Hunting for love

PG-13
Завершён
159
Размер:
38 страниц, 6 465 слов, 17 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
159 Нравится 39 Отзывы 31 В сборник

Blueberry

Настройки
(18:34) from: Magnus; to: Alexander Как обстоят дела на переговорах с фэйри? (18:35) Как правило, с ними почти невозможно прийти к компромиссу. (18:35) Мне так жаль, что я не могу быть сейчас рядом с тобой. (18:42) from: Alexander; to: Magnus Мне бы, правда, не помешала твоя поддержка. (18:43) Но нашему сыну ты сейчас нужнее. (18:44) Не могли же мы оставить его с Иззи на целую неделю. (18:53) from: Magnus; to: Alexander Максу нужен и второй отец. (18:53) Он по тебе скучает. (18:54) Он плохо засыпает, когда тебя нет рядом. (18:54) И я тоже, кстати говоря. (19:12) from: Alexander; to: Magnus Я постараюсь вернуться, как можно скорее. (19:12) В конце концов, на что мне Джейс? (19:13) Ему ведь явно удаётся обольщать фэйри лучше, чем мне.

***

(15:46) from: Magnus; to: Alexander Я, наверное, тебя отвлекаю. (15:47) Но это, правда, важно. (15:50) from: Alexander; to: Magnus Я всегда могу найти время для того, чтобы поговорить с тобой. (15:50) Что-то случилось? (15:57) from: Magnus; to: Alexander Макс заболел. (15:57) Только не переживай. (15:58) Катарина говорит, что со всеми детьми его возраста такое случается. (15:58) Это простая простуда. (15:59) Но мне кажется, что я просто не справляюсь с отцовством без твоей помощи. (16:00) Даже Валентин на моём фоне кажется отцом года. (16:09) from: Alexander; to: Magnus Магнус, не драматизируй. (16:09) Подумай лучше о Максе. (16:10) Ему становится лучше? (16:10) Разве, не всё в этом мире можно излечить магией? (16:13) from: Magnus; to: Alexander Катарина говорит, что не стоит использовать магию. (16:13) Говорит, что детскому организму необходимо самому бороться с болезнью. Иначе Макс может заболеть снова. (16:14) Но вылечить его с помощью магии кажется мне неплохой идеей. (16:14) Он всё время плачет, и я даже облегчить его боль не могу. Только с помощью лекарств примитивных. (16:15) И всё-таки я ужасный отец, да? (16:20) from: Alexander; to: Magnus Ты просто переживаешь за него, и я - тоже. (16:20) Не могу находиться здесь, когда нужен вам обоим. (16:21) Не представляешь, как Максу повезло. (16:21) from: Magnus; to: Alexander Потому что у него есть ты? (16:22) from: Alexander; to: Magnus Ты, Магнус. (16:23) Остались силы открыть мне портал?
Примечания:
159 Нравится 39 Отзывы 31 В сборник
Отзывы (2)