ID работы: 5731452

Как все начиналось?

Гет
R
Завершён
186
Размер:
178 страниц, 48 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
186 Нравится 747 Отзывы 47 В сборник Скачать

Часть 6:Лидия.

Настройки текста
*** Последнее время Лидия ловила себя на мысли, что ей одиноко. Если раньше она любила одиночество, то теперь — нет. После того, как Стайлз изменил ей, как покинул ее жизни, все стало хуже. Да, у нее есть брат, лучший друг и лучшая подруга, но так хочется прижаться к крепкому мужскому телу, крепко-крепко обнять и поцеловать. Желательно, чтобы это был Стайлз. Нет-нет-нет. Мысли о Стилински Лидия отгоняет куда подальше, ведь сердце все еще больно сжималось при одном упоминании о парне. И ей это удавалось до определенного момента времени. Стайлз в школу не ходил, они не виделись вообще, Лидия только краем уха слышала разговоры Эллисон и Скотта пару раз, но ничего конкретного. Друзья старались при ней не затрагивать тему бывшего парня. За что она им очень благодарна. Сама Лидия тему Стилински не понимала вообще, последний раз в разговоре с Мелиссой, но расспросить Скотта на эту тему так и не смогла. Пусть девушка и кажется сильной, но и душа, и сердце у нее есть. Все стало гораздо хуже, когда Скотт заболел. Стайлз стал появляется в их доме, переживая за лучшего друга, что вполне логично. Стилински приходил обычно часа в три, а уходил поздно ночью. Все это время он не показывался из комнаты Скотта, а Лидия — из своей. Они не пересекались нигде в доме. Господи, как малолетние дети, ей богу. А один раз она все же увидела его, когда возвращалась со школы, а Стайлз как раз выходил от своего друга. В тот день он пришел раньше и Лидия не знала, что заставило его нарушить свой график. Слава всемогущему, Стайлз ее не видел. Но она-то прекрасно разглядела его со стороны, пока он набирал что-то в телефоне. Надо сказать, что Стайлз выглядел немного бледным и худым, но выглядел он лучше, чем месяц назад, когда она видела его в последний раз. Лидия тогда даже не заметила, что перестала дышать, рассматривая любимого — все еще — человека. Волосы, как обычно, были в беспорядке, что Лидии захотелось зарыться в них рукой. Она мысленно ударила себя три раз и вышла из транса. Потом она видела его в школе, когда он приходил за Эллисон. Стайлз не смотрел на нее вообще, а она всеми силами старалась не пялиться. Лидия благодарила свою силу воли и выдержку, черт возьми. Тогда ее лучшая подруга вышла со Стайлзом, а вернулась сверхзадумчивой. Сейчас же, сидя в себя в комнате, Лидия думала о том, как же влипла. Как же ей все остохренело, хоть ебнись. Скотт уже больше недели не приходил в норму, семья на нервах, Эллисон на нервах, даже Лиам, кажется, начал всерьез беспокоиться, а недавно, буквально вчера (сегодня она решила благополучно прогулять школу), Джексон к ней подошел и спросил про состояние Скотта. Это был просто шок. Они впервые — можно сказать — нормально поговорили. Ситуация со Стайлзом ни в коем разе не улучшала ее душевное состояние. Блять. Блять. Блять. *** Сидя дома весь день, Лидия не знала, чем себя занять, чтобы отвлечься от мыслей о парне-которого-нельзя-называть. Так она его прозвала, надеясь, что это поможет. Не помогло, надо заметить. Что за ребячество? Лидия решила проведать Скотта, ведь, как-никак, больной человек. Зайдя в комнату друга, Лидия не без удивления поняла, что друг отсутствовал в комнате, и ей это не понравилось. Тяжело вздохнув, Мартин отправилась на поиски непутевого МакКола, которые решил проявить чудеса героизма и, видимо, прогуляться. Если бы здесь была Эллисон, то она бы не убила за то, что позволила ему вообще голову оторвать от подушки. — Господи, Скотт, если ты что-то задумал, то я тебя убью. — С очередным тяжелым вздохом сказала девушка, спускаясь на первый этаж. Обойдя зал, она направилась на кухню. Но не успела сделать и шагу, как услышала грохот, а потом звон посуды. Бляяяяяяяяять — Хей, Скотти, родной, что с тобой? — Бледный, как снег, МакКол, лежал на полу, рядом с ним находились осколки, кажется, кружки. Хорошо, хоть не успел кипяток налить, которые, кстати, только вскипел. — На кой-хрен ты поперся сюда, идиот? — Бубнила она, ударяя друга по щекам. Черт возьми, это очень плохо! — Я дома! — Проорал Дамбар, а Лидия благодарила бога за то, что брат так вовремя пришел домой. — Лиам, звони 911, быстро! — Закричала девушка, нащупывая пульс у сводного — можно сказать — брата. Блять, хоть сердце бьется, тогда какого черта? *** «Скорая» приехала довольно быстро, и пяти минут даже не прошло. Скотт пришел в себя в машине, но быстро отключился, заходясь кашлем. А Лидии было страшно: она смотрела на ужасно бледного друга и сдерживала слезы. Держа его руку, она большим пальцем поглаживала кожу. Страшно. Так как в «скорой» было место только для одного, с ним поехала Мартин, а Лиам на машине следом за ними. Приехали они в больницу спустя семь минут, и Скотта сразу увезли на обследование. — Алло, пап. — Набрала Лидия номер отца. — Скотт в больнице. — Без объяснений сразу выдала девушка, стараясь сдержать дрожь в голосе. — Едем. — Коротко и по делу. Лидия сидела в приемной и дрожащей рукой набирала номер Арджент. Ей нужно сказать, но, черт его дери, руки дрожат. — Да, Лидс. — Весело сказала Эллисон. — Стайлз, подожди. — Блять. Блять. Блять. Там еще и Стайлз. Да ебанный в рот, что ж такое-то? — Элли… Скотт, он в больнице. — Выдавила она из себя, а на том конце трубки затихли. Кажется, они вообще не дышали. — Мы едем. — Опять, коротко и по делу. А Лидии-то что делать? Ответ довольно прост: сидеть и ждать. Да еще и брат что-то медленно едет. Нахуй эти дурацкие пробки. *** — Хей, Лидия. — К ней подбежала Мелисса, следом отец вместе с Лиамом. Она не вникала, как они оказались вместе, просто обняла женщину. Руки немного перестали дрожать, но сердце все также быстро бьется. — Как он? Что-нибудь говорили? — Спросила МакКол, отстраняясь от девушки. — Его…увезли на обследование. Ничего точно не сказали. — В подтверждение Лидия покачала головой, а также похвалила всех богов, каких только знает, что ее голос звучал нормально. Для нынешнего душевного состояния. — Мел, пойдем, узнаем что-нибудь. — Джейк взял свою женщину за руку, коротко поцеловал Лидию в лоб, и они пошли по направлению к стойке регистрации. Хоть что-то же должны знать. Лидия села на свою место, на котором до этого просидела полчаса точно. — Лидс, все будет хорошо. — Лиам присел рядом с ней, обнимая за плечи. — Все будет хорошо. — Лидия снова затряслась, слова никак не помогали. Что, если что-то очень серьезное? Хотя врач, который приходил домой, говорил, что обычная простуда. Но ведь ему каждый день становилось все хуже и хуже. Это была явно не обычная простуда, от которой можно избавиться максимум за неделю. Что-то более серьезное и страшное. И от этих мыслей лучше не становилось точно. Лидии так захотелось ударить себя, чтобы выбить всю дурь из головы. Скотт будет в порядке. Скотт будет в порядке. И в этот момент ей так захотелось объятий любимого человека. Который бы только своим теплом успокаивал ее и дарил надежду. Брат, конечно, тоже любит ее, но это не то. Не то чувство, которое хочется испытывать в такие моменты. А еще Лидия хотела заплакать. Столько всего навалилось, а она не может заплакать. Как будто что-то сдерживает ее от проявления таких чувств. Блять. Блять. Блять. Через несколько минут из-за угла появились Эллисон и Стайлз. Лидия заметила, что они были растрепаны (Стайлз больше, чем обычно), видимо, бежали. Они остановились и осмотрели комнату ожидания, а потом, наткнувшись взглядом на знакомые лица, подошли к ним быстрым шагом. Лидия смотрела только на Стайлза, она понимала, что ей нужно его обнять. И поэтому, когда они подошли ближе, она не стала себя сдерживать и крепко обняла своего бывшего парня, утыкаясь носом в грудь. Теплая любимая рука обвила ее талию, а другая начала поглаживать по волосам. — Хей, родная моя, все будет хорошо. — Кого убеждал Стайлз, Лидия не поняла, но от его слов стало легче. И ее прорвало. Одна слеза скатилась по ее щеке, но быстро впиталась в кофту Стилински. И еще одна. И еще одна. — Лидия, посмотри на меня. — Она подняла свои зеленые заплаканные глаза на парня, встречаясь взглядом. Как же Лидия скучала. Стайлз обхватил ее лицо руками, поглаживая щеки большими пальцами, вытирая слезы. — Скотт будет в порядке, хорошо? — И Лидии стало как никогда хреново. Ему тоже тяжело, а он стоит здесь и утешает ее. Лидия видела в его глазах слезы, но продолжала просто смотреть в них, ничего не говоря. — Ты ведь знаешь, что он сильный, да? Чтобы там не было, Скотт справится. — Мне было так страшно, понимаешь? — Кажется, они забыли о двух людях, что сидели недалеко от них. Эллисон, хоть м на душе было хреново, с легкой улыбкой смотрела на этих двух. Лиам же с недовольством, в конце концов, он изменил ей! Но, видя, что его сестре стало легче, просто решил промолчать. Они поговорят об этом позже. То, как Стайлз смотрел на ее сестру, то, как Лидия цеплялась за Стайлза, говорило о многом. Но самое главное… Они любят друг друга. — Он был такой бледный, лежал на полу рядом с осколками и не приходил в себя. Черт! — Воскликнула Мартин, всхлипывая. Стайлз лишь молча кивнул и приблизился к девушке, мягко целуя в лоб. И ей так, блять, полегчало, что стало страшно из-за этих чувств. Пообещав задуматься об этом позже, Лидия очередной раз обняла любимого. А потом почувствовала, как кто-то обнял их еще. Кажется, это была Эллисон. *** — У него двухсторонняя пневмония и сильный отек горла. — Принес врач «радостные» вести. — Если бы он поступил к нам еще на пару дней позже…все могло бы быть гораздо хуже, скажу вам честно. Ему не менее месяца лежать в больнице на сильных антибиотиках, все очень запущено. Я не знаю, почему ваш врач сразу не заподозрил пневмонию, все симптомы были на лицо, а теперь воспаление достигло максимального уровня. Но, хочу вам сказать, что случаи бывали и хуже, так что ваш сын будет в порядке, обещаю вам. — Протараторил мужчина лет сорока, что-то записывая в книжечке. Все стоящие резко выдохнули. У них будто на душе стало легче от последних слов врача. — Вы можете пройти к нему, мы дали ему лекарство, поэтому он может быть немного сонным. — Как будто до этого он таковым не был. — Хорошо, спасибо вам большое. — Вымученно улыбнулась Мелисса, а доктор вежливо поклонился и ушел. — Вы пойдете к нему? Хотя, что я спрашиваю, конечно, пойдете. — Ответила женщина сама себе. — Мелисса, идите первыми, мы пойдем после вас. Нельзя же всей толпой туда заявиться. — Сказала Эллисон, а все остальные кивнули. — Стайлз, ты как? — Молчавший до этого парень обратил на них свое внимание. Он коротко кивнул, но женщине было этого недостаточно. — Ты же знаешь, что если я не получу внятного ответа, то расскажу Скотту, а он точно все выяснит у тебя. — Вы не станете этого делать, потому что Скотту нельзя волноваться — это во-первых, во-вторых, со мной правда все хорошо, просто… — Ему не дал договорить телефон, который зазвонил у него в кармане. Лидия обратила внимание, что Стайлз немного улыбнулся, когда увидел имя звонящего. — Стайлз, возможно, ты прав, но Скотт меня реально убьет, если с тобой что-то случится, понимаешь, да? — Чем Лидии нравилась Мелисса, так это тем, что она могла к любой серьезной ситуации подойди с юмором, чтобы не нагнетать обстановку. А еще Лидия не сомневалась, что Скотт действительно может прочитать длинную лекцию и ей, и Мелиссой, и Эллисон, и Лиаму в добавок, если что-то случится с его лучшим другом. Лидия сделала бы также по отношению к Эллисон. — Я волнуюсь, это опять происходит, да? — А вот теперь, кажется, Лидия потеряла нить повествования. — Скотт говорил, что… — Мы можем поговорить об этом не здесь. — Спокойно выдохнул Стайлз, а потом ответил на звонок и отошел в сторону. — Господи боже, как Скотт с ним общается? — Пробурчала Мелисса себе под нос, а потом направилась по направлению к палате, а за ней пошел и отец Лидии и Лиама. На эту реплику все присутствующие ухмыльнулись и перевели взгляд на заканчивавшего разговор Стайлза. — Что? — Спросил Стилински, приподнимая бровь, увидев, что все смотрят на него, а взрослые уже ушли. — Ничего-ничего. — Хмыкнула Эллисон, хотя поначалу тоже задавалась таким вопросом. *** — Элли, ты как? — Спросила Лидия, подходя к подруге. — Все хорошо? — Мой парень в больнице, моим лучшим друзьям паршиво, родители ебут мозг по поводу учебы, так что нет, все определенно не хорошо. — И вместо ответа Лидия обняла свою лучшую подругу. — Мне хреново. — Я знаю, Элли, мне тоже. Но все будет хорошо, Скотт поправится, я сама как-нибудь разберусь с проблемами, а родители… Господи, как будто их слова изменят твои планы на будущее. — Фыркнула Мартин, а Элли активно покачала головой, мол, не изменят. — Ну вот, так что думай, пожалуйста, сейчас о своем будущем и о Скотте. Думаю, твоему парню нужна будет твоя поддержка. — А тебе? — Выбралась Эллисон из объятий. — А ты итак меня поддерживаешь каждый день. Ты у меня есть, я есть у тебя, так что мы всегда поддержим друг друга. — Я тебя люблю, Лидс. — Улыбнулась Арджент, а Лидия кивнула: — Я знаю, дорогая. *** — МакКол, блять. — Поприветствовал друга Стайлз, заходя в его палату. Следом зашли Лидия, Эллисон и Лиам, улыбаясь другу-парню. — Ты ебанутый, ты в курсе? — Начал гневную тираду Стилински, и никто не решался прервать поток слов. Лидия никогда не видела, чтобы он так много говорил, причем не прерываясь. — Почему нельзя было сказать, что тебе хуже? Почему нельзя было попросить Лидию сделать гребанный чай, или что ты там хотел. Зачем надо было самому идти на кухню? Больному! С температурой! Ты вот все меня отчитываешь, а сам ведешь себя, как ребенок! Вообще нельзя было тебя оставлять! Надо было с тобой жить! Нет, надо же было додуматься! Как только земля носит таких идиотов, как ты? Ты знаешь, как ты меня напугал, блять! У меня сердце в пятки ушло, когда я узнал, что ты в больнице. Ненавижу этот рассадник зараз! Почему нельзя было сказать людям, что у тебя болит грудь? Вот почему, скажи мне! Разве так делается, МакКол, еб твою мать! Черт, я думал, что потерял тебя, понимаешь? Я думал… — И тут он остановился, не желая, видимо, дальше продолжать. Лидия, Лиам и Эллисон удивленно смотрели на него, а Скотт просто закатил глаза. И сколько раз он уже слышал подобный всплеск эмоций? Лидии было очень интересно. — Чувствовал же, что что-то случится! Нет, блять, надо было переться к этой бабе-мозгоебке. — Стайлз! — Остановил его Скотт. — Ты точно был у нее сегодня? Или ты сейчас пропускаешь, придя к мне? — Немного хриплым голосом спросил МакКол, а Стайлз тяжело вздохнул. О чем они, блять, говорят? Лидия хотела наорать на них, но не решалась прервать беседу друзей. — И не думай винить себя, я тебя знаю, Стилински. В этом никто не виноват, ясно? Мне не хватало еще одних твоих загонов! — И нет у меня никак загонов! — Скотт посмотрел на него взгляд, аля «Ты серьезно?» — Нахуй тебя! — Ты меня понял, Стайлз? — Стайлз кивнул, но было видно, что нихера он не понял. Упрямец хренов! — Мы еще вернемся к этому разговору. — Пригрозил Скотт, а потом начал кашлять. — Меньше говори, придурок. — Фыркнул Лиам, чем вызвал еще большее удивление у Лидии. Заботится? — А что, переживаешь? — Спросил Скотт явно с сарказмом. — Нет, но за тебя переживают мои друзья, так что мне не остается ничего более. — В ответ сказал Дамбар, но Лидия умела читать между строк, поэтому четко поняла, что все же переживает. И Стайлз, похоже, тоже это понял, так как молча ухмыльнулся. — Придурки, господи боже. — Тихо сказала Эллисон, а потом пересела с диванчика на кровать Скотта, беря за руку. — Если бы ты сейчас не лежал под капельницей, я бы тебя ударила. — Я тоже тебя люблю, Элли. — Улыбнулся МакКол, а потом посмотрел на Лидию. Та улыбнулась ему, но ничего не сказала. А что говорить-то? Стайлз буквально выплеснул все, что она хотела спокойно проговорить, но не суть. — Ничего не скажешь, а, Мартин? — Ты, ебалан, где смог подхватить воспаление легких, а? — Фыркнула Лидия, а потом подошла и поцеловала в лоб. — Рада, что ты приходишь в норму. — Стайлз, вот, учись, как надо заботу проявлять! — Съязвил Скотт, а вышеупомянутый объект закатил глаза. — Я уже все сказал, им просто нечего. И это не забота, подлизывание. Может, они хотят, чтобы ты им что-то сделал. — Подъебал Стайлз всех. — Не недооценивай мой словарный запас, родной. — Лидия не могла ничего не сказать! Это была бы не она. — А что его недооценивать-то? Он у тебя маленький, вот и все. — А ты тупой. — Оскалилась Мартин, и, конечно же, Стилински не остался в долгу: — А ты стерва, но я же молчу. — В ответ оскалился Стайлз. — Никогда этого не отрицала. — Никогда в этом не сомневался. — Придурок. — Сука. — Мразь. — Тварь. — Ебанько. — С улыбкой продолжила Лидия. Кажется, так они спорили каждый день до ссоры. И как же этого не хватало, блять. Лидия как будто заново оживает. А Стайлз вместе с ней. Можно ли все вернуть? Такой вопрос впервые за долгое время проскользнул в голове у Лидии. Раньше она думала, что не сможет простить измены, но сейчас, сидя напротив него и споря, она понимала, что уже простила. Лидия так сильно любит его, что уже простила. Другой вопрос в доверии. Сможет ли она доверять ему? И в этом кроется ответ на вопрос: Можно ли все вернуть? Можно ли…? Посмотрим.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.