***
— Десятый? Рик с недовольством отрывается от наблюдения за процессом развития новой планеты в миниатюрной капсуле. — Что-то важное или мне еще раз наделать в тебе дырок? — Закончена работа в тюрьме. Все мисиксы исчезли, а Стражи довольны результатом. Вы постарались на славу, — заучено чеканит Хаято, но все еще в итоге не выдерживает: — А как там? Быстро эволюционируют? Махнув рукой в сторону стола, Санчез пригласил подростка взглянуть на изобретение. Тот с готовностью подбежал, словно это все, что ему хотелось в его жизни. Впрочем, может быть так и есть – кто его знает?.. — Выглядит нереально! — Так и есть для вашей вселенной, — без лишних эмоций отметил ученый. — Хочешь взглянуть изнутри? Судя по выражению лица Гокудеры, он был готов потерять сознание от восторга. — Еще спрашиваете?!***
Еще услышав о том, что нужно найти свою лучшую одежду, Морти знал, что ничем хорошим это не закончится, но, черт возьми, самый вычурный отель Рима? Серьезно? Джессо осознает, насколько двусмысленно выглядит назначение встречи там, или он рассчитывает на двусмысленность? Так или иначе, опаздывать не стоит. Смит юркнул мимо крутящихся дверей, попадая в просторный холл, где его уже ожидали. Естественно, его уже ждали – прежде он никогда не просил о встрече сам, и тут такое событие. — Хэй, Шо-чан! — громко вскрикнул Бьякуран, помахав рукой, и на японский именной суффикс обернулось достаточно много любопытствующих людей, отчего Морти захотел провалиться под землю. — Добрый… вечер, — уклоняясь от взглядов заинтригованных богачей, поприветствовал он. — Почему в таком людном месте? Мужчина задумчиво склонил голову на бок, наигранно удивляясь: — Я решил, что наедине ты опять будешь заикаться от страха и чувствовать себя неловко, — максимально невинно заявил Джессо, и Смит искренне захотел его стукнуть. Вот только без руки оставаться не особо хотелось. Поэтому он пытался не разговаривать, чтобы случайно не съязвить, пока они шли до ресторана в этом отеле, и не говорил даже тогда, когда добирались до отдельной кабинки – слишком сильно нужно было сосредоточиться, чтобы выложить всё. Уже там, после двух бокалов приторного Шато, слова снова начали собираться в предложения. — В общем, мне нужно было признаться, — едва слышно положил начало тираде он. — На самом деле, я не совсем Ирие Шоичи. Ну, то есть, тело его, а вот разум – из другой вселенной. Знаю, это звучит безумно, но это так. Неудачное путешествие, в результате которого я оказался здесь. На самом деле, мое имя – Морти. Джессо удивленным не выглядел. Напротив, как и предполагалось, его губы растянулись в снисходительной улыбке. — Я знаю с самого начала. — Значит, это правда? Про твои путешествия без порталов? — В точку. Долгая история, но вы не единственные, кто развлекается этим на досуге. — Мужчина выглядел позабавленным неуверенностью мальчишки напротив. — На самом деле, было приятно узнать, что кто-то тоже видел всё это. Все эти возможности развития событий, уничтоженные вселенные, миры, где мир развился до гораздо больших степеней эволюции… об этом постоянно хочется разговаривать, но не с кем. Морти понимал. Конечно, он понимал. Было весело путешествовать с Риком, но родители слышать не хотели о других мирах, а Саммер вообще игнорировала любые попытки заговорить после провалившейся просьбы взять ее с собой. — Это причина, почему ты позвал меня на работу к себе, да? — попытался осознать ход мыслей босса Смит. — Чтобы рядом был кто-то, кто видел столько же? Но попытка не удалась. Снисходительная улыбка быстро превратилась в такую, от которой мурашки по спине пробежали. Такую эмоцию мальчишка видел лишь однажды в свой адрес. В тот день, когда они накосячили с зельем, и весь мир стал одержим им. — Нет, это не основная причина. До Морти дошло. Медленно, но дошло, что ему пытаются сказать. Он быстро вспомнил разговор с Реборном, все, что было до того, как Рик его нашел, до того, как он осознал, что это не реальная жизнь, а лишь параллельная вселенная – чем больше он помнил, тем легче складывались очевидные фрагменты. И от результата становилось страшно. Поэтому он решил свести тему в сторону так же, как он резко отвел глаза, лишь бы не быть загипнотизированным этим чудовищно-теплым взглядом. — Так… так ты знаешь, как нам вернуться, да? Ну, в свои тела? — заикаясь, спросил он. И кто, как не Бьякуран, легко мог заметить его заалевшие уши. — Знаю, Мор-чан. И даже помогу вам, если ты попросишь. — Ха-а? — Хорошо попросишь, — усмехнулся Джессо и откинулся на спинку стула, наблюдая за смущением мальчишки из-под прикрытых век. Ему потребовалось время, чтобы сообразить, какого черта от него хотят, но японский суффикс все ставил на места. Морти знал, что босс любит японские традиции, и именно поэтому второй главный офис находится в Токио. Поэтому он точно знал, что должен делать. В Японии это вообще не принято – слишком дерзко и грубо просить кого-либо тратить на себя время, но в крайних ситуациях можно. И только очень уважительно. Кланяясь в пол, не смотря в глаза… Смит чувствовал себя неловко, и потому физически ощущал, как краснеют не только уши, но все лицо и даже шея. — Прошу прощения за наглость, Бьякуран-сама, мне очень жаль, что я отнимаю ваше время, но не могли бы вы помочь мне вернуться в свое тело? Пожалуйста, мы с Риком были бы очень-очень-очень благодарны! Он не поднимает взгляд до тех пор, пока не чувствует поддерживающего растрепывания волос. — Конечно, Мор-чан. Всё, что угодно.