ID работы: 574119

Дрейк

Гет
PG-13
Завершён
27
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
91 страница, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 84 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава шестнадцатая. Последний шаг

Настройки текста
На улице было уже темно, когда Ребекка по крышам добралась до своего дома, который находился в районе Новый Эдем. Бекке никогда тут особо не нравилось, но она осталась, потому что это была квартира отца, которую они с Беатрисой купили сразу после рождения дочери. Здесь девушка провела всю свою жизнь и с этим местом связано множество воспоминаний — плохих и хороших. На крыше было немного прохладно, поэтому Ребекка, одетая в тонкие бриджи и кофту, начала мёрзнуть. Она стала переминаться с ноги на ногу, чтобы не окоченеть полностью. Из окна спальни Бекки не было видно Город. Всё, что девушка могла наблюдать из своей комнаты, — это другие дома и кусочек строящейся будущей резиденции мэра где-то вдалеке. Они и вдохновляли девушку, поэтому большинство её картин — это изображения городов и зданий или портреты людей. Именно их Бекка умела рисовать лучше всего. Иногда она изображала на бумаге своих друзей, с которыми, как правило, не общалась больше пары месяцев. В её коллекции также есть парочка портретов Беатрисы и отца. А есть ещё один рисунок, который девушка не закончила. И Ребекка вспомнила о его наличии только сейчас. Девушка ухмыльнулась и решила во что бы то ни стало отыскать его… Размышления Бекки прервал появившийся Дрейк. Он запыхался и, оказавшись рядом с девушкой, первым делом попытался восстановить дыхание, оперевшись на стену ближайшей подсобки. — Ты быстро, — улыбнулась Ребекка. — Ещё… бы… — задыхаясь, ответил мужчина. — Ты… же… просила… Вот я и… — Спасибо, Дрейк, — перебила его девушка. — А теперь приходи в себя, я подожду. Координатор благодарно улыбнулся, но уже через минуту выпрямился и серьёзно посмотрел на Бекку. — Так что случилось? Рассказывай. — А что рассказывать? Я увидела их из окна, решила проследить за ними. В итоге они дошли до какого-то бара и скрылись там. Потом они сели в такси и уехали. Я более чем уверена, что сейчас они у меня… дома, — медленно проговорила Ребекка. — Так что давай просто проникнем внутрь и покончим с этим. — Бекка, — Дрейк выдержал некоторую паузу, а затем продолжил, — что ты собралась с ним делать? — Разве ты не хотел лично его прикончить? Ты ведь из-за него оставил нас с Лиф и убежал. — Мы это уже обсуждали… — Я знаю. Просто скажи, — Ребекка чувствовала, как растёт злоба внутри неё, — неужели ты хочешь оставить жить этот кусок дерьма? — Не надо… — Нет, Дрейк, надо. Я хочу прикончить его своими руками, — девушка сжала кулаки и строго посмотрела на Координатора, который выглядел ничуть не веселее. — Я хочу сделать это быстро, чтобы забыть об этом засранце раз и навсегда. Повисла тишина. Бегущие смотрели друг на друга, и, кажется, они думали об одном и том же, не решаясь озвучить свои мысли. Наконец, Дрейк заговорил: — Что бы ни случилось, я с тобой, — мужчина понизил голос. — Всегда. Ребекка мрачно улыбнулась и, разжав кулаки, обняла его в знак благодарности. Координатор немного опешил, но всё же обхватил её одной рукой за талию и прижал к себе. — Пойдём, пока мы не упустили его, — вздохнула девушка, спустя пару мгновений отстраняясь от Дрейка. Мужчина с серьёзным видом кивнул и направился в сторону пожарной лестницы.

***

Ребекка быстро нашла своё окно, располагавшееся на девятом этаже. Открыть его, как ни странно, не составило никакого труда, и очень скоро Бегущие оказались в старой комнате Бекки. Дрейк с интересом оглядывался, но было слишком темно, чтобы разглядеть хоть что-то. Ребекка подошла к двери, слегка приоткрыла её и заглянула в щель, прислушиваясь. В квартире было темно и тихо. Не было слышно даже сопения, что означало, что тут вообще никого не было. — Пусто, — громче проговорила Бекка, закрывая дверь. — Их нет в квартире. Но я уверена, что они скоро появятся! Потому что Фил назвал именно этот адрес… Даже в темноте Ребекка заметила вопросительный взгляд Дрейка. Мужчина со странной полуулыбкой покачал головой. Кажется, ему было смешно. — Можем пока осмотреться, — девушка потёрла шею рукой и виновато посмотрела на Координатора. — Мне вообще всё равно, это твоя задумка, — улыбнулся мужчина. — Моё дело проследить, чтобы тебя не убили. Ребекка уже более уверенным шагом подошла к столу и включила настольную лампу. В комнате стало немного светлее и уютнее. Бекка огляделась и заметила, что тут было довольно пыльно — признак того, что Беатриса сюда ни разу не заходила за время отсутствия дочери. Женщина терпеть не могла беспорядок, к тому же у неё была аллергия на пыль, поэтому ей приходилось поддерживать идеальную чистоту во всей квартире. Увы, Бекка не унаследовала любовь матери к уборке. Всю жизнь в этой комнате был бардак. Везде валялись книги, тетради, альбомы, изрисованные и исписанные листы, кисточки и карандаши, одежда… Всё это всегда было. Ребекка подошла к столу, открыла верхний ящик и начала рыться в поисках одного-единственного листа бумаги, который ей очень хотелось показать Дрейку. Мужчина тем временем увидел мольберт с законченным рисунком и начал внимательно изучать его. — Это что? — спросил Координатор, указывая рукой на холст. — Вид из берлоги Мерка на Город, или я ошибаюсь? Бекка мельком взглянула на мольберт и кивнула. — Это я нарисовала в тот день, когда убежала из дома. Закончила буквально за пару минут до прихода тоталитаристов, — усмехнулась девушка. — Ты всё-таки шикарно рисуешь, — пробормотал Дрейк, всё ещё разглядывая картину. — Может, тебе в берлоге мольберт поставить? — Я бы не отказалась. — Только обсудим это позже, ладно? — ухмыльнулся Дрейк. — Как скажешь… Слушай, думаю, тебе это тоже понравится, — Ребекка улыбнулась, доставая из ящика какой-то лист и подходя к мужчине. Координатор взглянул на бумагу, которую протягивала ему девушка, а затем медленно взял его в руки, несколько ошарашенный. На листе был изображён мужчина, и Дрейк быстро узнал в нём себя. Сходство было поразительным. Бегущий даже смог разглядеть тонкие шрамы, которые Бекка изобразила поразительно похоже. Взглянув на дату, мужчина понял, что портрет был нарисован через день после их первой встречи. — Можешь считать это подарком, — Ребекка смущённо улыбнулась, потирая свою шею. — Не совсем похоже, но всё же… — Бекка, ты издеваешься? Да это же идеальная копия меня, чёрт возьми! — с улыбкой проговорил Дрейк. — Никогда не видел, чтобы кто-то рисовал так похоже… — Ну, спасибо, — девушка улыбнулась шире, довольная реакцией Координатора. — Ты мне так и не сказала, откуда у тебя этот талант. — Правда? — Бекка удивилась своей забывчивости. — Странно, потому что это далеко не секрет… В общем, этому поспособствовал мой отец. — Он художник? — спросил Дрейк, складывая бумагу пополам и убирая в карман своей куртки. — Реставратор в музее. У него и родители из той же оперы. Папа обожает искусство и с детства старался привить мне эту любовь. — Похоже, у него получилось. — Более чем. И я очень благодарна ему за это… В то же мгновение в коридоре послышалась какая-то возня, после чего открылась входная дверь. Бекка, едва услышав странный шум, метнулась к столу и выключила настольную лампу. Комната погрузилась в темноту, а Бегущие прильнули к двери, стараясь услышать, что за ней происходит. Послышался звон брошенных на столик ключей, затем дверь в квартиру захлопнулась, послышалось женское хихиканье и тихий мужской голос, нашёптывающий, судя по тону, что-то пошлое. Это были Беатриса и Фил. Бекка быстро узнала их голоса. Послышался какой-то грохот и тихий женский смех. Дрейк и Ребекка недоумённо переглянулись. Девушке даже стало стыдно за свою мать. Голоса, тем временем, стали слышны совсем рядом, а затем вновь отдалились, но они всё ещё были различимы и доносились из соседней комнаты. Закрылась дверь. В полной тишине была слышна какая-то возня. Ребекка посмотрела на Дрейка и шёпотом спросила: — Что будем делать? Просто ворвёмся? — Есть другие идеи? — так же тихо спросил мужчина. — Это наш шанс поймать Фила, и мы должны им воспользоваться! — Тогда надо идти сейчас, пока они… не начали… — Я понял, — Дрейк нахмурился, доставая пистолет из кобуры. — Тогда идём? Ребекка неуверенно кивнула, после чего осторожно и медленно открыла дверь, выпуская Дрейка в коридор. Координатор пригнувшись подошёл к двери, ведущей в спальню Беатрисы. — Ты оставайся здесь. Я сам разберусь, — вдруг тихо сказал он. — Но… — Бекка! — Координатор слегка повысил голос. — Хорошо-хорошо, — девушка испуганно вжалась в стену. Мужчина строго смотрел на неё некоторое время, а затем резко с ноги выбил дверь. Ребекка уже была за его спиной и готовилась прикрыть его в случае чрезвычайной ситуации. Им открылась не самая приятная картина. Услышав, что кто-то вломился в комнату, Фил в одних джинсах вскочил с кровати, а полураздетая Беатриса с визгом поспешила закрыться одеялом. — Это ещё что за херня?! — ошарашено пробормотал Фил, оглядывая Дрейка. — Ты что тут забыл?! — За тобой пришёл, — с некоторой злобой проговорил Координатор. — Пора расплачиваться. «Меня он, кажется, не заметил», — пронеслось в голове Ребекки. Её сердце бешено колотилось, и она инстинктивно отошла в тень, чтобы её не было видно из комнаты. — За мной, говоришь? И как ты меня нашёл? — Фил сделал маленький шаг в сторону тумбочки, стоявшей возле кровати. — Меньше надо шляться по Старому Городу, — съязвил Дрейк. — Или одеваться не так заметно. — Вот оно что… — коротко выдал тоталитарист, переглянувшись с Беатрисой, которая с момента появления Дрейка в комнате не издала ни звука и не шевельнулась. — Слушай, я не хочу пугать даму и стрелять здесь. Так что давай разберёмся со всем на улице, как мужчины, — заявил Дрейк, делая шаг вперёд и держа Фила на мушке. Ребекка осознала, что если будет драка, то Координатору пригодится её помощь. В конце концов, это она его сюда затащила. Поэтому Бекка тут же быстро оглянулась вокруг себя, но всё, что она нашла — это толстый справочник на полке рядом с ней. Недолго думая, девушка схватила его и приготовилась в случае чего швырнуть им в Фила. — Это весьма благородно, но разве во всех историях злодеи поступают по-хорошему? — учтиво заметил тоталитарист, делая шаг и оказываясь рядом с тумбочкой, на которой лежала его куртка. — Я, вроде как, злодей для тебя. — Не пудри мне мозги. И ни шага более. — Хорошо. Не буду, — мужчина поднял руки вверх. — А теперь на выход. Быстро, — громче приказал Дрейк. — Как скажешь, — тоталитарист мерзко улыбнулся. Не успел Дрейк ничего предпринять, как Фил дёрнулся в его сторону. Координатор тут же выстрелил, но проворный противник увернулся и через мгновение ударил Бегущего по челюсти, выбив у того из рук пистолет, который приземлился где-то в районе угла. Дрейк быстро сориентировался и ответил Филу ударом коленом в грудь. Мужчина взвыл и отшатнулся. Координатор собрался добить его, но не тут-то было. Фил вновь смог увернуться и ударить противника по лицу. Между тем Ребекка всё не могла собраться с силами и помочь Дрейку. Девушку колотило, и страх поглотил её полностью, подчинив себе тело и разум девушки. Бекка не могла даже шевельнуться, не то чтобы драться с тем, кого она боялась больше всего на свете. Сжимая в руках справочник, Ребекка пыталась взять себя в руки, всячески ругая себя за слабость. Тем временем Дрейк загнал Фила в угол. Один удар, и тоталитарист оказался на полу. Координатор угрожающе навис над ним. — Ну что, герой, убьёшь меня наконец-то, или мне опять суждено уйти? — с усмешкой проговорил Фил. — Не в этот раз, — на выдохе произнёс Дрейк, собираясь достать пистолет из кобуры. В тот момент, когда мужчина понял, что у него нет при себе оружия, и вспомнил, что оно лежит в углу, Фил поднял пистолет Координатора и, улыбнувшись, положил палец на курок. Дрейк попытался отклониться, но осознал, что уже поздно. Тут же откуда-то сбоку появилась Беатриса и, умоляя Фила не делать этого, всем своим телом навалилась на тоталитариста. Его рука отклонилась, но мужчина всё равно выстрелил. Левую ногу Координатора пронзила жуткая боль. Он вскрикнул и отшатнулся, а затем рухнул на пол, инстинктивно зажимая рану на бедре. Фил громко ругался на Беатрису и, одним ударом отпихнув её в сторону, вскочил на ноги, направился к выходу, засовывая пистолет в свои джинсы. Однако на полпути он остановился над поверженным Дрейком и, недолго думая, ударил его ногой по лицу. Координатор взвыл, а Фил, схватив мужчину за шиворот, отпихнул противника в угол к Беатрисе. Дрейк больше не шевелился. Ребекка снаружи услышала приближающиеся шаги. Она уже слышала выстрел и знала, что ранили Дрейка. Но девушка боялась входить в комнату. И сейчас ей пришло осознание того, что если она не соберётся, то Фил уйдёт, а Дрейк погибнет. Девушка глубоко вдохнула и, как только на полу показалась тень, выскочила из своего укрытия и швырнула справочник в голову Фила. Тот этого не ожидал и удивлённо отшатнулся, пытаясь разглядеть нападавшего. Воспользовавшись замешательством противника, Бекка как можно сильнее ударила его ногой в солнечное сплетение. Фил взвыл от неожиданной боли. Девушка, ведомая лишь инстинктивным страхом, мощным ударом в лицо заставила тоталитариста отшатнуться в сторону. Бекка пихнула Фила в комнату и, пока тот был достаточно далеко, ногой закрыла дверь, одновременно оглядываясь по сторонам. Беатриса полусидела в углу, испуганно глядя на девушку, а Дрейк лежал возле неё без сознания. «Чёрт, плохо дело», — пронеслось в голове у Бекки. — «И чья это вина, а, Ребекка?!» — Так-так, кажется, наша малышка стала сильнее, — с издёвкой проговорил Фил, потирая свою челюсть. — Неплохой удар. Лучше, чем в прошлый раз. Долго его отрабатывала? — Заткнись и не говори со мной. Всё, что я хочу — это твоя смерть. — Ребекка… — послышался тихий голос Беатрисы. — А с тобой у меня вообще отдельный разговор будет! — выкрикнула девушка, даже не глядя в сторону женщины. — Не разговаривай так с матерью, — тоталитарист одним движением вскочил на ноги и бросился к Бекке. Девушка не успела увернуться. Тоталитарист схватил её за шиворот, повалил на землю и, выхватив пистолет, направил его в лицо Ребекки. У девушки сердце пропустило пару ударов от страха. Она смотрела в глаза тоталитаристу и не могла пошевелиться. Бекка никогда в жизни не видела столько ненависти ни в чьём-либо взгляде. — Я смотрю, тебе жить надоело, — грозно прошипел Фил. — В прошлый раз тебе повезло, тебя спас твой дружок. Но сейчас он немного занят, так что… — Рот закрой! — Ребекка собралась с силами и ударила тоталитариста между ног, пока тот отвлёкся. — Я не желаю тебя слушать! От неожиданности Фил взвыл и рухнул на Бекку. Пистолет отлетел куда-то в сторону. Девушка уже была не в силах делать что-либо быстро, поэтому она отпихнула мужчину в сторону и начала медленно подниматься на ноги. Фил, пришедший в себя после оглушительной атаки, уже делал то же самое. Они оба одновременно заметили пистолет, лежащий на полу, и бросились к нему. Однако если целью Ребекки было именно оружие, то Фил собирался сделать нечто совсем другое. Оказавшись рядом с девушкой, тоталитарист сбил её с ног и, схватив за горло, прижал к стене. Он грозно улыбался, и пока Ребекка приходила в себя, тихо спросил: — Повторим нашу последнюю встречу? Лично я согласен, а твоё мнение не учитывается. Так что… — с этими словами он ударил девушку по лицу. От неожиданной боли Бекка вскрикнула и попыталась увернуться, но Фил держал её слишком крепко. Он нанёс ещё несколько ударов, прежде чем Ребекка, с трудом соображая, придумала, что делать. Она быстро подняла руки вверх, сцепила их в замок и как можно сильнее ударила по внутренней стороне локтя, и тоталитарист, не ожидавший такого поворота и оперевшийся на эту руку, потерял равновесие. Они ударились головами, и Фил, зашипев, отшатнулся в сторону, выпустив Ребекку, а девушка по стенке сползла на пол. Кажется, она на мгновение даже потеряла сознание. Когда она открыла глаза, над ней навис Фил, сжимавший кулаки. — Вот и пришёл твой час отправиться к своему дружку, — грозно прошипел он и пнул девушку в живот. Ребекка взвыла от боли и упала на бок, молясь, чтобы всё закончилось быстро. Но тут из угла выскочила Беатриса и, громко требуя отстать от её дочери, оттащила его в сторону. Тоталитарист ударил женщину пару раз. Та рухнула на кровать, а Фил, хотевший добить Ребекку, увидел, что она и так лежит в полубессознательном состоянии. Решив, что она умрёт в любом случае, он поспешил покинуть комнату. Беатриса вскочила с кровати и с криками бросилась за мужчиной. Бекка молча и не шевелясь наблюдала за всем этим, а после окончательно потеряла сознание.

***

Ребекка с трудом приоткрыла глаза и, увидев, что ни Фила, ни Беатрисы в комнате нет, медленно села. Спустя пару мгновений к ней вернулось зрение. Голова жутко болела и была ужасно тяжёлой, а всё тело нещадно ныло. Бекка огляделась и в ту же секунду увидела лежащего в углу мужчину. — Господи, Дрейк! — испуганно выкрикнула она, вскакивая на ноги. Боль пронзила её тело, и девушка рухнула на колени, схватившись за живот. Каждая её клеточка болела, и Бекка была не в силах стоять на ногах. Тем не менее, Ребекка взяла себя в руки и ползком добралась до мужчины. Тот лежал на спине и судорожно хватал воздух ртом. — Дрейк! Господи, что же я наделала… Внутри неё всё сжалось. Бекка поняла, что допустила чудовищную ошибку, и это может стоить Координатору жизни. К горлу подступил ком, и девушка, будучи не в силах контролировать себя, не смогла сдержать слёз. — Это всё моя вина… — Догони… его… — на выдохе произнёс мужчина, с трудом глядя на Бекку. — Дрейк, я… — Быстрее… Давай же… — Погоди, что ты сказал? — мотнула головой Ребекка, словно опомнившись. — Надо покончить с ним… — Нет, забудь о нём, — Бекка оглядывала мужчину. Тем пинком Фил сломал ему нос, и теперь лицо Дрейка было в крови. — Боже, надо что-то делать… — Бекка… — Иди к чёрту и не спорь со мной, я иду с тобой обратно в берлогу! — со злобой крикнула Ребекка и попробовала вызвать какого-нибудь другого координатора. — Мерк? Лиф? Кто-нибудь! — Мерк на связи, — ответил мужчина спустя пару секунд. — Чёрт возьми, Дрейк ранен, мне нужна срочная помощь. Одна я его до берлоги не дотащу, я тоже не в лучшем состоянии. — Что случилось? — в голосе Мерка послышались тревожные нотки. — Я потом всё объясню. Просто сделайте что-нибудь, пожалуйста! Я не хочу, чтобы Дрейк погиб… — Понял, не паникуй. Всё будет. «Как же тут не паниковать…» — с горечью подумала Бекка, вновь оглядывая мужчину. — Дрейк, прости, это моя вина… — Хватит извиняться, — как можно твёрже сказал Координатор. — Я сам согласился, и… — Но это я виновата, что тебя ранили… — перебила его Ребекка. — Дурак, почему ты мне не позволил войти с тобой… — Чтобы и тебя поимели? Нет, на это я не согласен… — со странной улыбкой произнёс мужчина. — А ты всё смеёшься, — грубо вытирая слёзы, ухмыльнулась Бекка. — Я смеюсь, потому что ты плачешь, — Дрейк хмыкнул. — Ну, если это можно назвать смехом… Ребекка положила руку ему на щёку и заглянула в его глаза. Несмотря на серьёзные раны, Координатор улыбался, и это на мгновение придало девушке сил. — Эй, Бекка, Криг ждёт вас на крыше. Это всё, что я смог сделать на данный момент, — вдруг раздалось из наушника. — Лиф и я встретим вас на пути в берлогу, она уже в пути, а я выдвигаюсь. И кстати, кто-то вызвал копов, они уже в паре кварталов от вас. — Спасибо, Мерк, — девушка встрепенулась и, стараясь улыбнуться, посмотрела на лежащего перед ней мужчину. — Дрейк, вставай. Нам надо выбираться отсюда. — Ты смеёшься? — нахмурился Координатор. — Давай, — Ребекка с трудом поднялась, превозмогая сильную боль во всём теле, подошла к окну и открыла его. — Вставай, у тебя получится. Я помогу тебе… Бекка вернулась к Дрейку и подала ему руку, хотя каждый шаг и каждое движение отдавались противной болью во всём её теле. Она бы с удовольствием прилегла бы на пол и дождалась бы помощи, но учитывая обстоятельства и то, что поблизости из Бегущих был один лишь Криг, ей некогда было расслабляться. Мужчина с трудом поднялся на ноги. Его слегка шатало, но он старался выглядеть и делать всё как можно увереннее. Дрейк прихрамывал на левую ногу, хотя это было естественно. Ребекка не могла определить, насколько плоха была его рана, но любое огнестрельное ранение не есть хорошо. Поэтому надо было добраться до врача как можно скорее, пока не началось заражение крови. Девушка подставила Координатору своё плечо. Дрейк нехотя опёрся на Бекку, и они вдвоём заковыляли к окну, поддерживая друг друга. — Думаю, это совсем не то, что бы ты хотела… — виновато произнёс мужчина. — В каком смысле? — пробормотала Бекка сквозь сжатые зубы. — Фила нет, мы с тобой ранены… Ты ведь не этого ждала? — Какая теперь разница? — они дошли до окна, и девушка, шумно выдохнув, свободной рукой опёрлась на подоконник. — Сейчас главное уйти отсюда. — Ты даже не попрощаешься с матерью? — Дрейк отпустил Ребекку и, стараясь не наступать на раненую ногу, начал вылезать наружу. — Она этого не заслужила. — Как скажешь. Пока мужчина пытался перемахнуть со своей больной ногой через подоконник, в комнате появилась Беатриса, одетая в лёгкий халат. Краем глаза Бекка заметила её и спросила: — Где Фил? — Фил? — немного рассеянно проговорила женщина. — Если ты об этом мужчине, то он представился мне Кристофером. И он ушёл… — Ну что же, другого я не ожидала. — Что здесь только что произошло? — дрожащим голосом спросила Беатриса. — Что это вообще… было? Вечер так хорошо начинался, а тут… — Долгая история. И тебе незачем знать. — Бекка, скорее, — раздался снаружи голос Дрейка. — Копы уже прибыли и вот-вот войдут в здание. — Иду, — быстро ответила девушка и начала перелезать через окно. Беатриса метнулась к дочери и схватила её за руку. — Ты так и уйдёшь? Даже ничего не скажешь? Почему ты избила мужчину моей мечты, а он чуть не пристрелил тебя на месте?! Вы же никогда раньше не виделись… — Я же сказала, что это долгая история. И я не хочу об этом говорить. Не сейчас… А с тобой лучше вообще никогда. — Ты так и оставишь меня без объяснений?! — громче крикнула Беатриса. — А каких слов ты от меня ожидаешь? Спасибо, дражайшая мамочка за то, что предала меня? Нет уж, я предпочту промолчать, — ответила Ребекка, вырывая свою руку. — О чём ты? — О, мама, не придуряйся. — Бекка, я не понимаю… — Ты слила информацию обо мне, и теперь я в розыске! — крикнула девушка, с ненавистью посмотрев на мать. Женщина уставилась на дочь как на сумасшедшую. Бекке не было стыдно за повышенный тон. Она всегда считала, что Беатриса не так уж и много сделала для неё, чтобы заслужить уважение и любовь. — Но… я никому ничего не говорила о тебе. Кристофер даже не знал, что у меня есть дочь… — Что же, ты ещё и скрываешь моё существование. В таком случае, мама, — Бекка сделала паузу, — с этого момента тебя для меня не существует. — Ребекка, за что ты так обращаешься со мной? — Тебе всё перечислить? Хорошо, — Бекка слезла с подоконника и встала напротив матери. — За то, что ты давно изменила отцу, за то, что вы развелись, за то, что вынудила меня остаться с тобой, за то, что давила на меня, за мою сломанную жизнь, за твоё наплевательское отношение ко мне и пожалуй за то, что я никогда не получала твою любовь в полной мере! Повисла тишина. Ребекка и Беатриса молча смотрели друг другу в глаза, не решаясь сказать ни слова. Даже Дрейк не вмешивался в их семейные разборки. Мужчина присел на ступеньку и терпеливо ждал, когда женщины закончат, хотя копы, которые уже были внутри здания, несколько нервировали его. — Мы сами отвечаем за свои поступки, — коротко выдала Беатриса. — И ты, и я. Ты сама приняла решение не идти в университет. Ты сама решила остаться со мной, а не с отцом. Он много раз звал тебя к себе, а ты отказывалась. — Ты меня вынуждала не переезжать! Ты убеждала меня в том, что с отцом мне будет хуже, чем с тобой, потому что он рано или поздно женится и забудет обо мне. А ещё ты очень любила говорить, что если я перееду к нему, то никогда тебя больше не увижу… — Бекка, это естественно, что я не хотела отпускать тебя к отцу, потому что я твоя мать. Я лучше знаю, что тебе нужно. Роберт всегда витал в облаках и тащил тебя вслед за собой в эту пучину искусства. Но это мёртвая точка, Бекка. Дорога без возврата. Посмотри, во что ты превратилась из-за своего увлечения! Преступница… — Не смей называть меня так, — Бекка чувствовала, как внутри неё закипает злоба. — Не смей… Потому что я не такая… — Ты можешь не принимать мои взгляды и не слушать меня. Ты можешь ненавидеть меня, так пожалуйста. Я пойму и приму это. Но рано или поздно ты поймёшь, что я права, — тихо проговорила Беатриса. В коридоре раздался стук в дверь. Беатриса бросила туда взгляд, а затем вновь посмотрела на Ребекку. — Это за нами, — коротко отчеканила Бекка, отводя взгляд. — Надо уходить. — Что мне им сказать? — немного растерянно спросила Беатриса. — Придумай что-нибудь. Ты же это умеешь. Только ни в коем случае не упоминай, что в квартире был кто-то кроме тебя и Фи… Кристофера. Тебе же хуже будет. Стук в дверь повторился. Беатриса бросилась в коридор, а Ребекка, тем временем, как можно быстрее выбралась наружу. Дрейк, завидев её, медленно поднялся со ступеньки, опираясь на перила. — Вы закончили? — Да, идём скорее отсюда. С меня хватит этого места.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.