ID работы: 5739072

Раздвоение личности

Гет
NC-17
Завершён
106
автор
Размер:
67 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
106 Нравится 50 Отзывы 30 В сборник Скачать

Поход

Настройки текста
      Джон получил весть из Королевской Гавани. Теперь положение Севера казалось ему не таким аховым, и еще ко всем приятным новостям добавилось то, что Арья нашлась, что она жива и здорова и придет в Винтерфел с войсками Дейенерис. Он перечитывал послание от Дейенерис, когда к нему пришел один из стражников и сказал, что перед воротами стоит некое Братство Без Знамен и просит разрешения войти. Джон пошел встретить их.       Во двор Винтерфела въехали люди, среди которых сильно выделялась огромная фигура с обожженым лицом.       Джон подошел к одноглазому предводителю Братства.        — Я рад приветствовать вас в своем замке, сир, — сказал он. — Внутри вы найдете еду и тепло.        — Хорошо бы еще и вино, — хихикнул мужчина с узелком на макушке. — Я — Торос из Мира, ваша милость.        — Я слышал о ваших подвигах, сир Торос, — улыбнулся Джон. — Вино вы тоже найдете за моим столом.       Братство спешилось. Обожженый был по-прежнему мрачен.        — Сир Клиган? — послышалось со стороны. Это Санса спустилась посмотреть, кто приехал.        — Я — не сир, — прохрипел обожженый, и ухмыльнулся. — Рад, что ты осталась жива, пташка.        — Клиган? Кажется, я вспомнил, вы были с Джоффри, когда король Роберт приехал просить моего отца стать его десницей, — нахмурился Джон.        — Я послал Джоффри в Пекло, — прорычал Пес. — Всегда терпеть не мог этого избалованного засранца. Ублюдок знатно поизмывался над вашей сестрицей, — Пес сплюнул.        — Рамси был гораздо хуже, — мрачно сказала Санса. — Вот кто действительно умел измываться.        — Как я слышал, ты устроила ему казнь по достоинству, — хмыкнул Пес. — Пташка стала волчицей. Хорошо.       Дейенерис со своими войсками выступила на Север. За главного оставили лорда Вариса, который не протестовал, справедливо полагая, что ему нечего делать на Севере.        — Я хочу, чтобы вести о том, что тут происходит, посылались ко мне регулярно, — сказала ему Королева Драконов.        — Об этом можете не беспокоиться, Ваше Величество, здесь достаточно воронов, — с мягкой улыбкой ответил Варис.       Как Тайвин и думал, Шрея отказалась оставаться в Красном Замке.        — Это будет очень тяжелый переход, девочка, — он все-таки постарался отговорить ее.        — Ничего, я потерплю, — она была настроена решительно. — Я с ума сойду, думая, как ты там и что с тобой. Лучше видеть это, чем думать об этом.       Тайвин только вздохнул про себя.        — Что ж, надеюсь, ты позаботилась о том, чтобы у тебя было достаточно мужской одежды, — сказал он.        — Ее у меня в избытке, милорд, — радостно ответила она.       И теперь она смотрела на едущего во главе своих людей Ланнистера-старшего и думала о том, что он великолепен. Он держится так, словно он — король этого мира, подумала она.       На привале к Тайвину подошел Тирион, спешившийся с дракона.        — Я думал, ты запретишь Шрее ехать, — сказал он отцу. — Раньше ты был более непреклонен.        — Видимо, старею, — фыркнул Тайвин. — Она ни за что бы там не осталась. Все равно бы увязалась за мной, даже если бы я пообещал ее выпороть.        — Понятно.        — Что тебе понятно? — нахмурился Тайвин.        — Нет, ничего, — пряча ухмылку, сказал Тирион.        — Проследи лучше, чтобы твой дракон не вздумал полакомиться моими людьми, — буркнул Тайвин. — Будет крайне неприятно, если он сожрет четверть войска.        — Не беспокойся об этом, — хихикнул Тирион. — Драконы очень умны и отличают своих от чужих.       В шатер Дейенерис вошел с докладом один из караульных.        — Ваше Величество, там какой-то человек хочет вас видеть!        — Вот как? Кто таков?        — Утверждает, что он — Джорах Мормонт, ваша милость.       Дейенерис обомлела, хотя и не подала вида. В последний раз она видела Джораха еще в Миэрине. Тогда она приказала ему вылечиться от каменной болезни и вернуться к ней.        — Впустите, — распорядилась она.       Джорах ничуть не изменился с того времени. Только его левая рука была наглухо закрыта.        — Сир Джорах, — тихо сказала она.       Тот встал перед ней на одно колено.        — Ваше приказание выполнено, Ваше Величество, — сказал он, и его глаза блеснули. — Я здоров. Мейстеры из Цитадели меня вылечили, — он улыбнулся. — Только рука до самого плеча выглядит так, словно ее обложили конским навозом, простите за подробность.       Дейенерис подавила смех.        — Это ведь не помешает вам сражаться? — спросила она.        — Ни в малейшей степени, ваша милость.        — Я в вас не сомневалась, сир Джорах.       Тайвин растянулся на своем походном ложе. Чуть погодя к нему под одеяло скользнула Шрея.        — Ну, как тебе первый день похода? — он зарылся рукой в ее волосы.        — Сносно, — промурлыкала она, целуя его в грудь.        — Завтра будет еще тяжелее, — его дыхание участилось.        — Я это выдержу, милорд, — она прильнула к его губам, и все мысли вылетели из его головы.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.