Hopeless

PG-13
Заморожен
9
автор
Фэндом:
Размер:
16 страниц, 5 586 слов, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
9 Нравится 4 Отзывы 0 В сборник

FOUR

Настройки
Не знаю, как объяснить это. Нет, меня никогда не интересовала учеба до такой степени, чтобы внимательно слушать на уроках и примерно записывать каждое слово учителя. Но сегодня по неуместной, совершенно идиотской рассеянности я превзошел сам себя. В итоге, после двух попыток вызвать меня к доске, историк психанул и выставил меня за дверь. А я осознал это лишь тогда, когда нос к носу столкнулся с Майки Уэем, по несчастливой случайности проходящим мимо кабинета, из которого меня секундой ранее выставили. Почему по несчастливой? Потому что очкастый получил по слишком любопытному носу, который он черт знает зачем решил сунуть в как раз распахнувшуюся от моего меткого пинка дверь. В итоге он заработал себе фонтан крови из, кажется, сломанного носа, а я меткий и довольно ощутимый удар в челюсть. К нашей чести, короткая потасовка прошла почти беззвучно, мы не привлекли внимание ни одного учителя. Зато привлекли внимание тоже прогуливающего уроки Джерарда. Ни мне, ни своему брату сочувствовать он не стал. Вместо этого он остановился, пару секунд попялился на наши злые лица и принялся беззвучно хихикать, зажимая рот ладонью. — Заткнись! — буркнул я, ощупывая челюсть и одновременно косясь на Майкла. — Джерард, скажи, какого черта ты прогуливаешь? Тот отнял руку от губ и неуверенно улыбнулся, покачав головой. Я раздраженно возвел глаза к потолку. Этот парень бесил меня все больше и больше, эта его мешковатая одежда размера на три больше нужного, и растрепанные волосы, и дурацкая привычка не отвечать ни на один мой вопрос. Не заметив странного взгяда Майка, брошенного на брата, я двинулся в сторону кафетерия.

***

Разглядывая затянутое тучами небо, я вяло думал о том, что придти сегодня в школу было самой идиотской идеей из всех возможных. Медленно-медленно мое тело начало отходить от шока, который уступал место боли. Вместе с ней в мой мир ворвались звуки, в основном состоящие из тихих тревожных переговоров. «Чего вы стоите? Вызовите «скорую!» «Да ничего с ним не случится, второй этаж ведь всего» «Но он похоже ударился головой, видишь, не двигается» «Если что-то серьезное, Трэву конец» «Да ничего ему не будет, просто убедит учителей в том, что этот фриканутый сам из окна выпрыгнул. Да на его лице написано, ч то он чокнутый суицидник» Приподнявшись на локте, а точнее, попытавшись, я со стоном откинулся назад. Мир начал нещадно кружиться. — Мистер Айеро, какого черта вы делаете на земле? — директор собственной персоной бодрым колобком докатился до лежащего на спине меня, взирая со стороны своего не слишком высокого роста. Решил вздремнуть, черт возьми! Почему нельзя просто взять и не задавать мне дурацкие вопросы в столь дурацкие моменты моей жизни? — Что произошло, вы мне можете сказать? — начал терять терпение голова школой всей, явно не слишком озабоченный моим внешним видом. — Мистер Харрис, — протянул рядом знакомый, вкрадчивый голос. — Я могу. Но для начала вызовите «скорую», а лучше, сразу дурку. Видите разбитое окно в коридоре на втором этаже? — директор послушно посмотрел в указанном направлении и на его лице начало формироваться выражение понимания. — Так вот, — совершенно невозмутимо продолжал Геб. — Этот недоу… ненормальный панк по одному ему известному поводу вышел из себя и… хм, в окно. — Мистер Айеро, это правда? — перевел на меня полные гнева очи этот Харрис. Да какая, нахрен, разница? Разве он не должен в первую очередь побеспокоиться о моем здоровье? Полыхая от негодования, я принял сидячее положение, от обступивших меня лиц зарябило в глазах. Все молча взирали на происходящее и, разумеется, никто не собирался рассказать правду о том, что произошло. Резко проведя ладонью по лицу, я попытался подняться. И тут в глазах Харриса наконец замигала тревога. — Посидите на месте, мистер Айеро, кажется, вы ударились головой. Я недоуменно покосился на него и пожал плечами. — Фрэнк? — Майки скатился по лестнице, испуганно меня разглядывая. — Ты в порядке? Я видел, как этот мудак оттолкнул тебя к окну, и… мистер Харрис? — резко оборвал себя он. — Извините, Майкл, — приподнял одну бровь директор, переводя взгляд с него на Геба и явно не зная, кого слушать. — У вас, похоже, своя точка зрения на происходящее? — Да какая тут может быть точка зрения? — снова начал распаляться Уэй. — Трэвис вытолкнул его из окна второго этажа, все видели! Глаза Харриса недоуменно расширились. — Он просто выгораживает своего нового друга, — презрительно фыркнул Геб. — Спросите кого угодно. Айеро сам решил покинуть школу столь… необычным образом. — Что ты несешь, Макконел? — прошипел Майки. Я подавил желание рассмеяться. Мало того, что меня с первого же дня новой школы записали в изгои, мало того, что меня только что вышвырнули в окно, мало того, что моя голова сейчас взорвется от боли… так меня же еще во всем этом и обвиняют. Спасибо тебе, Госпожа Справедливость, или стоит поблагодарить карму? — Так, разберемся позже, — внезапно отвлекся на что-то директор. Этим чем-то, как выяснилось через минуту, оказалась подъехавшая «скорая». Черт, только этого мне не хватало! Надеюсь, они не оповестят моих родителей, иначе мама меня убьет. Клянусь вам, эта школа чокнутых. Это город чокнутых. Дернул меня черт связаться с этим придурком Трэвисом — будто Геба было мало. Впрочем, я и сам удивился тому, как сильно и как быстро ему удалось вывести меня из себя. В одном Геб был прав: я действительно разозлился. Эй, Айеро, слышал, ты засматриваешься на Уэя-старшего?
9 Нравится 4 Отзывы 0 В сборник