Точка невозврата
29 октября 2017 г., 21:10
Надоедливый непрекращающийся шум мешал сосредоточиться. Неохотно оторвавшись от своих мыслей, Шерлок осмотрелся в поисках источника звука. Ну конечно. Кто же ещё?
— Такое часто бывает, — продолжал рассуждать вслух Рик, словно не замечая, что его не слушают. — Вроде всё нормально, а потом ни с того ни с сего как начнёт дуться. От чего — непонятно. Молчит, игнорирует, но потом всё-таки успокаивается. Даже прощения просит. Тут главное начальную стадию перетерпеть. Всё образуется. Обязательно.
Не желая особо вникать в то, что там образуется, Шерлок молча кивнул, прибавив шаг. Вся эта история с гробницей начинала по-настоящему действовать ему на нервы. Слишком много впечатлений для одного дня: мумии, жуки, огонь, его мёртвые копии в саркофагах. Ко всему прочему ещё и Молли ведёт себя так, словно он в чём-то страшно провинился. Ну, забыл сообщить ей о решении Майкрофта. И что? Всего-то. Его заключение продлилось бы максимум пару часов, не более. Потом всё равно бы нашлось какое-нибудь дело, требующее вмешательства Шерлока Холмса. Так что, какой смысл обижаться?
— РИК! — отчаянный вопль заполнил каждый уголок полутёмного коридора.
— ЭВЕЛИН! — О’Коннел умчался быстрее, чем Шерлок успел сказать и слово. Сыщику не оставалось ничего другого, кроме как последовать за ним.
Мужчины вбежали в небольшую круглую комнату почти что одновременно и резко застыли на самом краю пропасти. В помещении отсутствовал пол. Вместо него зияла чёрная пустота. Правда, в самом центре оставался небольшой островок твёрдой поверхности — круглый каменный диск. С одной его стороны на самом краю повисла Молли, зацепившись за жизнь побелевшими пальцами. Напротив неё в таком же плачевном состоянии находилась Иви.
— Рик! — радостно закричала Эвелин, заметив их появление. — Всё было нормально. Мы вошли, разговаривали. Комната как комната…
— Иви! Не объясняй — не трать силы! Я сейчас! Держись!
Рик лихорадочно осмотрелся. Ничего полезного: ни верёвки, ни статуи с копьём, ни какого-нибудь скрытого рычага. Ничего. Только два маленьких тряпичных мешочка, прикреплённых к стене по обе стороны от входа. Бесполезно!
— Иви, я сейчас вернусь! — вспомнив, что по пути сюда он видел железную цепь, выкрикнул мужчина и скрылся в коридоре.
В это время Шерлок внимательно изучал содержимое одного из мешочков. Вид Молли, в буквальном смысле висящей на волоске от смерти, мешал сосредоточиться. Сыщику стоило большого труда взять себя в руки и унять панику — успокоить учащённое биение испуганного сердца.
Глубина пропасти оставалась загадкой. Он бросил туда шариковую ручку минуту назад, но звука падения так и не услышал. Если бы Шерлок не знал, что такое невозможно, решил бы, что у пропасти дна просто нет. Хотя в этой пирамиде законы физики и раньше не особо принимались во внимание.
Внутри мешочка оказался ярко-зелёный сверкающий порошок. Сыщик высыпал немного на ладонь и осторожно принюхался. Странное вещество не имело запаха. Пробовать порошок на вкус Шерлок не решился.
— Молли! — от крика Эвелин сыщик едва не уронил мешочек в пропасть.
Занемевшие пальцы левой ладони Молли соскользнули с каменной поверхности. Рефлекторно хватаясь за воздух, девушка беспомощно повисла на одной руке.
Не раздумывая, повинуясь больше порыву, чем логике, Шерлок бросил горсть порошка прямо в пропасть. Но вместо того, чтобы развеяться в темной глубине, изумрудные песчинки застыли аккуратной дорожкой в метре от сыщика. Прямо в воздухе. Ещё одна щепотка подтвердила догадку.
— Рик, здесь невидимые плиты!
Звон железной цепи за стеной затих. В проходе показалось мокрое от пота лицо О’Коннела.
Не теряя времени на объяснения, Шерлок покрепче зажал мешочек в руке и переступил на ближайшую плиту. Следующая платформа обнаружилась немного левее.
Понаблюдав за движениями сыщика пару секунд, Рик схватил второй мешочек и стал подбираться к кругу с другой стороны, разбрасывая в воздухе ярко-красный порошок.
Чем ближе они подходили к центру, тем большим становилось расстояние между плитами.
Неудачно спрыгнув на каменный круг, Шерлок едва сам не присоединился к Молли, чудом удержавшись на самом краю.
— Хватайся за мою руку!
Молли взглянула на Шерлока, но принимать помощь не спешила. На мгновение сыщику показалось, что она вот-вот возьмёт и разожмёт пальцы, предпочитая разбиться, лишь бы только к нему не прикасаться.
— Ну же, Молли!
Упав на колени, Шерлок схватил молодую женщину за плечи и почти что силком втянул к себе. Оказавшись на твёрдой поверхности, она тут же отпрянула, отодвинувшись настолько далеко, насколько позволяли размеры диска. Вот тебе и благодарность.
Убедившись, что О’Коннелы в порядке (Рик стоял рядом, сжав жену в объятьях), Шерлок решительно направился к Молли. Пора поговорить.
Не успел он сделать и пару шагов, как круг под ногами пришёл в движение.
— Ложись! — скомандовал Рик и был прав. В лежачем положении шансы не свалиться в пропасть с мчащейся на всех парах каменной глыбы увеличились в разы.
После пяти минут безумной гонки по извилистым тоннелям, Иви бросила бесплодные попытки определить их местоположение в пирамиде. От непредсказуемых манёвров платформы кружилась голова, и болезненно сжимался живот. Крепче ухватившись за мужа, молодая женщина зажмурилась, положившись на судьбу.
Самочувствие Молли тоже оставляло желать лучшего. Кроме головокружения, у неё обнаружилась ещё одна проблема — к горлу уверенными рывками подбиралась тошнота. Молодая женщина сдерживала рвотные позывы, как могла. К счастью, когда Молли почувствовала, что вот-вот проиграет битву со своим организмом, круг внезапно замер, зависнув в полуметре от земли.
Затем каменная плита пропала — испарилась в воздухе. Лишившись опоры, четвёрка в мгновения ока шлёпнулась на песок.
— Мягкая посадка, — саркастически заметил Рик, сплёвывая песчинки.
— По крайней мере, мы снова на земле и мы живы, — попыталась найти плюсы Иви, поднимаясь на ноги и потирая живот.
— Едва. С меня достаточно. Где этот фараон? У меня появилось непреодолимое желание надрать ему задницу. Если он этого добивался, то поздравляю — добился. Выходи, гад! Что ж ты всё время прячешься? Не поможет — я тебя всё равно найду. Если надо, из-под земли достану! — с этими словами Рик решительно устремился к круглой арке, ведущей в соседнее помещение, напоминающее огромную галерею.
— Будет тебе, египетская подлая…
Мощной волной мужчину отбросило от арки к противоположной стене, не дав ему закончить угрозу.
Громоподобный голос просочился сквозь стены оглушительным рёвом.
— Для вора пути нет, — угрюмо перевела Иви, помогая Рику подняться.
— Что это значит? — недоумённо спросила Молли. На твёрдой поверхности, тошнота отступила, но голова все ещё слегка кружилась.
— Вот это, — Иви подошла к арке и, игнорируя возражения мужа, протянула руку. Воздух у её ладони заколебался, образовывая невидимый барьер. — Для него мы с Риком — осквернители….воры, посмевшие, пускай и в научных целях, забрать сокровища Древнего Царства с их священных мест. Мы не сможем идти дальше. Судьба всех нас теперь в ваших руках.
— Почему ты так уверена, что мы пройдём сквозь портал? — спросила Молли отчаянно. Перспектива остаться наедине с Шерлоком была не из приятных.
Вместо ответа Эвелин махнула в сторону арки, приглашая её убедиться самой. Молли очень осторожно приблизилась к арке, двигаясь крошечными шагами. Она остановилась метра за два от прохода и очень медленно протянула руку. Меры предосторожности были напрасны — на присутствие патологоанатома арка не реагировала. Так же как и на Шерлока, к большому разочарованию Молли.
— Ну что ж. Мы постараемся найти обходной путь. Надеюсь, скоро увидимся, — заключил Рик, пожимая сыщику руку. — На случай, если разминёмся, рад был знакомству. Вы — хорошие ребята. Мы бы стопроцентно были друзьями в одном времени. Кстати, время. Столько всего хотел спросить о будущем, но с этими испытаниями, ни одной свободной минутки не выдалось. А, может, оно и к лучшему.
— Уверен в этом. Рад встрече тоже, — коротко бросил Шерлок, отвечая на рукопожатие.
— Мы могли бы пойти с вами, — осторожно предложила Молли, обнимая Эвелин. — Вдруг, это ловушка, и ему просто нужно нас разделить.
— Наверняка так и есть, — неожиданно согласилась Иви. — Но неспроста туда так сложно попасть. Ваше освобождение за аркой, я в этом более чем уверена. Очень надеюсь, что и наше тоже.
— Хочется, чтобы ты была права, — примирилась с неизбежным Молли.
— Жаль, что мы не встретились где-нибудь в другом месте и другом столетии.
— Жизнь — непредсказуемая штука. Кажется мне, это не последняя наша встреча.
— Надеюсь. Спасибо за всё. Без вас мы бы здесь долго не протянули.
— Аналогично.
— Идём? — напомнил о себе Шерлок.
— Берегите себя, — Иви быстро обняла сыщика и, похлопав Молли по плечу, отступила в объятья мужа.
— Да, и покажите этому, где раки зимуют, если доберётесь к нему раньше нас, — добавил Рик.
— Непременно, — пообещал Шерлок, увлекая Молли за собой.
Она понимала, что нужно идти вперёд, что все «прощай» были сказаны, но прежде чем покинуть комнату, всё же позволила себе обернуться.
Встревоженное лицо Иви навсегда запечатлелось в её памяти. Тогда они видели О’Коннелов в последний раз.