Дети

R
Завершён
902
Размер:
47 страниц, 16 434 слова, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
902 Нравится 79 Отзывы 194 В сборник

Avengers-парк

Настройки
Семейный завтрак был одним из тех, что показывают в кино: послушные дети, вежливо передающие друг другу варенье, заботливый Стив с полотенцем на плече и полной тарелкой блинчиков, кружащий у стола, серьезный Тони в офисных очках, с кофе и утренней газетой, открытой в сверхтонком планшете. — Как насчёт прогуляется всем вместе? Мы, кажется, давно не выбирались, — капитан садится за стол, двигая к Старку тарелку с блинами. — Ммм, какие варианты? — почти не слушая отвечат мужчина, пробегаясь глазами по статье. — По телевизору показывали новый парк! — тут же вклинивается Тор. — Он про Мстителей! — Там, должно быть, всё про нас, — игриво подмечает Наташа. — Там точно есть мороженое! — восторженно подхватывает Брюс. — Что за парк? — Стив совершенно не понимает о чём речь. — Тематический парк аттракционов, — вздыхает Тони, откладывая планшет и снимая очки. — Сегодня торжественное открытие, без приглашения никого не пустят. В кухне повисают разочарованные вздохи и недовольное бормотание. — Хорошо, что мне прислали приглашения на всех, — Старк подмигивает детям, и идеальный завтрак тут же превращается в радостную вакханалию. К часу дня делегация мстителей уже была на месте. Парк представлял собой что-то вроде Диснейленда, только вместо Микки Мауса — Тони Старк, а вместо принцесс — сборная Мстителей в полном составе. Вход украшала огромная арка с примечательной буквой «A» над входом. Здесь был и музей Капитана Америки, и технический уголок Старка, и лаборатория Брюса Беннера, и тренировочный полигон Чёрной вдовы. В парке было всё, что так любили мстители, только адаптированное для детей. Взрослых услужливый персонал проводил в зону наблюдения — помещение с экранами, отслеживающими их детей. В комнату можно было заказать еду, напитки и прочее, а так же удобно расположится на диванах или в джакузи. — Кажется, я знаю как нам можно отдохнуть, — усмехнулся Тони, ослабляя галстук, когда дверь за ними закрылась. Минимстители моментально разбежались по парку. Тор потащил Локи на батуты, Клинт исчез в канатном парке, Наташа, взяв под руку Брюса, направилась в лабораторию, Коулсон и Баки наперегонки рванули в музей Капитана Америки. — То-ол, я устал, — Локи распластался на батуте. Активные прыжки брата раз за разом подкидывали его вверх, а сам громовержец был в восторге. — Да ладно тебе! Я давно так не веселился! — Тор задорно хохотал, стараясь подбросить брата повыше. Соседние батуты тоже были заняты детьми, так что мальчишке подошедшему позже всех просто не осталось места. Парень казался старше остальных ребят и, к своему несчастью, положил глаз именно на то место, где резвился Тор и конючил Локи. — Эй, — он встал перед ними, — я тоже хочу прыгать. — Так плыгай, — отозвался Локи, подброшенный вверх, — кто тебе заплещает? — Я хочу прыгать здесь! — взвизгнул мальчишка. — Я уже ухожу, иди на моё место, — отозвалась милая девчушка, слезавшая с соседнего батута. — Нет, я хочу именно этот батут! — парень упёр руки в боки. Тор перестал прыгать, а Локи поднял голову с интересом наблюдая, что произойдёт. — Тут места хватит всем, — улыбнулся Одинсон. — Хочешь, прыгай с нами, — он подал парню руку. — Я хочу этот батут! Уходите, или я позову папу! — завизжал он, оттолкнув руку Тора. Локи неуклюже поднялся. — Идём, Тол, — он подошёл к брату и наклонился к уху, — этот мальчик явно не понимает с кем говолит. Должно быть никто не объяснил ему, как нужно вести себя с Богами… — Я готов этим заняться, — усмехнулся Тор, закатывая рукава. Мальчишка немного попружинил на батуте, а потом влетел в парня, сбивая его с ног и роняя на жёсткий мат. — Мой папа вас всех нака-ажет! Он купит мне этот бату-ут, и вы здесь больше прыгать не будите-е! — верещал парень, выбегая из батутной зоны. — Что-то мне надоело прыгать, — улыбнулся Тор, помогая брату вылезти с батута. — Пойдём играть в пейнтбол! — он потащил за собой уже не сопротивляющегося Локи. Фил и Баки были на экскурсии. Они смогли ответить на все вопросы о Стиве, были лучшими на виртуальных симуляторах и смогли больше всех отжаться, за что в конце экскурсии были поставлены в пример и награждены медальками от самого Капитана. Ребята уже выходили из музея, любуясь трофеями, как вдруг дорогу им преградила группа из четырёх мальчишек, сильно шумевших на экскурсии, бегавших по залу и, кажется, сломавших симулятор. — Красивые медали, — один из них шагнул вперёд и ткнул Коулсона в плечо. — Я тоже хочу такую, — он потянулся за медалью, но Баки тут же перехватил его руку. — Не стоит тебе его трогать, — мрачно произнёс зимний солдат. — А кто меня остановит? Ты? Маленький инвалид? — брезгливо бросил он и кивнул остальным, тут же подошедшим ближе. — Не надо, Барнс, — спокойно произнёс Фил, улыбаясь. — Я сам. Баки послушно отпустил чужую руку и отошёл, оттеснённый тремя ребятами. — Я заслужил эту медаль, — таким же ровным тоном продолжил он, смотря в глаза задире. — Если ты хочешь такую же, то потренируйся и подучи историю. Такие вещи нужно заслужить. — Пф, я могу просто её отобрать, — фыркнул парень и схватился за медаль. Коулсон одним точным движением перехватил его руку и, увернувшись, оттолкнул. Парня это разозлило, он бросился на Фила уже с кулаками. Маленький агент ловко увернулся от всех ударов, плавно подведя уже взбешённого парня к стеклянной двери. В какой-то момент, он нырнул за стекло и задира с размаху влетел в него носом, тут же начиная рыдать. Фил прошёл мимо, вернувшись к Баки, уже сидевшим сверху троих оставшихся ребят. — Ловко ты его, — кивнул солдат. — Дипломатия — тонкая вещь, — улыбнулся Фил, направляясь к зоне Чёрной вдовы. Наташа с Брюсом побывали в лаборатории и немного похимичили, под чутким руководством аниматора, довольные, они подошли к тренировочной зоне. Глаза Наташи загорелись, она оставила Брюса в зоне наблюдения, а сама вышла на старт. Она оказалась единственной девочкой среди участников, отчего со стороны соперников на неё тут же посыпались насмешки. — Ой, ты что перепутала кукольную площадку с нашей? Ты же девочка, нечего тебе тут делать, — пропищал мальчишка слева от неё. — Да, катись отсюда. Я не хочу потом твои визги слушать, когда коленку расшибёшь. Это не девчачье занятие, — пробубнил парень справа. — Готов спорить, что ты вон там застрянешь, — он указал на турник по которому нужно было пробраться к лабиринту. — А я уверен, что она даже по стенке не залезет, — фыркнул первый. — На что спорим? — улыбнулась Наташа. — На мороженое, — кивнул мальчик. — Когда я выиграю ты мне его купишь. — И мне, — поддержал второй. — Хорошо, — улыбнулась девочка. — Но, если я выиграю, вы купите мороженое всем моим братьям и мне. Идёт? Парни согласились. К Брюсу присоединились Фил и Баки. — Что там такое? — Баки смотрел на пожимающих руки ребят у старта. — Кажется, Наташа обеспечила нам всем бесплатное мороженое, — пожал плечами Брюс. Соревнование началось. Не стоит, наверное, говорить, что Наташа пришла первой, оставив одного мальчишку сидеть на стенке, пугаясь высоты и крича на весь зал, а второй стёр локоть о ковёр, упав с турника и теперь изображал из себя умирающего. В итоге, все минимстители собрались в кафе, уплетая мороженое, где их и нашли помятые, но довольные Стив и Тони. — Ну, как отдохнули? — Тони потрепал Тора по волосам. — Просто отлично! — отозвались ребята, принимаясь наперебой рассказывать о своих развлечениях. — Никаких проблем не было? — Роджерс, улыбаясь, обвёл их взглядом. — Нет, — отчеканили хором дети и дружно принялись есть мороженое, под вопросительные взгляды мужчин. Уже дома, когда ребята дружно вывалились из лифта, Тони наклонился к Стиву. — У меня только один вопрос… Откуда они взяли мороженое? Я ведь не давал им денег. Роджерс только развёл руками.
902 Нравится 79 Отзывы 194 В сборник
Отзывы (4)