* * *
— Стайлз, родители снова уехали, но они сказали, что вернутся через два часа и.. сегодня вечером ужин, — говорю я, заходя на кухню. И, зайдя, я начинаю смеяться, — ты в фартучке? Какой милый! Стилински скорчил рожицу, а затем вдруг нахмурился. — Ужин все-таки сегодня? — спросил он, посмотрев на меня, а затем добавил чуть тише: — а я уже надеялся, что нет.. — Ну, да. А что тут такого? — я пожимаю плечами и подхожу к холодильнику, доставая оттуда ингредиенты. Мы собрались готовить пирог, да. — Да нет, ничего. А ты не волнуешься? — как-то нервно усмехается Стайлз, а я, достав все необходимое и поставив это на стол, перевел взгляд на него. — Нет. А должен? — и улыбнулся, — что в этом такого? — Тео, у нас не простые отношения. Фальшивые. Забыл? — с некой неохотой спрашивает Стайлз, складывая руки на груди, — мало ли что они о нас спросят, а что мы скажем в ответ? Я вздыхаю, опираясь на стол. — Послушай, Стайлз. В этом нет ничего страшного. Придумаем на ходу, чего там. Да и вообще, ты же не какой-то левый паренек, мои родители знали тебя еще тогда, когда мы были в начальной школе. Ну, есть одно но. — Что за но? — Зря ты сказал про ролевые игры, — хихикнул я, беря в руки ингредиенты, что для теста, — мало ли что спросят по этому поводу. — Да ладно! И говорить нечего, — фыркнул Стилински, а я кинул на него подозрительный взгляд, — а что? У нас даже ничего не было. — Так и скажем! «Мам, пап, до свадьбы - ни-ни!», — выразил я, беря в руки скалку. — Ага, а ролевые игры так, просто, — пожал плечами Стайлз, улыбнувшись. — Ну.. не до конца, — кивнул я, усмехнувшись, — Стайлз, дай-ка мне другую пачку муки. Парень кивнул и уже через несколько секунд я стоял с упаковкой муки и открывал ее. Стилински стоял рядом со мной, смотря на мои тщетные попытки открыть эту упаковку, и иногда усмехался. — Помог бы лучше, — бурчу я, поднимая на того взгляд. — Ну, давай-ка, — шатен берет в руки пачку и, странно посмотрев на меня, открывает ее, — раз, два.. И вдруг я осознаю, что мне на футболку полетела аж треть муки из упаковки! Я вопросительно смотрю на Стайлза, а тот во всю улыбается. Щурю глаза и резко выхватываю пачку, переворачивая прямо над его головой. — Фартучек не помог? — спрашиваю я, кидая упаковку в сторону и медленно отступая назад, смотря на то, как Стилински стоит с открытым ртом и, видимо, недоумевает. Но все выходит не очень смешно, когда он берет яйцо со стола и кидает в меня. Знаете, как неприятно, когда у тебя по плечу стекает яйцо?! — Какого.. — возмущаюсь я, слыша тихий смех впереди себя, — ну, Стилински.. Я быстро беру бутылку молока и, пока Стайлз ничего не осознает, я открываю эту же бутылку и, хоть и с расстояния, но выливаю содержимое, целясь на Стилински. И, знаете, выходит! — Тео! — крикнул тот, когда молоко попало ему прямо в лицо, черт! — Твою мать! Теперь он стоит с недовольным лицом, а я смеюсь. Нет, нет, нет. Беги, придурок. И я срываюсь и бегу в гостиную. Где-то позади я слышу разбившееся о стенку яйцо. Не попал чуток, Стилински! Я беру какой-то горшочек с землей и цветком, вырываю оттуда это растение (надеюсь, мать не прибьет), и, дождавшись Стайлза, из-за угла высыпаю на него эту землю. Его волосам конец. — Чтоб тебя черт побрал, блять, Рэйкен! — от его голоса мне становится вдвойне смешнее. Мог бы быть он серьезным на деле! Я обегаю через гостиную и бегу к выходу, вылетаю на порожки и бегу, бегу, бегу к заднему двору. Но осознание того, что у нас имеется черный вход в доме приходит тогда, когда я уже стою полностью мокрый, по середине двора, а у Стайлза в руках шланг, что льет прямо на меня. — Какого хрена ты творишь, выключи, придурок! — кричу я, отмахиваясь от воды. Точнее, пытаясь. Но этот идиот сильнее смеется! Черт, делать мне нечего, как идти на вооруженного без оружия. Хотя, нет, по пути я нашел настоящее оружие! Сорвал лист-ветку с какого-то куста, что походит на некий веник, чем бьют в бане. Стайлз, беги, пока не поздно. Я обхожу ряд кустов, подходя к Стилински, что никак не может выключить напор воды, а быстро подбежав к нему, резко, но не слишком больно, бью его этой веткой по спине. — Черт! — чуть ли не кричит Стайлз, поворачиваясь ко мне, а я резко вырываю у него из руки шланг и направляю на него, пока тот, боже, пятится назад, спотыкается о бортик и летит прямо в политый, с грязными лужами палисадник. Я не выдерживаю и начинаю так смеяться, что аж сам падаю на землю, благо, на траву, и пытаюсь успокоиться, пока тот дергается в конвульсиях, пытаясь встать из грязной лужи и крича что-то вперемешку с матом. Какое же это зрелище! — Помог бы, что ли! — возмущается Стайлз, пока я подхожу к нему. Я протягиваю руку и помогаю ему вставать, все еще сдерживая смех и кусая губу, — вот напросился же, — резко и как-то строго выдает он, а затем обнимает меня, очень-очень плотно прижимаясь, да так, что мне аж дышать трудно становится. — Стайлз, ты грязный! — вылетает из моих уст, пока я пытаюсь его от себя чуть ли не отодрать, — СТИЛИНСКИ! — Да ну, — отвечает тот и отстраняется, а на его лице огроменная улыбка, — ты тоже. Как мы похожи! — восторженно произносит шатен и, скривлявшись, целует меня в щеку. Целует в щеку. И убегает. Что за? Я вопросительно смотрю на Стайлза, что бежит в сторону главного входа, и держу руку на месте, куда он меня поцеловал. Я встряхиваю головой и опускаю взгляд в землю, смотря по сторонам. Все бы ничего, но в соседнем дворе сидела какая-то пожилого возраста женщина, странно смотря на меня. Мне стало не по себе и я даже скукожился. Через пару минут я вырубил напор воды, чтобы шланг не лил во все стороны, и пошел в дом. На первом этаже творилось нечто. Ладно, все не так плохо, но на кухне явно хуже. Но здесь Стайлза нет. Иду к себе в комнату и слышу звуки из ванной. Успел занять место! — Стайлз, ты гаденыш! — кричу я, стуча в дверь. Тишина. — О, я знаю, — ответ через ровно тринадцать секунд. Я закатываю глаза и, подойдя к комоду, достаю оттуда черные джинсы и толстовку. Когда мы со Стайлзом зашли на кухню, первое, что я услышал из его уст, это некий свист. — Ага, прекрасно тут, не правда ли? — цокаю я, подходя к столу и почесывая затылок. А что делать то? Рассматривая то, что мы натворили, я вдруг чувствую резкий шлепок и подскакиваю. — Ч-что? Какого хрена? — я разворачиваюсь и смотрю на улыбающегося Стайлза, который показывает мне свою руку, что в муке. Я чуть ли не рычу и, поворачивая голову, наблюдаю отпечаток мукой руки на моей заднице. — Ты лапал меня этим утром. Теперь я полапал тебя. Око за око, друг мой, — Стилински даже несколько поклонился, а я усмехнулся, но сложил руки на груди, покачав головой. — Принеси, пожалуйста, ведро со шваброй, — закатываю глаза и подхожу к раковине. Мочу руку и стараюсь оттереть отпечаток стайлзовой руки с ткани. Когда Стилински вернулся, первое, что я сделал, так это вручил ему подзатыльник, а затем присел на корточки и выжимал тряпку в ведре. — За что?! — Не надо было меня трогать, — усмехнулся я и, улыбнувшись, поднял взгляд на шатена, что потирает свой затылок, — нам будет весело ближайший час. Приготовься.* * *
Мы управились даже чуточку быстрее, чем за час. Вот уже скоро приедут родители. Я замечаю, как волнуется Стайлз, все время ходя по комнате и то и дело поправляя свои волосы. — Чего ты такой нервный? — спрашиваю я, поудобнее устраиваясь на кровати, — волнуешься из-за ужина? Стилински вздыхает и, остановившись, смотрит на меня и поджимает губы, затем кивает. — Не понимаю почему я так волнуюсь, — вздыхает шатен, подходя к кровати и садясь на край. Я закатываю глаза и, подвинувшись ближе к нему, кладу руку на его плечо. — Послушай. Все будет хорошо, ладно? Не волнуйся, — улыбнулся я и, встретившись с парнем взглядом, заметил, что тот, вроде как, немного утихомирился, — а.. можно задать вопрос? — Конечно. — Почему ты меня поцеловал? — усмехнулся я, склонив голову вбок. Видимо, зря спросил, потому что у Стайлза в глазах вновь промелькнули нездоровые искорки. Чего запаниковал вновь? — Э-э, да все друзья так делают? — попытался он улыбнуться, повернувшись ко мне. Вопросом на вопрос, значит? Я щурю глаза, смотря ему в лицо. Думаю, выгляжу несколько серьезно. Пожимаю плечами. — Наверное, — и вздыхаю, отводя взгляд в сторону. Не знаю, что на меня нашло, но я резко почувствовал некое подобие ухмылки на своих губах и, взяв руку Стайлза в свою, переплел наши пальцы. Замечаю его ошарашенное лицо, то, как он смотрит на меня, и я хихикаю. — Все друзья так делают, — отмахиваюсь я, но в его глазах все то же недоумение. — Ну.. да, наверное, — произносит тихо он и, убирая свою руку из моей, рвано выдыхает. Я улыбнулся и, отодвинувшись назад, лег на подушки. — Прекращай волноваться. Нормально все будет. Через полтора часа мы уже сидели за столом. Я, Стайлз, мои родители. Теперь я понимаю волнение Стилински, потому что мне самому не круто чувствуется. — В общем, — начинает моя мама, улыбаясь, — Стайлз, а на кого ты учишься? — Ну, — парень дергает плечом и кидает мне мимолетный взгляд, — я собираюсь быть, как мой отец. Хочу пойти в полицию. — Вау, — восторженно произносит Аманда, — а Тео у нас музыкант. Я закатываю глаза, но улыбки не сдерживаю. — Да, я многое о нем знаю. Но поет он явно лучше, чем играет, — уверенно говорит Стайлз, даже не посмотрев на меня. Хитрец. — Никогда не слышала, как он поет. — А я слышал. Из душа. Впрочем, да, хорошенько поет, — вступил мой отец. Что? Из душа? Как можно было так опозориться.. Стайлз усмехнулся. Следующие минут семь мы сидели в тишине, просто ужиная. — Тео, — мне почему-то стало страшно, — а какие у Вас планы со Стайлзом? — и тут мне кажется, что мой мозг конкретно отрубается. Планы? В смысле? — Что ты имеешь в виду? — недоумевая, спрашиваю я. — У вас все серьезно? — уже спрашивает мой отец, а я одариваю тревожным взглядом Стилински. — Я считаю, что да, — говорит он. Господи, спасибо, — я правда ценю Тео. Он.. наверное, лучший человек в моей жизни, да и вообще, я бы на вашем месте бесконечно гордился таким сыном, — Стайлз улыбнулся, а теперь я смотрел на него так, как он смотрел на меня, когда я взял его за руку. Он проговорил это так искренне, что ли. — Я очень горжусь Тео, как и Даниэль. Мы любим его так, как никого другого, — говорит моя мать. Походу, я залился румянцем. — Я тоже.. — тихо добавляет Стайлз, но я это слышу. В который раз мое сердце пропускает удар рядом с ним..? Весь вечер прошел не так плохо, как я думал. Но я никак не мог избавиться от стайлзовой фразы в своей голове. Что он меня любит. Хотя, почему я себе так накручиваю? Он превосходный актер, вот и все. И я не ограничился сообщить ему об этом. Стайлз лишь гордо кивнул и даже поблагодарил меня.* * *
Я просыпаюсь от шороха. Горит светильник, шевелятся шторы, вторая половина кровати холодная. Приподнимаюсь на локтях и замечаю снова движение в окне. Мне почему-то стало страшно, но я тут же понял, что Стайлза рядом нет. Встаю с кровати и аккуратно подхожу к окну, потирая глаза. Три утра, блин! (Увидел на часах). Вдруг я резко отскакиваю, понимая, что прямо у моих ног валится тело. Видимо, Стилински! — Стайлз, черт тебя подери! — шепчу-кричу я, складывая руки на груди, — ты где был? — А? — он потирает свою голову. Видимо, ударился, — я.. да не, я просто ходил в лес, — Стилински улыбается, а я ему протягиваю руку, помогая встать, — там такое место красивое! Мы обязаны сходить, Тео! — восторженно говорит он, действительно улыбаясь во все тридцать два. — Хорошо-хорошо, только давай теперь спать, — бурчу я, подходя обратно к кровати, — а что за место то? — Волшебное! Завтра увидишь и удивишься. Обещаю! — я слегка улыбнулся. Дождавшись Стайлза в кровать, мы пожелали друг другу спокойной ночи. Ну и загорелось ему сходить в лес, да еще и в одиночку, в ночь.