ID работы: 5755009

Simple steps

Джен
Перевод
R
Завершён
1046
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
424 страницы, 50 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1046 Нравится 316 Отзывы 441 В сборник Скачать

Глава девятнадцатая, в которой что-то не так

Настройки текста
      Мейс стоял у изголовья каталки, сцепив руки в замок и изучая пациента перед собой. Скайуокер сидел, скрестив руки на груди и с неприязнью рассматривая члена Совета. В полной тишине они прожигали друг друга взглядами. Мейс гадал, почему со Скайуокером всегда так сложно. Какая проблема в том, чтобы отчитаться о миссии на ледяном Норскане? Оби-Ван уже сдал рапорт, сейчас по протоколу просто очередь Скайуокера. Но падаван упрямо демонстрировал неодобрение и неудовольствие прямо в лицо Советнику.       Мейсу очень хотелось бы, чтобы Оби-Ван оказался здесь и надавил на упрямца, но Рыцаря отозвали проконтролировать отправку припасов на станцию, а Скайуокера доставили сюда, лечить последствия гипотермии. Он не понимал, почему падаван упорно хранит молчание. У него ведь уже бывали ранения на заданиях, и никогда не возникало сложностей с рапортом. Миссия на Норскане ничем не выделялась среди прочих, но неожиданно обернулась проблемой, которой раньше не возникало. Казалось, Мейс был последним, кого сейчас хотел видеть Скайуокер, и хоть бы сказал почему.       Очень загадочно.       …И раздражающе.       Не говоря уж о неуважении, возникшем, когда Оби-Ван ушёл с тихим: «Веди себя хорошо» к своенравному падавану.       — Падаван Скайуокер, я только хочу знать вашу часть миссии на Норскане. Вот и всё.       Скайуокер взглянул на него исподлобья и провёл живой рукой по растрёпанным волосам.       — Я знаю, — недовольно отозвался он, глубоко вздохнув. — Слушайте, я… Всё просто… Ар-р-гх.       — Эмоции мешают твоему восприятию. Они гнетут тебя, что бы ты ни чувствовал, падаван, отпусти их в Силу.       — Вы мне не мастер, — огрызнулся Скайуокер. — Не пытайтесь мне его заменить!       Мейс опасно сузил глаза при вопиющей инсубординации.       — Я не мастер, взявшийся тебя учить, но я Мастер–джедай, и твоё неуважение недопустимо.       Скайуокер набрал воздух в лёгкие при замечании, но быстро выдохнул, явно пытаясь обрести равновесие.       — Послушайте, Мастер Винду, я… — послышалось слабое рычание, но никуда конкретно не направленное. — Я… прошу прощения… за свою грубость, — неохотно закончил он. — Меня… Меня что-то держит в напряжении, и я даже не знаю, что. Теперь я признал это, доволен, Мастер?       — Дело не в моём удовольствии, падаван Скай…       — Да не вы, мой Мастер.       Мейс сузил глаза. Что-то было… не так в этом разговоре. Казалось, будто бы Оби-Ван и его упрямый падаван могли напрямую общаться, несмотря на расстояние между медицинским центром и доком на другом конце космической станции, хорошо за километр друг от друга. Умение связываться на таком расстоянии встречалось исключительно редко. И в лучшем случае общение сводилось к обмену впечатлениями и эмоциями. Ничего и близкого к прямой и чёткой связи.       Скайуокер почувствовал его подозрительный взгляд и заметно ощетинился. Мейс тяжело вздохнул, отпуская раздражение в Силу.       — Начнём с начала. В какой ситуации вы с Рыцарем Кеноби решили разделиться?       С множеством саркастичных комментариев Скайуокер заговорил, сбивчиво объясняя своё участие в миссии по спасению Чокта. Ближе к середине, уже более спокойно, Скайуокер рассказывал про дроидов, подорвавших башню у него под ногами, когда что-то остановило его. Падаван громко выругался, скинув с себя простыни, вырвал иглы капельницы и вывалился с каталки, выхватывая с пояса световой меч.       — Падаван Скайуокер… — сурово поднялся Мейс, собираясь, наконец, задать мальчишке взбучку за его поведение.       — Не сейчас, — выкрикнул Скайуокер, проносясь мимо него к двери. — Что-то не так. Что-то не так. Мастер, что происходит?       Мейс нахмурился, открываясь Силе. Он не почувствовал возмущений в ней, и поторопился за Скайуокером.       — Тебе нельзя вставать, пада…       — Да заткнитесь у… — огрызнулся Скайуокер и внезапно остановился, так резко, что Мейс едва не столкнулся с ним.       У Корун–Мастера наготове было несколько крепких слов для мальчишки, но он решил их пока придержать, увидев зажмуренные глаза падавана и его застывшее лицо. Скайуокер сосредоточился необыкновенно быстро и уверенно, его присутствие за доли секунды переполнилось Силой. Под закрытыми веками лихорадочно дёргались глаза, рот непроизвольно исказился в яростной гримасе.       Голубые глаза распахнулись, напряжённые.       — Сепаратисты, — пробормотал он и рванул вперёд, оттолкнув Мейса без малейшего колебания. — Мастер! Сепы из гиперпространства!       — Падаван Скайуокер, что ты нес… — речь Мейса была резко оборвана Силой, взвившейся в предупреждении за микросекунду до того, как вся станция сотряслась, прибивая Мейса и Энакина к стене коридора.       Советник позволил себе секунду на восхищение восприятием падавана и вскочил на ноги, схватив Скайуокера за руку и поднимая его вместе с собой. Последствия переохлаждения ещё не успели залечить: ледяная кожа юноши вызвала невольную дрожь при прикосновении. Но босые ноги и лёгкая больничная одежда были словно мелочью для падавана, и он с прежней решимостью продолжил бег.       — Да твою мать, я забыл коммуникатор, — пробормотал он, прежде чем остановиться у терминала и ввести несколько запросов. — Коди? Коди! Где вы!       — Мостик, сэр, — протрещал ответ. — Сепы вышли из гипера на нас тараном, правый док от носа.       — Да знаю я! — зарычал Энакин, определённо, потерявший уважение ко всем, а не только к Мейсу. — Где Мастер? Где Оби-Ван? Он ещё в доке?       — Не знаю, сэр. Поступили сообщения, что супербоевые дроиды и дройдеки прорвали корпус и лезут во все щели. Мне нужно разместить парней.       — Но где Оби–…       Мейс забрал у него трансивер.       — Это генерал Винду. Коммандер Коди, рассчитывайте на нас, падаван Скайуокер и я пробьёмся к докам и поможем клонам. Если сможете связаться с генералом Кеноби, дайте ему знать, что мы идём.       — Есть, сэр!       Мейс закончил разговор и опустил тяжёлый взгляд на падавана.       — Твои мысли выдают тебя, — на ходу сказал он ровным тоном, принимая лёгкий бег.       У них заняло несколько минут пересечь широкий зал и найти нужный лифт, который доставит их к уровню доков.       — Тебя больше беспокоит состояние Мастера, чем безопасность целой космической станции, — Мейс не забыл о случае, когда Энакин, ещё юнлингом, провожая Мастера на миссию, кинулся обниматься — обниматься! — перед отлётом. Очевидный знак вопиющей привязанности, но Оби-Ван ничем не пресёк его и, более того, позволил вовлечь в привязанность и себя. Теперь Мейс видел результат: Энакин уже не думал о других — только о привязанности к Оби-Вану. Он сформировал исключительно крепкую связь с Мастером — телепатия тому подтверждение — и Мейсу это не нравилось.       — Уж не судите меня, — прошипел Энакин, быстро догоняя Мейса и выбиваясь вперёд в спешном беге. — Он в опасности, я чувствую.       Семь-восемь минут спустя они добрались до лифта, двери которого Скайуокер едва не выломал в ожидании; ворвавшись же в него, падаван ударил ладонью по медлительной контрольной панели, обозначая нужный этаж. Мейс попробовал снова, раздражённый сбитым дыханием из-за безрассудной спешки Скайуокера.       — Нет страсти — есть…       — Есть ясность мыслей. Я помню, Мастер Винду, — отбил Скайуокер, прерывая Мейса. — Нет хаоса — есть гармония. Нет эмоций — есть покой. Я изучил Кодекс вдоль и поперёк, Мастер Оби-Ван хорошо обучил меня, спасибо.       — По твоим действиям и мыслям так не скажешь, — парировал Мейс.       — Не смейте, — прорычал Скайуокер, поднимая механическую руку и сжимая её перед Мейсом. — Не смейте трогать Мастера, когда у вас проблема со мной!       Брови Советника сдвинулись ещё сильнее.       — У меня нет «проблемы» с тобой, как ты выразился. Лучше будет спросить, почему у тебя проблема со мной.       Энакин просверлил Советника взглядом, губы его недовольно искривились, глаза сощурились в скрытой буре эмоций. Но как бы мальчик ни старался, страха он не вызывал; Мейс ровно смотрел ему в глаза, воплощённое спокойствие и терпение, и в итоге взгляд отводить пришлось Энакину. Советник позволил себе незаметно удовлетворённо усмехнуться, что джедайская невозмутимость смогла усмирить даже буйного Скайуокера, и мысленно сделал заметку поделиться открытием с Кеноби, когда кризис на станции минует.       — Когда мы прибудем на место, падаван, наш приоритет — помощь клонам, — предупредил Мейс. — Не поиски блуждающих мастеров.       Скайуокер его проигнорировал. Мейс собирался терпеливо повторить, а после выругать, но осёкся, заметив, как стремительно побледнело лицо падавана, а рука его схватилась за бедро, впиваясь металлическими пальцами в тонкую ткань пижамы. Широко распахнутые, испуганные глаза обратились к Мейсу.       — Мастер, — произнёс он приглушённым, почти растерянным тоном. — Я думаю, он ранен.       — Падаван, сейчас не время для…       — Бластер. В бедро. Оно горит, — Скайуокер поморщился и потёр ногу механической и живой рукой, прежде чем выпрямиться со встревоженным лицом. — Это был он, верно?       — Ты не знаешь? — спросил Мейс недоверчиво. Что за наваждение? Переохлаждение каким-то образом задело ещё и голову?       Лифт опасно качнулся, свет часто заморгал, прежде чем полностью погаснуть; в шахте над подъёмником раздалась череда оглушительных взрывов. И Мейс, и Скайуокер рухнули на пол, холодные руки мальчика схватились за стену в поисках поддержки. Через секунду они оба вскочили на ноги, Скайуокер ринулся к терминалу, нажимая все кнопки подряд, пока его терпение не иссякло, и он не выхватил световой меч, прорезая им двери и Силой заставляя их открыться. Мейс схватил его за руку, прежде чем тот успел вырваться в коридор.       — Терпение, падаван, — сказал он твёрдо. — Мы не знаем, что ждёт нас.       Скайуокер вырвал руку из железной хватки Советника — впечатляющий подвиг.       — Вы — может и нет, — бросил он, — но я знаю. Я знаю каждого дроида, каждый бластер и каждого клона за дверью; всё у меня в голове. Просто заткнитесь и дайте пройти.       И он сбежал.       Мейс вздохнул и пошёл в другую сторону. Проклятый Скайуокер и его импульсивность с недостатком самоконтроля. Ему, может, и нравится ломиться в гущу битвы и рисковать своей жизнью и жизнями окружающих, но Мейсу — нет. Он миновал несколько поворотов и вышел к узкой лестнице, ведущей к обзорным площадкам доков. На площадке уже толпились В1-дроиды и отряд клонов с коричневыми знаками отличия. Мейс зажёг меч и превратился в один стремительный фиолетовый вихрь, прыгающий и скользящий, безжалостно сметавший всё на своём пути. Только когда дроиды бесполезным металлоломом повалились на пол, он позволил себе довольно улыбнуться над проделанной работой и повернулся к клонам.       — Сэр! Коммандер Пондс к вашим услугам!       — Доложите обстановку, Пондс.       — Боевые корабли сепаратистов на высокой скорости вышли из гиперпространства и протаранили доки. Это было запланировано: они используют наше замешательство для захвата станции. Мы пытались остановить их, но они идут со всех сторон, куда — неизвестно.       — Понял, — ответил Мейс, подходя к терминалу и вызывая закодированный канал мостика. — Коммандер Коди, это генерал Винду. Дроиды покидают правые доки, проникая дальше вглубь станции. Вероятно они направляются к вашему местоположению для захвата контроля над станцией. Приготовьте людей.       — Есть, сэр!       — Коммандер Пондс, сколько человек под вашим командованием?       — Сэр! Отряд Молния к вашим услугам!       Мейс взглянул на транспаристиловое окно, оценивая ситуацию в доке. Внизу творился хаос из дроидов и клонов, но Мейс легко оценил расклад сил и ход битвы. Он перевёл взгляд на корабли, топливные баки и транспортёры и поднял глаза: у него появилась идея.       — Коммандер Пондс, — позвал он. — Возьмите своих людей и посмотрите, сможете ли вы добраться до мостика над ангаром. Разместите там тяжёлые орудия и добейтесь преимущества в бою. Я прикрою вас снизу. Связь держать через мой коммуникатор.       — Есть, сэр!       — Хорошо. Идите.       — Идём, девчата! Шевелитесь, вперёд!       Пондс и его ребята дисциплинированными рядами поднялись выше по узкой лестнице, Мейс нога в ногу за ними. Наверху клоны свернули в одну сторону, он в другую, и скоро Мейс оказался на поле боя. Два резких удара, прыжок и мощный толчок Силы очистили пространство, давая ему время и место сосредоточиться.       — Хей, у нас ещё один джедай! — воскликнул один из дроидов.       — Ух, классно, ещё один.       — Ничего не будет, у нас уже есть один, и мы…       Дроид так и не закончил предложение — Мейс одним ударом отсёк ему голову, снова вступая в бой. Дроиды пытались окружить его, но ему, опытному Мастеру агрессивного Ваапада, они все вместе взятые не представляли угрозы. Зелёные и красные выстрелы летели отовсюду, но Мейс встречал каждый из них, отражая, когда удавалось, в самых опасных дроидов, пытавшихся снять медливших или уставших клонов в зоне видимости. Его защита вместе с решительным огнём от Пондса и его ребят сверху дала клонам время перегруппироваться, выстроиться или перезарядиться. С каждым шагом Мейс изменял ход битвы.       Его цель была простой: пролом, через который дроиды лезли в ангарный отсек. Нужно найти любой способ заткнуть дыру, с внешней или внутренней стороны, а для того оценить силы и потери, прежде чем придумывать план. Выкатились дройдеки, но раздражённый взмах руки скинул их вниз через головы клонов в стену станции, чтобы их смогли перебить дезориентированными до того, как щиты снова активируются. Некоторые из них всё же успели вернуться в боевой режим, подняли руки и открыли бешеный огонь, обрушившийся целиком на Мейса, с лёгкостью от него уворачивавшегося. Он уже начал наслаждаться собой и боем в целом, когда заметил пару голубых световых мечей. Слегка улыбнувшись, Мейс продолжил наступление, заметив, что мечи присоединились к нему.       — Опоздали на вечеринку, — буднично заметил он.       Кеноби ответил первым.       — Кажется, ты нас просто не дождался.       — Кто-то же должен делать всю работу.       — Вы можете хоть когда-нибудь быть приятным? — потребовал Скайуокер, разрезая одного дроида за другим, пока Кеноби вился вокруг падавана с защитной Соресу, дополнявшей агрессивную Джем-Со Скайуокера. — Вы всегда придираетесь к мелочам! О, не берите в голову, что мы разбили дроидов за пределами доков, которые вы…       — Энакин, сейчас очень неудачное время для конфликта с Советником, — оборвал Кеноби, его меч описал широкую дугу вокруг падавана, пока Скайуокер, как сухие листья, Силой смахивал дроидов с платформы.       Они были совсем рядом с Мейсом, и Советник увидел плотную повязку вокруг бедра Кеноби, как раз там, где хватался Скайуокер, страдая от наваждения о ранении. Наваждение ли это было тогда? Неужели молодой Скайуокер сумел почувствовать не только опасность над Мастером — на что способен любой падаван — но и само ранение, так интенсивно, что принял его за своё? Мейс никогда не слышал о подобном прежде и не понимал, как такое вообще может произойти.       Что-то было… не так. Он взглянул на них двоих с особо пристальным вниманием, пытаясь определить, что происходит между ними, но какофония битвы слишком отвлекала, и он был вынужден перевести внимание на упорное наступление дроидов.       Он досконально изучит их феномен, но позже. Возможно, проницательность Мастера Йоды поможет ему.       А сейчас три джедая продолжили вместе бой.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.