Пролог
8 июля 2017 г. в 15:26
В свои десять лет Лиана Поттер выглядела невероятно хрупкой и болезненной девочкой. Она была небольшого роста, худая, бледная. Её взъерошенные чёрные волосы до плеч никогда не ложились аккуратно, сколько их не расчёсывай, и быстро отрастали после каждой стрижки. Изумрудно-зелёные глаза Лианы всегда скрывались за линзами очков в отвратительной круглой оправе. Естественно, девочка их никогда не любила. Зато эти очки не раз выручали Лиану в школе, когда ей приходилось драться с тамошними хулиганами. Так что те, стараясь угодить кулаком ей в нос, лишь ломали дужку на очках, из-за чего их часто приходилось заклеивать пластырем. Лиана не раз жаловалась на эти очки, а тётя Петунья отказывалась покупать новые. За неимением своей одежды девочке приходилось донашивать брюки и рубашки за кузеном Дадли, который рос в основном вширь. Каждая его рубашка могла бы заменить Лиане платье, но все они казались огромными мешками на её хрупкой фигуре. А уж о брюках и говорить не стоит. Иногда тётя Петунья, разбирая шкаф, доставала оттуда кучу белья, среди которого лежали её старые платья, юбки и сарафаны, которые она разрешала надевать племяннице только по праздникам. Девочка иногда даже предпочитала оставаться в рубашке Дадли, чем показываться на людях в этих уродливых цветастых тряпках.
В школе Лиану всячески задирали хулиганы-мальчишки, постоянно охотившиеся за ней в коридорах под руководством Дадли Дурсля, любимым занятием которого было именно преследование «лёгкой добычи». Девочки же, когда мимо них проходила Лиана, начинали перешёптываться, показывать на неё пальцами и глумливо хихикать. Мальчиков раззадоривала хиленькая внешность Лианы и сломанная, заклеенная пластырем дужка очков, а любимым предметом обсуждения у девочек были её неаккуратная причёска, мужская одежда немыслимой ширины и, разумеется, те же дурацкие очки. От детей, учеников школы Литтл Уингинга, Лиане не приходилось слышать ничего, кроме насмешек и упрёков. «Эй, Поттер, не хочешь присоединиться к нашей охоте? Конечно же, в качестве добычи!» «Поттер, что с твоими волосами! Где ты носишься! Ещё не научилась причёсываться?» — только и выкрикивали они.
Дома было не лучше. Живя с тётей, дядей и кузеном на Тисовой улице, Лиана не испытывала никакой радости. Там она была не только грушей для битья и «девочкой на побегушках», но и вечной виновницей во всех неприятностях. Каждый раз, разбив или сломав что-нибудь в доме, Дадли сваливал всю вину на сестру, и той приходилось несладко. Лиану наказывали и оставляли без ужина. Но это ещё не всё. С Лианой стали происходить странные и необъяснимые вещи. Например, однажды она, убегая от хулиганов, магическим образом оказалась на крыше школьной столовой. Не сумев объяснить это, девочка получила в школе выговор, а дома попала под горячую руку дяди Вернона. За такие «проступки» Дурсли не только лишали племянницу ужина, но и запирали её в чулане под лестницей, который служил Лиане спальней.
Дней рождения, как таковых, у девочки тоже не было. Если Дадли в каждый свой праздник получал почти по четыре десятка самых разных подарков (включая компьютеры, телевизоры, пистолеты-пулемёты, велосипеды и прочее), то всё, что могла получить Лиана, это пара старых чулок тёти Петуньи и вешалка для одежды.
Уезжая развлекаться, Дурсли всегда оставляли Лиану одну. Когда их не было дома, девочка, благодаря своей изобретательности могла запросто раздобыть ключи от второй спальни Дадли. Там в его отсутствие Лиана играла в его игрушки, потому что своих у неё не было, а кузен, сомневаться не приходится, с ней никогда не делился. Книги на полках Дадли всегда пылились, потому что он к ним в жизни не прикасался. Зато Лиану они привлекали, и она, вставая на кровать брата, тянула руки к книгам, доставала их и садилась читать. Девочке безумно нравились истории о приключениях, особенно волшебных. Больше всего она любила читать фантастические истории, благодаря которым ей удавалось хоть ненадолго покинуть этот скучный и несправедливый мир, в котором она чувствовала себя совершенно чужой. Волшебный мир книг манил её, и Лиане отчаянно хотелось стать его частью. Но она же не глупая девочка и понимала, что всё это выдумки. Зато она смогла почерпнуть оттуда много ценных советов и развить в себе особые качества, так что теперь ей ничего не стоило отбиться от банды Дадли.
Ко всему привыкшая и изобретательная благодаря своей начитанности Лиана, кажется, теперь выдержит что угодно. У неё не было родителей, и она их не помнила, ведь на момент их гибели Лиане был всего один год. Девочка спрашивала тётю, как именно и при каких обстоятельствах погибли её родители, и Петунья Дурсль отвечала, что во всём виновата автокатастрофа. Лили и Джеймс Поттеры погибли, а Лиана выжила каким-то чудом, отделавшись лишь странным шрамом в виде молнии.
Этот шрам был, пожалуй, единственным украшением и подарком Лианы. Её всегда привлекала эта загадочная фигура у неё на лбу. Каждый вечер девочка подходила к зеркалу и проводила рукой по волосам, приподнимая густую лохматую чёлку и открывая лоб. Смещённая от центра молния словно напоминала о чём-то, о каком-то далёком событии. Иногда, когда Лиана разглядывала свой шрам, в её сознании всплывала ярко-зелёная вспышка — последнее, что она видела в ту ночь.
То, что случилось почти десять лет назад, многим казалось невероятным. В ту роковую ночь, когда Лили и Джеймс Поттеры были убиты величайшим тёмным волшебником в истории, знаменитый маг, творивший много злодеяний, неожиданно исчез сам. Лиана ещё не знала, но это произошло по её вине. Девочка вообще подумать не могла, что в ней таится какая-то скрытая сила, ведь дядя Вернон и тётя Петунья вечно ограничивались вымышленной историей про автокатастрофу и держали Лиану в неведении. И конечно, ей не было известно, что в ночь, когда Тот-Кого-Нельзя-Называть оказался повержен, волшебники со всего света поднимали бокалы за столом и громко или шёпотом произносили: «За Лиану Поттер! За девочку, которая выжила!»