Цурара крепко спала в объятиях Рикуо.
На следующий день, как они и сказали О-Юки, они отправились поговорить с Годзе. Сидя перед ними, они старались не смотреть на Сецуру, которая также присутствовала. Взгляды, которые она кидала на сладкую парочку, ясно говорили, что О-Юки была права в своих предположениях. А Годзе и Фумико были вполне довольны таким поворотом событий, самому Годзе не хотелось терять возможность породниться с главой клана Нура, Фумико же была рада за свою внучку. Так они обсуждая свои дела спокойно пили чай, когда услышали грохот, а спустя мгновение к ним прибежал один из стражей дома, сообщив что на деревню напали. Все не теряя ни секунды выбежали на улицу.
- Какого черта? – по улицам всюду текли реки огня, пламя перекидывалось на дома. Цурара бросилась вперед, но ее остановили.
- Что ты задумала? – тревога в красных глазах.
- Я хочу найти того екая, что создает огонь. Этот огонь очень сильно мешает сражаться.
- Тогда это сделаю я, а ты оставайся здесь.
- Нет, пойду я. Прошу тебя помоги с врагами, ты как воин сильнее меня, ты больше пригодишься здесь, - Рикуо стиснул зубы.
- Хорошо, но прошу будь осторожна.
- Ага, не волнуйся за меня, - сказав это она побежала прочь, а Рикуо и остальные остались отражать нападение.
Цурара следовала в том направление, откуда брали свое начало потоки огня, ведь именно в их начале и должен был быть их враг. Если его хотя бы на время увести от деревни, то огонь перестанет быть проблемой. И вот, наконец, она увидела его. Этот екай, чем-то напоминал петуха переростка. Не тратя времени на размышления, она тут же атаковала его, но тот отбил ее атаку огненной стеной.
- Хм, похоже, ты хочешь сразиться со мной. Не смеши меня, думаешь, что сможешь победить меня.
- Пока не поробуешь не узнаешь, ощипанная курица!
- Курица! Да как ты посмела оскорбить меня великого Ину-хоу-оу, ты жестоко поплатишься за свои слова.
Увернувшись от огненного потока, Цурара устремилась прочь от деревни, ее задача была выполнена, она смогла отвлечь этого екая, и теперь в деревни всем будет легче. Она вела его к тому самому обрыву.
А дела в деревни между тем действительно улучшились, огонь исчез, и снежным екаям было легче сражаться, перевес в битве постепенно переходил на сторону деревни. Рикуо, увидев это, решил, что его помощь не особо тут нужна, и что теперь можно найти и Цурару. Он звал ее, но ответа не было, как не видел он нигде и потоков огня. Наконец один из жителей деревни указал ему куда именно побежала Цурара. Моля лишь о том, чтобы с ней все было в порядке, он побежал туда же куда и она. И вот впереди он увидел, как огненные потоки сталкиваются с потоками морозного ветра. Он прибыл как раз во время, что бы увидеть, как огонь попал по Цураре и отбросил ее прочь, прямо на деревья.
- Вот тебе и конец, девчонка, - поток огня устремился на лежащую без сознания девушку. – Э, что произошло, - там, куда ударил огонь, никого не было.
- Ублюдок, ты хоть понимаешь, на чью женщину осмелился поднять руку! – Рикуо держал на руках Цурара, хорошо что он успел выхватить ее из-под удара.
- Чего?
- Не знаю, кто ты такой, да и мне по барабану, но я заставлю тебя заплатить! – между ними завязалась схватка.
- Значит, гордишься своим огнем,- огонь прошел сквозь Рикуо, - жалкий огонь. К тому же только и можешь, что летать.
- Пока я в небе тебе меня не достать!
- Как глупо. Мейке Шисуй Сакура, - огонь противников столкнулся, голубой огонь переборов огонь Хоу, он охватил Хоу, сжигая того дотла.
- Вот и все, тебя погубила твоя же самонадеянность.
Вложив меч в ножны Рикуо пошел туда где оставил Цурару. Подняв девушку, он вместе с ней пошел обратно в деревню. Там сражение уже окончилось в пользу жителей деревни, а нападавшим пришлось убегать.
- Эй, что случилось с Цурарой? – стоило ему войти в дом Годзе, как на него тут же налетела Сецура.
- Она пострадала от огня. Нужно осмотреть ее.
- Давай сюда в ее комнату, - Фумико не теряя времени, даром повела его в комнату внучки.
Медленно открыв глаза, Цурара обнаружила, что вокруг темно, вокруг тотчас появились голоса.
- Цурара, как ты?
- Ничего не болит? – она узнала голоса мамы и Рикуо.
- Со мной все хорошо. Но почему тут так темно? – возникла тишина, которая была быстро нарушена.
- Как темно? Тут светло.
- Нет темно, я ничего не вижу.
- Цурара, посмотри на меня, - девушка почувствовала прикосновение к лицу, Ты точно ничего не видишь?
- Ага, все темно.
- Только не это.
- Фумико-сан, что со мной случилось? – Цурара повернула голову в направление голоса Рикуо.
- Боюсь, что, ты, дорогая, ослепла.
- Что?! – вокруг раздался гром голосов.
- Так я и знала, что ты приносишь лишь беду! – Сецура тут же накинулась на жениха дочери.
- Слышь ты, прекращай! Я возьму ее домой, моя мама наверняка сможет ей помочь!
- Так я и отпустила ее с тобой! – Цурара молча слушала пререкания своего жениха и матери, она пыталась вмешаться, но ее никто не слушал. И вот ее терпение лопнуло.
- ПРЕКРАТИТЕ ОБА! – все обратили свои взоры на нее, - Мама, я пойду с Рикуо.
- Но…
- Это не обсуждается. Я сама решу, что мне делать. И я решила, что пойду с ним. Уверена, что Ехиме-сама сможет мне помочь.
- Ну значит все решено. Вы сможете, отправитесь, сразу, после того как ты хоть немного отдохнешь. Поняла, Цурара?
- Да, конечно, - проходя мимо дочери, Фумико ей прошептала.
- Я же говорила, что решать будет она, а не ты, - Сецура кинула на мать недовольный взгляд. А Рикуо между тем гладил ее дочь по головке, говоря, что все будет хорошо, и она непременно поправиться.
Рикуо все дорогу от деревни до Оборо Гурума нес Цурару на руках, а их сопровождала Сецура.
- Рикуо, я могу и сама идти.
- Даже не думай, не в твоем состоянии. И вообще всякий раз, когда ты одна, ты непременно попадаешь в неприятности.
- Это не так!
- Не спорь со мной! Я не хочу, что бы с моим сокровищем что-нибудь случилось, - Рикуо поцеловал девушку в лоб, Сецура, видя это, фыркнула.
- Смотри, что бы с ней ничего не случилось, иначе пожалеешь.
- Могла бы и не напоминать.
Весь путь до Эдо Цурара провела в объятиях любимого, сидя у него на коленях.