ID работы: 573053

Солянка

Гет
R
В процессе
871
SlyLittleMouse бета
Размер:
планируется Мини, написано 107 страниц, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
871 Нравится 402 Отзывы 198 В сборник Скачать

23. Осечка

Настройки текста
      Дверь скрипнула, и сердце Сакуры упало в пятки. Похолодевшими пальцами она нащупала карманный Маузер под юбкой и осторожно выглянула из-за массивного дубового стола, за которым пряталась. Надо до последнего постараться не поднимать шум, может сумеет отбрехаться.       Мужчина в военной форме аккуратно закрывал за собой дверь. Сакура почувствовала, как пол уходит из под ног. Она знала эту седую шевелюру. Живой ей не уйти.       Мужчина обернулся, заметил ее, наконец.       - Сакура?       Раз уж дело приняло такой оборот, девушка решила не сдаваться без боя. Она выхватила миниатюрный пистолет из кобуры и направила на Имперского капитана.       - Сдохни, тварь! - прошипела она, прощаясь с жизнью и нажала на курок.       Щелчок осечки прозвучал в пронзительной тишине.       Сакура забыла, как дышать. Секунда показалась ей вечностью.       - Да что ты творишь?! - капитан пересек комнату за пару шагов и вырвал бесполезное оружие из онемевших рук девушки.       Ее будут пытать, ее сломают, всех ломают. Сакура выхватила из пучка на голове декоративную шпильку и почти уже вонзила в собственное горло, когда широкая ладонь накрыла ее кулак, заломала руку в сторону.       - Прекрати сейчас же! - мужчина говорил тихо, его темные глаза пробежали по ее искаженному ненавистью лицу, по бумагам, разложенным на полу. - Господин генерал будет здесь с минуты на минуту! - процедил он сквозь зубы. - Какого черта ты тут делаешь?       - А как же встреча с господином Орочимару? - пролепетала Сакура.       Капитан Хатаке не разговаривал так. Он уже должен был позвать караульных, она уже должна быть на полпути к застенкам.       - Отменилась. Он поднимается сюда, давай, двигайся! - мужчина уже обогнул ее, принялся распихивать документы по ящикам стола.       - Перепутаете все! - зашикала на него Сакура, сунула шпильку в зубы и быстренько сложила бумаги в точности, как нашла.       - За мной! - шепотом скомандовал капитан, пересекая кабинет и выглядывая в коридор. Он поманил ее жестом, пока девушка запихивала Маузер обратно в кобуру.       Мягко ступая по дорогому ковру, Сакура старалась поспевать за широкими шагами. Мужчина провел ее по коридору, глянул на лестницу. Снизу уже доносился голос генерала Данзо. Изломанные тени танцевали по стенам, обещая смерть.       - Назад! - беззвучно произнес капитан, шаря глазами по узкому пространству. По правую руку — зарешеченные окна, слева — закрытые двери. - Сюда, - махнул он девушке, нашарив в полумраке неприметную нишу.       - Тупик, - предупредила она шепотом, но полезла следом.       - Выбора нет, - капитан Хатаке вдруг повернулся к ней лицом и начал расстегивать мундир, - если не хочешь помирать, снимай блузку.       Сакура недолго думая начала просовывать негнущимися пальцами крошечные пуговки в петли. Его план был ясен, как день, и ей оставалось только молиться, чтобы генерал им поверил. Разобравшись со своей одеждой, мужчина взлохматил свои волосы, потом ступил ближе к девушке:       - Извини, - пробормотал он и обвил ее талию одной рукой. Другой дернул вверх юбку, нашел ладонью бедро.       Сакура резко выдохнула, когда он потянул ее ногу вверх. Она понимала, как это должно выглядеть, видела. Мельком, случайно, в щель не до конца закрытой двери. Генма вернулся с опасной миссии, и Шизуне увела его, как только они закончили с отчетами. Сакура не собиралась подглядывать, это вышло случайно, и она тут же ретировалась. Но… эта картина не шла у нее из головы. Она думала - это только любопытство, однако где-то далеко на задворках сознания рождались и другие чувства.       Сакура знала, что надо делать. Так часто она прокручивала это воспоминание в голове, что наизусть выучила движения переплетенных тел.       Девушка подалась вперед, закинула руки на широкие плечи, прильнула всем телом, изогнулась в талии. Капитан прижал ее сильнее, его пальцы впились в мягкую кожу, он практически держал ее на весу. Его глаза сделались совсем черными во мраке.       Никто и никогда раньше не прикасался к ней так. Кровь шумела в ушах, а бешеный стук сердца отмерял мгновения. Мужчина тяжело дышал, и она ощущала, как дрожат его руки.       - Сделай вид, что тебе это нравится, - прошептал он, склонившись над ее шеей.       Сакура почувствовала его горячее дыхание на своей коже, а потом влажное прикосновение губ, языка.       Девушка зажмурила глаза, прислушиваясь к ощущениям, закусила губу, чтобы не издавать звуков. Ее пальцы сами собой зарылись в его волосах, потянули случайно за пряди, когда по шее Сакуры скребнули зубы.       Голоса в коридоре становились громче, шанса что-либо исправить уже не предоставится. Сакура вспомнила фантазии, посещавшие ее поздно ночью, и вместо того безликого мужчины, которого представляла себе раньше, она вообразила капитана. На миг все ее нервные окончания ожили, словно под кожей пробежало электричество, и ей захотелось оказаться еще ближе к напряженному мужскому телу. Где-то глубоко внутри нее появилось тянущее ощущение похожее на голод.       - Ах, - сорвался с ее губ тихий вздох, когда генерал со свитой почти поравнялись с их нишей. Будь, что будет, - Какаши...       Имя прошелестело невесомо между ними. Мужчина в ее руках дернулся всем телом, и объятия их вдруг стали горячее, будто воздухом обдало тлеющие угли...       - Капитан Хатаке? - неторопливо позвал строгий голос.       Мужчина весьма натурально отскочил от нее, словно не слышал приближения начальника.       - Господин Генерал! - воскликнул он и тут же согнулся в глубоком поклоне.       Сакура последовала его примеру, одной рукой прикрыв лифчик зажатой в кулаке блузкой, а другой поправляя юбку. Ее прошиб холодный пот, сердце гулко стучало в глотке, настал момент истины.       - Хм, - протянул генерал после паузы, во время которой девушка чуть не заработала инфаркт, - неожиданно.       - Приношу глубочайшие извинения, господин генерал, - отчеканил капитан, не выпрямляясь.       - Встаньте, - соблаговолил Данзо, - приведите себя в порядок, - добавил он уже с ноткой насмешки в голосе.       Капитан Хатаке тут же выпрямился и принялся поправлять мундир. Сакура спряталась за его спину и нацепила трясущимися руками блузку.       - Ты же знаешь, что ей нельзя здесь находиться, - господин генерал не спрашивал.       Капитан опять склонил голову:       - Я готов принять любое дисциплинарное взыскание.       - Что ж, это похвально, - заметил Данзо. - А, кхм, Саске-кун знает о... - Сакура из своего полу-согнутого положения могла только по меняющимся теням догадаться, что он махнул рукой между ними.       - Я его обязательно извещу, - стальным голосом проговорил Хатаке.       Послышался кашляющий звук, и только через пару секунд девушка догадалась, что слышит генеральский смех.       - На первый раз прощаю, - прокряхтел он, - но только из-за твоей отменной службы, Хатаке, - Сакура постаралась как можно незаметнее сглотнуть скопившуюся во рту слюну. Все еще не кончилось, нельзя радоваться раньше времени, - Долой с глаз моих, - Данзо уже повернулся ко входу в свой кабинет, его приближенные направились следом, только начищенные сапоги замелькали перед глазами.       Когда дверь захлопнулась за последним вошедшим, капитан схватил девушку за руку, и вместе они начали спускаться по лестнице, еле сохраняя приличный темп и не бросаясь в бегство. Пока они пробирались по лабиринту коридоров и этажей, Сакура мельком замечала на себе удивленные взгляды. Вскоре слух разлетится по всему штабу, скоро все будут думать, что она и капитан Хатаке любовники.       Капитан слыл идеальным военнослужащим. Ни одной ошибки, ни одного прокола, он всегда доводил дело до конца. Ему прочили быстрое продвижение по службе и большое будущее в политике. Она думала — хуже врага быть не может. Умный, сильный, расчетливый и хладнокровный, со связями в верхах. Но сейчас... Сейчас она зажала рот рукой, потому что ей хотелось улыбаться, ей хотелось хохотать.       Хуже врага быть не может — для них.       Они каким-то образом оказались во внутреннем дворе штаба, и капитан вел ее к группке хилых деревьев в центре, которые прикидывались сквером. Прошлогодние листья липли к его сапогам.       - Партизанка, - тихое слово упало в прохладный воздух.       Он не задавал вопроса, а констатировал факт. Ей было, что предложить в ответ:       - Разведчик союзников, - еле слышно выдохнула она.       Капитан развернулся резко и прижал палец к ее губам, девушке было не шелохнуться под строгим взглядом:       - Никто не должен знать.       Сакура сжала дрожащими пальцами ткань юбки:       - Я чуть вас не убила! - шепот мог бы стать криком.       О разведчиках ходили легенды. Лучшие в своем деле, они забирались в самое сердце логова, незаметно спасали тысячи жизней, проворачивали опаснейшие операции по свержению врага изнутри. Их личности, конечно же, не раскрывались рядовым солдатам, как она. Но она думала, что уж Цунаде-шишо наверняка...       Капитан Хатаке качнул головой, и Сакуре показалось, будто что-то уязвимое проскользнуло в его взгляде.       - Никто, - кивнула она, хороня тайну в себе.       - Своим скажешь, что это, - он мотнул рукой между ними, - чтобы добыть у меня информацию.       Сакура ощутила, как к щекам приливает кровь. Она привыкла лгать и обманывать здесь, но там, среди друзей и единомышленников она всегда была настоящей. Ох, они будут думать теперь, что Сакура ради выполнения задания готова на... такое!       Но это было не важно, ничто не было важнее победы.       Девушка кивнула еще раз и перевела взгляд на штаб:       - Поверили?..       - Будем поддерживать эту историю, - ответил капитан. - Теперь, когда нас «поймали», можем не скрывать наши чувства, - он улыбнулся без капли радости в глазах и тут же вновь посерьезнел. - Тебе сейчас нельзя рисковать, - Сакура нахмурилась, ей необходимо было передать почерпнутые из документов генерала данные. - Мы чуть не погорели оба, - зашипел на нее мужчина, увидев ее упрямое выражение лица. - Сиди тихо теперь!       - Хорошо, хорошо! - зашикала она в ответ. Боги, какой он, оказывается, паникер.       Капитан взглянул на нее с каким-то подозрением, будто не до конца поверил в ее искренность. Будто знал, что Цунаде-шишо уже ругала ее пару-тройку раз за безрассудность.       - Ожидай от меня вестей и не лезь никуда, - с этими словами он попытался пригладить взъерошенные волосы и направился обратно к зданию штаба. - Тебя на рабочем месте не хватятся?       Сакура метнула взгляд на корпус машинисток, закусила губу. Ей хотелось еще немного времени провести с ним, поговорить о войне, о том, что творится в лагерях. Боги, она так давно не видела человека, который был не согласен с действиями правительства и был готов что-то с этим делать!       Но капитан прав, конечно. Ей пора. Девушка махнула ее новому «любовнику» рукой и припустила в противоположную сторону.       Лето в этом году закончилось раньше времени, и по-осеннему холодный воздух царапал горло на вдохе. Сакура пробегала мимо низкого окна, когда поймала свое отражение. Она остановилась, чтобы поправить воротник блузки, и заметила темное пятнышко на изгибе шеи. Девушка тут же прихлопнула его ладонью, чувствуя, как приливает к щекам краска.       И все-таки... Почему он так поступил? Зачем рисковать своей жизнью и заданием ради какой-то незначительной партизанки? Сакура обернулась на скверик с печальными деревьями. Капитан давно скрылся из вида.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.