Warte dass die Zeit verrinnt
Я жду, пока пройдёт время
denn ich will dich wiedersehn
я хочу увидеть тебя вновь
warte dass die Nacht beginnt-
Я жду, когда наступит ночь-
ich kann dir nicht widerstehen
я не смогу устоять перед тобой
Первая строка далась невероятно тяжело. Но глядя на Эльзу, Джек еле сдержал улыбку, он продолжал петь. Его окрыляло какое-то невероятное чувство, какого раньше он никогда не испытывал. Он видел заинтересованность толпы. Он понимал — если смотреть на девушку, пение не составляет никакого труда. Кажется, Эльза думала о том же, периодически глядя на профессора. Начинался припев, и они смотрели друг на друга не отрываясь, будто они поют, но в душе кричат что-то из этих слов.Ich weiss, du bist allein,
Я знаю, ты одинока,
Denn ich kann dich spürn
Потому что я могу тебя чувствовать
Uns kann nichts mehr entzwein
Ничто не сможет нас больше разлучить
Музыка стала громче, зал просто вспыхнул, взорвался, этот шум наполнял сердца Эльзы и Джека.Niemand ausser mir weiss was du fühlst
Никто, кроме меня, не знает, что ты чувствуешь
Ich lass dich nie mehr!
Я больше никогда не брошу тебя!
Niemand ausser mir weiss was du willst
Никто, кроме меня, не знает, чего ты хочешь
Ich lass dich nie mehr!
Я больше никогда не брошу тебя!
Niemand ausser mir weiss wer du bist
Никто, кроме меня, не знает, кто ты
Ich lass dich nie mehr gehen…
Я больше никогда не дам тебе уйти
В зале стало тише, когда последовал следующий куплет. Джек и Эльза пели его с новой силой, они были уверены и уже ничего не боялись. Они пели и в голове прокручивали значение спетого и понимали, что почти всё это про них. А может быть, абсолютно всё?Tauche in die Sommernacht
Я погружаюсь в летнюю ночь
Nehme deine Fährte auf
Иду по твоим следам
Noch bevor der Sturm erwacht
Ещё до того, как начнётся буря
Nimmt das Schicksal seinen Lauf
Судьба возьмёт свой ход
Ich weiss, du bist allein,
Я знаю, ты одинока,
Denn ich kann dich spürn
Потому что я могу тебя чувствовать
Uns kann nichts mehr entzwein
Ничто не сможет нас больше разлучить
Вновь припев, вновь взрыв толпы. Им нравится, и это прекрасно, ещё чуть-чуть, Эльза заплачет от счастья.Niemand ausser mir weiss was du fühlst
Никто, кроме меня, не знает, что ты чувствуешь
Ich lass dich nie mehr!
Я больше никогда не брошу тебя!
Niemand ausser mir weiss was du willst
Никто, кроме меня, не знает, чего ты хочешь
Ich lass dich nie mehr!
Я больше никогда не брошу тебя!
Niemand ausser mir weiss wer du bist
Никто, кроме меня, не знает, кто ты
Ich lass dich nie mehr gehen…
Я больше никогда не дам тебе уйти
Музыка стихает. Осталось сказать пару слов напоследок. Слёзы лились по щекам Эльзы, улыбка сияла ярче солнца. Класс, учителя — никто и не верил, кажется, что перед ними была она. Но Джек всегда знал, что она именно такая. Такая классная. Последнее Джек допел в одиночку, а Эльза лишь вслушивалась.Ich weiss du willst es auch
Я знаю, ты тоже этого хочешь
Endlich kannst du spürn
Наконец-то ты это чувствуешь
Nichts hält mich jetzt noch auf
Ничто меня теперь не остановит
Да! Все просто визжат! Аплодисменты разрывают зал! Визги, визги! Эльза смеётся, утирая мокрые щёки, она не может успокоиться, плечи трясутся, Джек с улыбкой приобнимает её. Поклон, и они покидают сцену.Спустя несколько часов
— Знаешь, Эльза, вы сотворили невероятное! — восклицал Иккинг, — Но я бы на твоём месте опасался любопытных и выдумщиков. Поверь, многие подумают, что ты встречаешься с профессором. Эльза только улыбнулась в ответ. У неё был ответ, но она решила придержать эти слова. — Не хочешь потанцевать? — предложил Хэддок. — Да, почему бы и нет. Они ворвались на танцпол, вытанцовывали что-то этакое и очень забавное, трясли головой под музыку, улыбались, чуть не падали временами. Здесь было много смеха, среди учеников. — А сейчас медленный танец! Эй ты, пригласи-ка свою подружку! — крикнул диджей, тыкая пальцем в одного ученика. — Потанцуешь? Просто так, ради прикола. — хихикнул Хэддок. Эльза подала руку однокласснику. Она кружилась в музыке, иногда говоря какие-то глупости. — Как у тебя с Меридой? — Скучаю по ней. Но скоро она приедет в город, мы обязательно позовём тебя прогуляться. — Конечно, я ведь её тоже давно не видела. На кого она поступила, Икк? Она ни в какую не рассказывает. — Оу, она попросила никому не говорить. Это нечто неожиданное для всех. Какая-то грусть мелькнула в глазах блондинки. Переживания, которыми она могла поделиться лишь с одним человеком, не давали покоя. — Ой-ой! — Эльза запнулась об подол собственного платья, падая куда-то, куда падать точно не надо. Тёплые руки успели ухватить её в половине метра от пола. Джек улыбался и смотрел подруге в глаза. — Как ты? — спросил он. — Спасибо, хорошо. А… Ты? — ответила она, вальсируя с пепельноволосым. — У меня всё отлично. Знаешь, Эльза, ты пела лучше, чем на репетиции. Чем на любой нашей встрече, которых было немало. Я думаю, ты можешь гордиться собой. — Я думала о гордости… Мои родители… Анна… Они бы все гордились мной, так? — Безусловно. — Вся школа увидела меня в новом свете. Как жаль, что этого не застала моя семья. Но былое не вернуть, ты меня сейчас очень хорошо понимаешь. Ты меня всегда понимаешь, чего уж скрывать… Он обнял её, мягко и ненавязчиво. — У меня тоже маленькая семья. Я не знаю своих бабушек, дедушек. У меня есть сестра, тётя, с которыми я вижусь крайне редко. Эльза, хочу признаться, но ты для меня стала настоящим членом семьи. — Хах… Правда? — Да, правда. — с улыбкой ответил он. — Я бы никогда не подумала, что моя жизнь так развернётся, что ты станешь моей семьёй. Таких друзей как ты нужно беречь. Ты не устал? — Честно? Чертовски устал. Прямо сейчас готов грохнуться на пол и лежать, закинув руки за голову и болтая ножкой. — Ахах! Поехали ко мне? Моя тётя давно не виделась с тобой. Она, поверь, тоже скучает. — Ну, да, на собрания-то можно не ходить. — рассмеялся Фрост. — Джек! — толкнула она его. — Да ладно тебе. Поехали. Спустя полчаса Эльза стучала в двери, уже расстёгивая пальто. — Эльза, вот и ты! О! О-о-о! Профессор Фрост! Джек! Проходи, дорогой, давно мы не виделись! Они втроём сидели за столом, попивая горячий чай. В холодильнике нашёлся торт, который тётя купила из-за настроя съесть что повкуснее. Они беседовали, смеялись, играли с собакой. Теперь начинаются каникулы, скоро начнётся новый год, и всё точно будет по-другому.