ID работы: 5740897

Экскурсовод

Гет
R
Завершён
11
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 6 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Парень сразу же обратил внимание на гида. Девочка-шатенка с аппетитной фигуркой, правильной осанкой и парой крепких ножек невольно притягивала взгляд. Она бойко рассказывала на английском языке историю города, куда группу занес гастрольный график, перемежая описание давно прошедших событий забавными комментариями. Гид солнечно улыбалась в ответ на фирменную улыбку Олли, искренне смеялась над добродушными подколками Яни, старалась лишний раз не трогать Маэстро, вне сцены бывшего жутким интровертом… и как-то слишком часто замирала, сталкиваясь взглядом с ним самим. Барабанщик прекрасно знал, как легко девушки поддавались магии карих глаз с длинными густыми ресницами, но такая реакция не могла не привлечь внимание. Они приехали в городок всего на несколько дней. Львиную долю времени съел концерт и подготовка к выступлению. Впрочем, даже выстукивая палочками замысловатый ритм и привычно отрешившись от окружающего мира, Яри не мог до конца выбросить из головы взгляд серо-зеленых глаз. Хелен (мозг привычно перевел экзотично звучащее славянское имя в знакомую драммеру европейскую – английскую – форму) представилась Винтер, «Зимой». Это имя ей удивительно шло. Хотя товарищи по группе привыкли, что их младший участник часто играет роль тихони и скромняги, драммер, которому не составило труда разглядеть за испуганными глазами интерес (если не откровенное желание) не колебался. Решение он принял почти сразу, дело оставалось за малым: дождаться конца обзорной экскурсии. Их тур по городу подзатянулся: Яни явно заинтересовался девочкой. Басист то и дело задавал гиду каверзные вопросы, заставляя ее озадаченно хмуриться, вспоминая нужную информацию. К чести девушки, с самого начала признавшейся, что она скорее переводчик, чем историк, на все вопросы у нее находился интересный и в меру содержательный ответ. Винтер обращалась к помощи всесильного интернета - и то, только для того, чтобы уточнить дату («Я лингвист и цифры путаю» - со смешком пояснила она), один-единственный раз. Яри не поверил своим глазам, когда увидел, как жилистая ладонь басиста обманчиво невинным жестом легла на плечо девушки и скользнула ниже… впрочем, почти сразу покинув спину гида. Винтер, не прекращая рассказывать, стрельнула в Яни глазами, но Скорпионья интуиция подсказала барабанщику: у басиста мало шансов. Впрочем, наблюдать дальнейший флирт не входило в планы ударной части ритм-секции, и Яри отреагировал немедленно. Обычный дружеский жест, на который не обратила внимания ни гид, ни вездесущая проницательная тур-менеджер группы Нина, внимательный взгляд и несколько слов, сказанных вполголоса с лукавой улыбкой, решили дело. Дружески приобняв порозовевшую от смущения и удовольствия девушку под добродушные смешки остальных музыкантов, Яни извинился и закопался в смартфон с таким видом, словно благодаря гаджету перед ним открылась перспектива быть признанным лучшим басистом Галактики. Почти в ту же минуту барабанщик ощутил короткую вибрацию собственного смарта. Тем временем, внимание группы переключилось на Маэстро, который в кои-то веки решил покинуть свою раковину. Марко задал уже порядком подуставшей девушке заковыристый многоступенчатый вопрос. Вид у Хелен был малость ошарашенный, но вместе с тем такой довольный, будто девушке вручили, по меньшей мере, «Оскар», что немало позабавило драммера. Яри достал телефон. Как он и думал, сообщение было от басиста. «Просто развлекаюсь, братишка. Она смотрит на тебя такими глазами, что это заметил даже Капу» - высветилось на экране. Яри поднял голову, встретился взглядом с коллегой по ритм-секции, и музыканты обменялись понимающими усмешками. Когда солист, выслушав ответ на заданный вопрос, удовлетворённо кивнул, Нина заторопилась, направляя их небольшую группу к отелю, где остановились музыканты. В кои-то веки самолёт, на котором они улетали домой, стартовал не в несусветную рань, а ближе к обеду – но после насыщенной впечатлениями прогулки было бы здорово отдохнуть. Перекинувшись с басистом несколькими тихими фразами, Яри убедился, что остальные музыканты во главе с тур-менеджером расходятся по номерам, и даже вечно всё проверяющая и контролирующая Нина, бросив на барабанщика встревоженный взгляд, успокоено кивнула, слушая Яни. Когда драммер с гидом остались в одиночестве на площадке перед входом на территорию отеля, Яри нацепил одну из своих самых обаятельных улыбок и перешел в наступление. Девушка думала о чём-то своём. Сосредоточенно сдвинув брови, отчего на переносице появилась очаровательная морщинка, Винтер отмечала что-то в простом бумажном блокноте и не сразу заметила нарушителя границ её личного пространства. – Вы подарили нам замечательную прогулку, и я просто обязан поблагодарить вас, - негромко заявил барабанщик. Девушка удивлённо вскинула голову. Заглянув в серо-зеленые глаза, и почти физически почувствовав реакцию собеседницы на его слова, Яри продолжил: – Выпьете со мной кофе? Несмотря на озадаченный вид, Винтер явно обрадовалась: – О, с удовольствием! Оглянувшись вокруг, барабанщик остановил свой выбор на передвижном фургончике с нарисованным на борту огромным кофейным зерном. Яри взглядом указал девушке этот вариант и получил в ответ утвердительный кивок. После того, как в их руках оказались две порции латте в высоких бумажных стаканах, музыкант и экскурсовод переместились в расположенный неподалёку сквер с удобными лавочками, где в этот момент было совсем мало людей. Спутница Яри, видимо, выговорив за день двойной объём обычного словарного запаса, больше молчала. Драммер, чувствительный к музыкальным нюансам, заметил: теперь, когда Винтер не нужно было делать так, чтобы ее услышал и понял каждый член группы, она говорила гораздо менее эмоциональным и звонким голосом. Её привычный тембр оказался мягким, с едва заметной хрипотцой – видимо, сказался напряженный день. Слушая собеседницу, Яри поймал себя на мысли о том, что уже не называет Винтер «девочкой», как в начале экскурсии. Теперь парень был уверен, что названный их гидом возраст действительно соответствует реальности. А ведь девушка, улыбнувшись «нетактичному» вопросу, сообщила, что лишь на два с половиной года младше 35-летнего музыканта. Впрочем, в данный момент это не имело для Яри никакого значения: принятое им решение о том, с кем и как он проведет этот вечер, устраивало драммера, как никогда. Винтер определенно нравилась ему, и такие мелочи, как возраст, совершенно его не заботили. Выждав, пока экскурсовод допьёт кофе, и аккуратно отставив в сторону вполне приличный латте, Яри поднялся со скамеечки навстречу девушке, отходившей, чтобы выбросить стаканчик в урну. Стоило Винтер на мгновение отвлечься – и на ее талию мягким, но уверенным жестом легла сильная широкая ладонь. На лице гида возникло сразу несколько эмоций – искреннее удивление было смешано с волнением и такой же искренней радостью. Негативных чувств в этом коктейле не наблюдалось, с удовлетворением отметил Яри. Парень не спеша притянул девушку ближе к себе, чувствуя, как в грудь упирается ее пышный бюст. Разница в росте почти отсутствовала (хотя совсем без каблуков не обошлось), что радовало его не меньше. – Яри, что… – чуть ли не впервые за весь день назвав драммера по имени, попыталась спросить Винтер, но закончить фразу ей не дали. – Я заметил, как ты на меня смотришь, и решил, что интересен тебе. Я не прав? – поинтересовался Яри. Голос выдал его с головой: он звучал отчётливо ниже того, как обычно разговаривал парень. Судя по мелькнувшей на лице девушки лукавой улыбке, она тоже обратила на это внимание. Впрочем, сказать еще что-то Винтер не позволили. – Ш-ш-ш… – остановил ее драммер. Яри заглянул девушке в глаза, заставив ее замереть под тяжёлым Скорпионьим взглядом. Не давая Винтер опомниться, парень наклонил голову и накрыл ее губы своими. Он не удержался от довольной улыбки, когда девушка издала тихий стон удовольствия и прижалась к музыканту сильнее. Наверное, еще ни разу Яри не находил свой номер в отеле так быстро, умудряясь при этом отвечать на горячие поцелуи, которые с каждой секундой становились всё требовательнее. Сладкое безумие на несколько часов отключило их от остального мира. Когда утихли отголоски последнего оргазма, в ответ на тихое «мне уйти?» Яри лишь пренебрежительно фыркнул. Парень с удовольствием шлёпнул по соблазнительной округлости бедра и припечатал: – Не дальше душевой кабины. И сразу же назад! Девушка улыбнулась в ответ, поцеловала драммера в щёку и соскользнула с кровати, направляясь в ванную. * * * Проснувшись наутро, Яри обнаружил, что подушкой ему служит всё та же мягкая грудь. Несмотря на то, что после вчерашнего приключения для сна осталось не так много времени, драммер отлично отдохнул. Довольно поглаживая податливое тело рядом, Яри не удержался от улыбки. Лето будет длинным… и очень приятным, пронеслось в мыслях вместе с первым утренним поцелуем.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.