Из Азкабана сбежал дементор! Внимание! Будьте осторожны! Из Азкабана сбежал очень опасный дементор! Не выходите на улицу без палочки! Соблюдайте осторожность!
Люпин опять нахмурился. - Профессор, а он может…может попасть в Хогвартс?- нерешительно спросил Гарри. - Вполне возможно. - Профессор, пожалуйста, научите меня вызывать патронусаЧасть 8
10 января 2018 г., 20:53
- Пока мы все в сборе, я дам новое задание для Терри. Ты должен будешь привести меня на последнюю отработку, держа за ухо. И при этом кричать «Вот он, сэр! Я поймал его!»
- Ты думаешь, что это разумно?
- Конечно это неразумно, Терри. Но ты когда-нибудь видел Поттера, поступающего разумно?
- Гарри! Гарри, подожди! Мне нужно с тобой поговорить!
- Привет, Оливер. Ребята, идите. Я вас догоню.
- Урок начинается через две минуты,- напомнила другу Гермиона.
- Я помню. Идите.
- Гарри! Гарри!- капитан команды дёргал мальчика за рукав мантии.
- Что случилось, Оливер?
- Гарри, следующий матч с Пуффендуем!- сказал Вуд трагическим голосом.
- Я знаю. И что?
- Гарри, у них новый ловец – Седрик Диггори,- казалось, что Вуд сейчас упадет в обморок.
Прозвонил колокол.
- Оливер, я на ЗОТИ опаздываю!- заторопился Гарри.
- Я просто говорю – он очень хороший ловец!
Гарри помчался в класс, а Вуд все еще кричал ему вдогонку:
— Диггори силен на поворотах, Гарри, попробуй петлять..
.
Гарри домчался до класса, распахнул дверь и ворвался внутрь.
— Извините, профессор Люпин, я... За учительским столом сидел Снейп.
— Урок начался десять минут назад, Поттер, минус десять очков Гриффиндору. Садитесь.
Гарри не двинулся с места.
- Поттер, вы глухой? Садитесь.
- Десять очков с профессора Снейпа!
- Поттер! Минус десять очков с Гриффиндора!
- Минус два балла с профессора Снейпа!
- Минус два балла с Гриффиндора, Поттер!
- Сорок очков профессору Снейпу!
- Сорок очков Гриффиндору, Поттер!
- Спасибо, профессор,- Гарри улыбнулся и медленно пошёл на своё место.
Снейп ничего не понял.
« Ученик поблагодарил меня за снятие балов. Бред какой-то!»
Под недовольным взглядом зельевара, Поттер очень медленно доставал книги, всё время роняя их. Только через десять минут урок продолжился.
— Поттер прервал меня на том, что в журнале у профессора Люпина не записаны темы, которые вы прошли...
— Сэр, мы прошли боггартов, красных колпаков, ползучих водяных и гриндилоу, — перебила Снейпа Гермиона. — Сегодня мы должны были приступить...
— Помолчите, мисс Грейнджер, — оборвал ее Снейп. — Я не спрашивал, что вы прошли. Мне лишь хотелось указать на безалаберность профессора Люпина.
— Люпин — лучший учитель Защиты от Темных Искусств, — заявил Дин Томас, и со всех сторон послышался одобрительный шепот.
Снейп ещё пуще засверкал глазами.
— Вам легко угодить. Люпин не утруждает вас домашними заданиями, а с красными колпаками и водяными справится и первокурсник Сегодня мы будем проходить... Снейп перелистал учебник и раскрыл последний параграф. — ...оборотней.
— Но, сэр, — не сдержалась Гермиона, — до оборотней еще далеко, мы только–только добрались до...
— Мисс Грейнджер, — ледяным голосом осадил Гермиону Снейп, — мне кажется, учитель здесь я, а не вы. Откройте учебники на странице триста девяносто четыре. — Снейп снова обвел взглядом учеников. — Вы слышите, что я сказал!
Недовольно бурча и переглядываясь, класс открыл книги.
— Кто мне скажет, чем оборотень отличается от обычного волка?
Руку, как обычно, подняла Гермиона. Гарри знал ответ, но не хотел отвечать. Снейп всё рано его ответ не одобрит. И ещё Поттер знал, что Люпин был оборотнем, но никому об это не говорил.
— Ну, кто? — Снейп скривил губы, не удостоив Гермиону даже взглядом.
Тогда Гарри тоже поднял руку.
— Ваше молчание, как видно, означает, что профессор Люпин не объяснил вам даже основных различий между...Мистер Поттер!- возмущённо воскликнул Снейп. А что ещё можно было сказать, когда ученик вместо руки тянет ногу!
— Оборотень отличается от простого волка очень немногим. Нос оборотня...
— Мистер Поттер, вы выскочили с ответом, когда вас не вызывали, — перебил его Снейп.
- Но, профессор, вы сами назвали мою фамилию!- запротестовал мальчик.
- Я не вызывал вас, мистер Поттер!
- Нет, профессор Снейп, вы назвали мою фамилию!
Зельевар ничего не ответил. Видно, он понял, что Поттера не переубедить.
До конца урока никто больше не проронил ни слова. Ученики скрипели перьями, конспектировали параграф об оборотнях. Только Гарри переодически ронял перо. Но делал он это так громко, что зельевар недовольно морщился и один раз даже попытался запретить ронять перья на уроке. Но запрет звучал так смешно, что он вынужден был его отменить.
Снейп ходил от парты к парте, читая записи, сделанные на уроках Люпина.
— Объяснение никуда не годится, — то и дело слышались его замечания. — Неверно, ползучие водяные живут в Монголии... Профессор Люпин поставил за это четыре? Я бы пожалел и двойки... Мистер Поттер, прекратите ронять перо!
- Профессор Снейп, я не специально.
Зельевар хотел что-то возразить, но передумал. Тут Гарри опять уронил перо и, доставая его, упал со стула. Конечно, он сделал это специально, чтобы произвести как можно больше шума, но никто об этом не знал.
Снейп задержал всех после звонка.
— Домашнее задание к понедельнику: написать два свитка о том, как распознать и обезвредить оборотня. Давно пора взять вас в руки. Поттер, останьтесь. Я назначу вам наказание за ваше поведение на уроке.
- Профессор Снейп, вы мне уже и так назначили наказание. Сегодня на Зельеварении, помните?- и с этими словами мальчик выскочил из класса.
***
Проснулся Гарри очень рано, еще не светало. Он подумал, что его разбудил вой ветра. Но тут ощутил затылком холодное дуновение и резким движением сел. Рядом с ним висел полтергейст Пивз и изо всех сил дул ему в ухо.
— Ты что, спятил?! — рассердился Гарри.
Пивз надул щеки и, кувыркаясь, вылетел из спальни.
Гарри потянулся за будильником: половина пятого. Проклиная Пивза, он лег и повернулся на бок, пытаясь заснуть. Но теперь уже ему мешала разбушевавшаяся стихия: раскаты грома, вой ветра за окнами, скрип деревьев в Запретном лесу. Еще несколько часов, и он будет носиться над полем, сражаясь с бурей... Да, теперь уже не заснешь.
Гарри встал, оделся, взял «Молнию» и тихонько пошел к двери.
В гостиной буря была слышнее. Но матч все равно состоится: из-за таких пустяков матчи не отменяют. Гарри, однако, забеспокоился: он знал, что Седрик очень хорошо играет в квиддич, а он к тому же куда крупнее Гарри. Ловцы обычно маленькие, юркие, но в такую погоду вес Диггори — преимущество, легче противостоять порывам ветра.
Гарри до рассвета сидел в гостиной у камина. Время тянулось медленно. Наконец кажется, пора завтракать.
В столовой Гарри взял большую тарелку овсянки и, ложка за ложкой, понемногу приходил в себя. Дошла очередь до тоста с джемом, и тут появилась вся команда.
— Сегодня круто придется! — Вуд сидел за столом, не притрагиваясь к еде.
— Будет тебе, Оливер, — пыталась успокоить его Алисия. — Не сахарные, не растаем. Ливень как ливень.
Но такого ливня давно не было. Вся школа спешила на матч. Бежали через луг, нагнув головы навстречу свирепому ветру, рвавшему из рук зонтики. Перед раздевалкой Гарри увидел Малфоя, Крэбба и Гойла, укрывшихся под одним большим зонтом. Они смеялись, тыча пальцами в его сторону.
Переодевшись в алую гриффиндорскую форму, команда ждала от Вуда обычного напутствия, он начал было говорить, в горле у него булькнуло, он покачал головой и взмахом руки пригласил команду на поле.
Ветер сшибал с ног. Близкие раскаты грома заглушали крики болельщиков. Очки Гарри заливало дождем. Как тут разглядеть крошечный снитч?
На противоположной стороне поля появились канареечно–желтые пуффендуйцы.
Капитаны обменялись рукопожатием. Диггори дружелюбно улыбнулся, а Вуд только кивнул, словно у него свело челюсть.
— По метлам! — прочитал Гарри по губам мадам Трюк.
Гарри дернул ногу, грязь громко чавкнула, и он оседлал свою верную метлу.
Мадам Трюк поднесла к губам свисток, сквозь шум дождя раздался далекий–далекий свист. И четырнадцать игроков взмыли в воздух.
Через пять минут Гарри продрог до костей и вымок — нитки сухой нет, товарищей по команде не различишь, а снитча и подавно не видно.
Мальчик носился туда–сюда, мимо мелькали красные и желтые пятна. Что происходит, какой счет, непонятно — голос комментатора утонул в вое ветра. Вместо болельщиков — море мантий и истерзанные зонты.
Уже два раза Гарри чуть не сбил с метлы бладжер: из-за воды, заливающей стекла очков, Гарри не заметил его приближения.
Сколько уже длится игра? Метлу все труднее держать прямо. Небо быстро темнеет, как будто ночь решила наступить раньше. Пару раз Гарри чуть не налетел на кого–то. Свой или чужой? Из-за плотной пелены дождя не разберешь, да и форма на всех намокла, хоть выжимай.
При первой вспышке молнии раздался свисток судьи. Расплывчатая фигура Вуда махала рукой, веля приземлиться. Гарри спикировал вместе с остальными в огромную лужу.
— Я взял тайм–аут! — прокричал Вуд — Бежим вон туда!
На краю поля торчал огромный зонт. Укрывшись под ним, Гарри снял очки и протер их майкой.
— Кто ведет?
— Мы, оторвались на пятьдесят очков, — ответил Вуд. — Скорее лови снитч, а то придется играть ночью.
— Из-за них я ничего не вижу! — Гарри в отчаянии потряс очками.
Откуда ни возьмись, вынырнула сияющая Гермиона, натянув на голову капюшон.
— Я кое–что придумала, Гарри. Дай сюда очки.
И не успел никто рта раскрыть, как она схватила очки, трижды стукнула по ним волшебной палочкой, крикнула:
— Импервиус! — и вернула очки Гарри. — Держи. Они теперь водоотталкивающие.
Вуд чуть не бросился ее целовать. Гермиона побежала на трибуну.
— Молодец! — крикнул он ей вдогонку. И приказал команде: — Взлетаем!
Заклинание сделало свое дело. Гарри занемел от холодной, мокрой одежды, но зато видел все. Словно открылось второе дыхание, он уверенно вел метлу сквозь воздушные вихри, ища глазами снитч, легко уклонялся от бладжера и нырял под Диггори, когда тот мчался навстречу.
Снова громыхнуло, блеснула раздвоенная молния. Играть становилось опасно, надо скорее поймать снитч! Гарри развернул метлу и помчался к середине поля.
— Гарри! — истошно завопил Вуд. — Гарри! Сзади!
Гарри оглянулся. Седрик Диггори несся вверх, между ними висел крохотный золотой шарик. Гарри словно ударило молнией, он прижался к древку и ринулся вниз.
— Давай же, давай! — хрипел он. — Быстрее!
И когда до золотого мячика оставалось совсем немного, Гарри почувствовал, как у него кружится голова.
Мальчик протянул руку и схватил снитч, на секунду опередив Седрика.
- Выиграли,- прошептал он и потерял сознание.
— Повезло еще, что земля мягкая.
— Я подумал — все, конец.
— А у него даже очки не разбились.
Гарри слышал чьи–то голоса, шепот. И ничего не понимал. Где он? Как сюда попал? Что перед тем делал? Болело все, как будто его сильно избили.
Мальчик открыл глаза: он лежит в больничном крыле, вокруг его команда, все с головы до ног в грязи. Тут же и Рон с Гермионой, мокрые, словно только что из пруда, где купались в одежде.
— Как ты, Гарри? — спросил Фред.
Он был бледен как полотно, это не могли скрыть даже потоки грязи.
В воображении у Гарри проносились картинки. Молния…золотой снитч…
— Что случилось? — Гарри вдруг сел в постели, и у всех перехватило дыхание.
— Ты упал, — коротко объяснил Фред. — Метров с двадцати. — Он оглядел друзей, которые согласно закивали.
— Мы думали, ты умер. — Алисию до сих пор била дрожь.
Гермиона всхлипнула, глаза у нее были красные.
- Флинт запустил в тебя каким-то заклинанием,- добавил Рон.
— А где Вуд? — Гарри только что заметил, что капитана нет.
— В душе, — ответил Фред.
— Наверное, хочет утопиться от счастья- пошутил Джордж.- Мы же выиграли.
Минут через десять пришла мадам Помфри и распорядилась всем оставить палату.
— Мы еще зайдем, Гарри, — пообещал напоследок Фред.
И вся команда, оставляя за собой грязные следы, вышла из палаты. Мадам Помфри с недовольным видом закрыла за ними дверь. Рон с Гермионой подошли поближе к кровати.
— Видел бы ты, как рассердился Дамблдор, — прерывающимся голосом сказала Гермиона. — Я никогда его таким не видела. Ты стал падать, он выбежал на поле, махнул палочкой, и падение замедлилось…
— Дамблдор наколдовал носилки и положил тебя на них, — перебил Рон. — Носилки сами тебя несли, а он шел рядом до самой школы. Все думали, что ты...
Рон замолчал.
— А где моя метла? — спросил Гарри.— Где она? Ее подобрали?
- Она в спальне. Гермиона её высушила.
- Спасибо,- улыбнулся Гарри.
***
По настоянию мадам Помфри Гарри пролежал в больнице все выходные. Заклинание, которым Флинт попал в мальчика, было ей неизвестно, поэтому она опасалась последствий.
— Если защиту от темных искусств опять ведет Снейп, я притворюсь, что болен, и не пойду, — сказал Рон в понедельник после обеда. — Гермиона, погляди, кто в классе.
Гермиона заглянула в дверь и сказала:
— Заходи, не бойся.
За учительским столом сидел профессор Люпин. Он осунулся, потрепанная одежда висела мешком, под глазами синели круги, но, когда все расселись по местам, он приветливо улыбнулся.
Ученики первым делом стали жаловаться на Снейпа.
— Это нечестно, он ведь только заменял вас, а задал такое домашнее задание!
— Мы ничего не знаем об оборотнях...
— ...целых два свитка!
— Нужно было сказать профессору Снейпу, что вы еще оборотней не проходили. — Люпин слегка нахмурился.
Класс загалдел громче:
— Да мы сказали, а он говорит, мы очень отстали…
— Он и слушать ничего не хотел…
— Целых два свитка!!!
Общее возмущение было велико, но Люпин только улыбнулся.
— Ничего, я поговорю с профессором Снейпом. А его задание можете не делать.
— Ну, вот! — огорчилась Гермиона. — А я уже сделала.
Урок прошел замечательно. Люпин принес стеклянный ящик с болотным фонарником. Это хрупкое и безобидное на вид одноногое существо, казалось, было составлено из струек дыма.
— Заманивает людей в болото, — диктовал Люпин. — Видите у него в руке фонарь? Он с ним прыгает по кочкам, путник идет на свет, он все дальше… А с трясиной шутки плохи…
При этих словах фонарник изо всех сил скребнул ногой по стеклу, не хуже чем ножом, так что весь класс передернуло.
Прозвенел звонок. Собрав сумки, все двинулись к выходу.
— Одну минуточку, Гарри, мне нужно тебе что–то сказать.
Гарри вернулся, Люпин накрыл тряпкой ящик с болотным чудищем.
— Слышал о вашем матче. — Люпин стал запихивать в портфель книги.- Сам, к сожалению, не смог прийти. Кто попал в тебя заклинанием?
- Флинт. Из Слизерина.
Люпин нахмурился.
- А что Дамблдор сказал?
- Я не знаю. Гермиона говорила, что он очень рассердился.
- Надо запретить ученикам носить на матчи волшебные палочки.
- Профессор Люпин, вы читали вчерашнюю газету?
- Нет, вчерашнюю не читал. А что, из Азкабана сбежал дементор?- пошутил профессор.
- Да. Сбежал. Вот, прочитайте,- Гарри протянул газету.
Люпин развернул её и сразу увидел сообщение: