ID работы: 5714081

Аномалия. Цикл: Матаморфозы

Слэш
R
Заморожен
76
автор
Размер:
17 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
76 Нравится 14 Отзывы 36 В сборник Скачать

Часть VI

Настройки текста
      — Джим!       Капитан, вздрогнув, поднял взгляд на раздражённого МакКоя. Резкий голос судового врача заставил его сосредоточиться на действительности и взять себя в руки. Приятная нега после первой за три дня спокойной ночи слетела с Джима почти сразу после пробуждения и, хотя он чувствовал себя бодрым и отдохнувшим, тревога подтачивала терпение. Он ожидал результатов осмотра Спока не более пятнадцати минут, которые, однако, казались часами из-за необходимости проводить их в одиночестве.       — Есть новости? — Джим поднялся, чтобы подойти к другу.       — Да, и неплохие. Я не обнаружил в крови аномальных агглютиногенов и, значит, радиоактивный фон чист, его я тоже проверил. Но это не главное: важно, что по показателям тело Спока начало меняться!       — Что? Он всё-таки стал меньше! Я же говорил…       — Да нет, успокойся. Размер тела пока остаётся без изменений. Увеличилось количество форменных элементов крови. Оно почти соответствует показателю нормы для взрослого вулканца.       — Боунз, а ты можешь проще объяснять?       — Кровь у него, в общем, как у нормального вулканца, только слишком густая из-за того, что ей места не хватает. Мне кажется, скоро начнётся процесс роста.       — Тебе "кажется"?! М— Я доктор, а не вуду-предсказатель! — огрызнулся МакКой. — С подобным раньше не сталкивался. Но по логике тело должно подстроиться под эти изменения. К тому же, гистологический анализ показал аномальное количество клеток в S-периоде. То есть готовых к делению. О, как же сложно с вами, технарями! Растёт он. Растёт!       — Это же замечательно!       — Да-да, конечно. Иди обрадуй своего ненаглядного.       МакКой вернулся в лабораторию, а Кирк направился в смотровую, отстранённо осознавая, что почти перешёл на бег. Лицо растягивала улыбка, он чувствовал, что его радость передаётся Споку. Вулканец поднял на него вопросительный взгляд сразу, как Джим вошёл.       — Боунз сказал, что скоро всё будет в порядке!       — Это не точная передача его слов, — уверенно заявил Спок.       — Но это то, что я понял. И ещё то, что мы оба устали и слишком напряжены. Давай-ка устроим выходной.       — Если тебе необходим отдых…       — Нам, Спок, нам он необходим.       Кирк подошёл вплотную и поцеловал маленького вулканца в макушку. Спок сразу как-то смягчился. И впервые со времени его превращения в ребёнка Джим увидел протянутые к нему два пальца. Ответный жест последовал незамедлительно; поцелуй, осторожный и мягкий, ощущался единственно правильным. Именно вулканский, чётче объединяющий мысли и эмоции.       Чувствуя, что ещё немного — и Джим бросится обниматься, Спок сжал пальцы своего человека, обхватил другой рукой запястье и встал с койки, ненавязчиво разорвав контакт.       — Как ты предпочитаешь провести свободное время? — спросил Спок.       — Я подумал, пора нам опробовать новое оборудование. Месяц прошёл, а мы никак не доберёмся до Выручай-комнаты. Кто только додумался так назвать?       — Если мои данные верны, автор проекта, создавший данный вид блоков отдыха, является поклонником серии книг конца двадцатого и начала двадцать первого века. Автор, как я помню, Джоан Роулинг. В её произведениях фигурировала пространственная аномалия, которая меняла свой вид в зависимости от потребностей человека.       — Ты это в Академии узнал?       — Отрицательно. Источником информации была моя мама.       — Понимаю, — он помолчал. — Кстати, о твоих родителях. Посол Сарек сказал, что отбывает на Вулкан завтра, как и второй Спок. Ты пойдёшь проводить их? — они уже шли по коридору, Джим краем глаза следил за реакцией вулканца.       — Не вижу рациональной причины делать это, — сказал Спок и, не дав Кирку возразить, продолжил. — Но я встречусь с отцом до их отбытия. Нам необходимо обсудить некоторые вопросы.       Ответ обрадовал Джима, он кивнул. Когда вызванный турболифт доставил их на этажи зоны отдыха, Джим повёл Спока к дальней среди прочих двери.       — У меня давно готов план, куда нас поместить. Приготовься, я уверен, тебе понравится.       На панели управления Кирк задал параметры комнаты, и через минуту дверь открылась. Джим и не ожидал, что его спутник примется громко восторгаться увиденным — ему было достаточно и того, что Спок замер перед входом и с блеском в широко распахнутых глазах смотрел на открывшийся ему вид. Вулканец был всё так же сдержан. Но во взгляде светились восторг и удивление.       Выручай-комната превратилась для них в опушку зимнего леса. Сугробы чистого снега вздымались над поверхностью, тяжёлые под белым покровом ветви сосен и елей слегка покачивались, будто на ветру. С потолка порошил мелкий снежок и, казалось, он вот-вот вылетит в проход коридора, стараясь усыпать стальное покрытие корабельного пола, но нет: умная программа направляла воздушные потоки воздуха без ущерба для неподконтрольного ей пространства.       — Заходи, — подтолкнул Джим так и замершего на пороге Спока. Едва оба оказались внутри, дверь закрылась, принимая общий фоновый вид. — А где же?.. О!       Повертев головой, Кирк нашел два комплекта тёплой одежды около пропавшего входа.       — Ты имел возможность настроить программу на комфортную температуру, сохранив видимость естественных осадков, — недовольно проговорил Спок, инстинктивно съёживаясь и кутаясь в форменку. Температура действительно была довольно низкой, особенно для вулканца.       — Не бурчи, я сделал тебе одежду. Подойди-ка.       Маленький вулканец послушно приблизился и позволил Джиму надеть на себя шарф, перчатки и куртку из термоткани, не сковывавшей движения. Шапку он надел самостоятельно, когда пришел в себя после резкой смены температуры. Джим удовлетворенно кивнул, когда морозец перестал кусать острые уши, и тоже утеплился. Чувствовал он себя отлично, хоть и пренебрёг шапкой.       — Что мы будем тут делать? — спросил Спок, переступая с ноги на ногу.       — Ну, есть много вариантов. Можем слепить снежного человека, какие-нибудь фигуры или даже «Энтерпрайз». А если не хочешь, можно просто погулять — далеко не зайдем, но программа сделает так, чтобы казалось, будто мы в настоящем лесу, тогда…       Кирк осекся, когда в плечо попал плотный комок слепленного снега. Удивление однако не помешало ему уклониться от второго снежка и перекатиться в сторону, едва Спок бросил третий.       — Спок! — возмущённо крикнул Джим, когда вулканец потянулся за новой порцией снега с совершенно невозмутимым лицом.       Казалось, Спок прочитал его мысли, хотя землянин изо всех сил старался скрыть от партнера свои коварные планы по вовлечению Спока в битву снежками. Самым удивительным было то, что Спок знал о детской забаве землян. Климат в крупных городах типа тех, где находилась Академия Звездного флота, был искусственно умеренным. Температура не опускалась ниже десяти градусов, поэтому снега там и в самые суровые зимы не выпадало. Настоящие сугробы иногда радовали жителей окраин и регионы выращивания сельскохозяйственных культур, которым как раз была необходима обычная зима для выращивания посевов. Вот, например, в Айове случались настоящие снежные бури. Поэтому уж в чём в чём, а в лепке снежков Кирк разбирался. Отсюда логичный вопрос: откуда вулканцу, пускай и только наполовину, известно о самой концепции подобных баталий? Понять этого Кирк не успел — ему в лоб прилетел очередной ком снега. Тут уж стало не до раздумий. Подскочив, Кирк прыгнул за ближайший сугроб, наскоро слепил пару снарядов и тут же ис­поль­зо­вал их. Спок ловко уклонился от обоих и, выпрямившись, послал снежок в ответ. Битва разыгралась нешуточная, Джим чувствовал, как бешено стучит сердце, видел густые облачка пара, вылетавшие изо рта, а Споку хоть бы что! В него попал всего один снежок, да и тот — по ноге. Он делал минимум движений и почти не запыхался. Лишь на щеках проступили зелёные пятна. Но глаза вулканца блестели азартом, а на губах появлялась короткая улыбка, когда он попадал в Кирка. Джиму было некогда расстраиваться, он полностью сосредоточился на прицельном огне и наконец попал во второй раз, сбив с противника шапку. И тут же получил снежным комом в лицо. Снег залепил глаза, Джим хотел прыгнуть за сугроб чуть впереди, но оступился и рухнул лицом в него же. Мышцы как-то разом потяжелели — и всё желание сражаться пропало. Вопреки ожиданиям, Спок его не атаковал. Сквозь шум в ушах Кирк услышал поскрипывание снега — Спок подошёл, остановившись в шаге от него.       — Я победил.       — Это точно, — подтвердил Джим, подняв голову. — Признавайся, откуда ты знал, что делать?       — Я видел твои намерения во время единения разумов в медотсеке. Твой проигрыш был логичен — вулканцы обладают лучшей реакцией и точностью, к тому же…       Договорить он не сумел из-за того, что в этот момент Кирк прыгнул вперёд, опрокидывая маленького зазнайку на снег. Не ожидавший такого подвоха Спок даже не сгруппировался, только охнул и вцепился в плечи Кирка, утягивая его следом. Джим едва успел опереться на руки. И это спасло Спока от ужасной участи быть раздавленным капитаном Звёздного флота. Падая рядом с ним на спину, Кирк рассмеялся, и не мог остановиться, пока дыхание не пересеклось, заставляя его повернуться на бок и закашляться. Спок тоже улыбался и поглядывал на Джима, прищурившись. Результат можно было назвать победой: старпом счастлив и на время отвлёкся от проблем. На радостях Джим притянул к себе вулканца и поцеловал его в лоб, прижав к себе. Спок не сопротивлялся и Джим понял, что тот позволил себе насладиться моментом. Раньше они часто лежали так после особенно сложных миссий, чтобы прийти в себя и расслабиться. Да уж, ситуация похуже многих ЧП, но не сказать, что всё слишком уж страшно.       Когда холод начал пробираться под воротник куртки, Кирк поднялся и увлёк за собой Спока.       — Ну что, идём греться?       — Положительно. Считаю дальнейшее пребывание в данных условиях опасным для вашего здоровья, капитан.       — А вот и мой первый помощник вернулся.       Кирк потрепал его по волосам вопреки суровому взгляду из-под насупленых бровей. В коридоре оказалось достаточно тепло, чтобы Кирк быстро согрелся. Он устало потянулся, взглянул на Спока и нахмурился: уши маленького вулканца были какого-то фиолетового оттенка, как и пальцы на руках. Кирк мысленно отвесил себе подзатыльник.       — Иди-ка сюда, — Джим постарался говорить непринуждённо, но Спок сразу поднял на него настороженный взгляд. — Боунс убьёт меня, если увидит, что я тебя заморозил.       Он подхватил тихо пискнувшего вулканца на руки.       — Можешь просунуть пальцы под форменку. Согреешься быстрее. Ты же не хочешь потерять чувствительность?       Его настораживала покорность притихшего старпома, который послушно запустил ладони под воротник, грея о кожу Джима замерзшие пальцы. Не теряя времени, он, одной рукой удерживая Спока, другой слегка массировал по очереди кончики его ушей, кляня себя за беспечность. Когда кожа под его пальцами потеплела и Джим собрался опускать вулканца на пол, раздалось шипение коммуникатора:       — Капитан, — услышал он голос Ухуры, — ваше присутствие необходимо на мостике.       — Сейчас буду, — ответил он.       Безотчётно придерживая Спока, Кирк вошел в турболифт и, уже поднимаясь, понял, как всё должно выглядеть со стороны. Привычка действовать по обстоятельствам — негласный девиз капитана «Энтерпрайз» — и на сей раз не подвела. Он вышел на мостик как ни в чём не бывало и, к чести офицеров, никто не заострил внимания на живописной картине «Землянин с вулканским дитя на руках», лишь спрятали за серьёзными масками улыбки.       — Лейтенант Ухура, надеюсь, что-то срочное?       — Да, капитан. Пришёл ответ от командования Звёздного флота по поводу ситуации с коммандером Споком, — негромко сказала Ниота, сердито глянув на Кирка.       — Почему вы шепчете, лейтенант? — подражая её тихому голосу, спросил Джим. Он слышал смешок Чехова в этот момент, хотя ему могло и показаться.       — У вулканцев чуткий слух, капитан, даже во сне.       Джим удивился. А потом прислушался к себе и своей драгоценной ноше, которая тихо посапывала у него на плече, пригревшись. Это было очень мило, но в данный момент несколько неуместно, даже Кирк это понимал.       — Вызовите доктора МакКоя на мостик, пожалуйста, — попросил он и направился к своему месту.       Джим старался быть осторожнее, когда садился в кресло, и каким-то чудом ему удалось не потревожить вулканца и его «чуткий даже во сне» слух. Спок от его манипуляций лишь слегка сполз на колени.       — Ну и что тут?.. — недовольным бурчанием обозначил своё присутствие врач, но на него все зашикали. Он умолк и наклонился к Кирку.       — Боунс, отнеси, пожалуйста, Спока в каюту и проследи за его состоянием здоровья, — вполголоса попросил Джим. — Я боюсь, он мог переохладиться.       — Где бы ему, чёрт возьми, переохладиться? Разве что он в открытый космос вылез. Или у него в каюте температурный адаптор барахлит? — прошипел врач, забирая ребёнка из рук Джима.       — Мы отдыхали, — уклончиво ответил капитан. — Всё потом объясню. Спасибо.       Он проводил взглядом спину МакКоя, который неожиданно бережно нёс спящего Спока, и повернулся к экранам.       — Итак, чего от нас хочет командование?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.