Раздвоение личности

NC-17
Завершён
113
автор
Размер:
67 страниц, 21 695 слов, 20 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
113 Нравится 50 Отзывы 29 В сборник

Поход

Настройки
      Джон получил весть из Королевской Гавани. Теперь положение Севера казалось ему не таким аховым, и еще ко всем приятным новостям добавилось то, что Арья нашлась, что она жива и здорова и придет в Винтерфел с войсками Дейенерис. Он перечитывал послание от Дейенерис, когда к нему пришел один из стражников и сказал, что перед воротами стоит некое Братство Без Знамен и просит разрешения войти. Джон пошел встретить их.       Во двор Винтерфела въехали люди, среди которых сильно выделялась огромная фигура с обожженым лицом.       Джон подошел к одноглазому предводителю Братства.        — Я рад приветствовать вас в своем замке, сир, — сказал он. — Внутри вы найдете еду и тепло.        — Хорошо бы еще и вино, — хихикнул мужчина с узелком на макушке. — Я — Торос из Мира, ваша милость.        — Я слышал о ваших подвигах, сир Торос, — улыбнулся Джон. — Вино вы тоже найдете за моим столом.       Братство спешилось. Обожженый был по-прежнему мрачен.        — Сир Клиган? — послышалось со стороны. Это Санса спустилась посмотреть, кто приехал.        — Я — не сир, — прохрипел обожженый, и ухмыльнулся. — Рад, что ты осталась жива, пташка.        — Клиган? Кажется, я вспомнил, вы были с Джоффри, когда король Роберт приехал просить моего отца стать его десницей, — нахмурился Джон.        — Я послал Джоффри в Пекло, — прорычал Пес. — Всегда терпеть не мог этого избалованного засранца. Ублюдок знатно поизмывался над вашей сестрицей, — Пес сплюнул.        — Рамси был гораздо хуже, — мрачно сказала Санса. — Вот кто действительно умел измываться.        — Как я слышал, ты устроила ему казнь по достоинству, — хмыкнул Пес. — Пташка стала волчицей. Хорошо.       Дейенерис со своими войсками выступила на Север. За главного оставили лорда Вариса, который не протестовал, справедливо полагая, что ему нечего делать на Севере.        — Я хочу, чтобы вести о том, что тут происходит, посылались ко мне регулярно, — сказала ему Королева Драконов.        — Об этом можете не беспокоиться, Ваше Величество, здесь достаточно воронов, — с мягкой улыбкой ответил Варис.       Как Тайвин и думал, Шрея отказалась оставаться в Красном Замке.        — Это будет очень тяжелый переход, девочка, — он все-таки постарался отговорить ее.        — Ничего, я потерплю, — она была настроена решительно. — Я с ума сойду, думая, как ты там и что с тобой. Лучше видеть это, чем думать об этом.       Тайвин только вздохнул про себя.        — Что ж, надеюсь, ты позаботилась о том, чтобы у тебя было достаточно мужской одежды, — сказал он.        — Ее у меня в избытке, милорд, — радостно ответила она.       И теперь она смотрела на едущего во главе своих людей Ланнистера-старшего и думала о том, что он великолепен. Он держится так, словно он — король этого мира, подумала она.       На привале к Тайвину подошел Тирион, спешившийся с дракона.        — Я думал, ты запретишь Шрее ехать, — сказал он отцу. — Раньше ты был более непреклонен.        — Видимо, старею, — фыркнул Тайвин. — Она ни за что бы там не осталась. Все равно бы увязалась за мной, даже если бы я пообещал ее выпороть.        — Понятно.        — Что тебе понятно? — нахмурился Тайвин.        — Нет, ничего, — пряча ухмылку, сказал Тирион.        — Проследи лучше, чтобы твой дракон не вздумал полакомиться моими людьми, — буркнул Тайвин. — Будет крайне неприятно, если он сожрет четверть войска.        — Не беспокойся об этом, — хихикнул Тирион. — Драконы очень умны и отличают своих от чужих.       В шатер Дейенерис вошел с докладом один из караульных.        — Ваше Величество, там какой-то человек хочет вас видеть!        — Вот как? Кто таков?        — Утверждает, что он — Джорах Мормонт, ваша милость.       Дейенерис обомлела, хотя и не подала вида. В последний раз она видела Джораха еще в Миэрине. Тогда она приказала ему вылечиться от каменной болезни и вернуться к ней.        — Впустите, — распорядилась она.       Джорах ничуть не изменился с того времени. Только его левая рука была наглухо закрыта.        — Сир Джорах, — тихо сказала она.       Тот встал перед ней на одно колено.        — Ваше приказание выполнено, Ваше Величество, — сказал он, и его глаза блеснули. — Я здоров. Мейстеры из Цитадели меня вылечили, — он улыбнулся. — Только рука до самого плеча выглядит так, словно ее обложили конским навозом, простите за подробность.       Дейенерис подавила смех.        — Это ведь не помешает вам сражаться? — спросила она.        — Ни в малейшей степени, ваша милость.        — Я в вас не сомневалась, сир Джорах.       Тайвин растянулся на своем походном ложе. Чуть погодя к нему под одеяло скользнула Шрея.        — Ну, как тебе первый день похода? — он зарылся рукой в ее волосы.        — Сносно, — промурлыкала она, целуя его в грудь.        — Завтра будет еще тяжелее, — его дыхание участилось.        — Я это выдержу, милорд, — она прильнула к его губам, и все мысли вылетели из его головы.
113 Нравится 50 Отзывы 29 В сборник
Отзывы (2)